Читаем Дрожь в основании ада полностью

«Лэнс» отклонился немного дальше от броненосца, обходя его по дуге в тысячу ярдов по приказу капитана Снилинга. Существовали ограничения на дальность стрельбы его орудий, даже на лафетах, спроектированных Жуэйгейром, а угол наклона означал, что стопятидесятифунтовое орудие Сивирса с левого борта больше не могло стрелять по врагу, но это позволяло ему воспользоваться большей скоростью винтовой галеры — ей приходилось двигаться в два или три раза быстрее, чем шхуна, не нарушая лимита капитана.

Поворотное орудие «чарисийца» снова взревело, выпуская дым, который был темнее и намного коричневее, чем у «Ланса», и еще один снаряд вспорол воду, промахнувшись мимо гички чуть больше, чем на ее собственную длину.

* * *

— Достаточно, — сказал Абат.

Ему пришлось повторить это гораздо громче, прежде чем Купир услышал его и повернулся к нему лицом.

— Достаточно, капитан, — сказал тогда Абат. — Пора идти.

Выражение лица лейтенант-коммандера Купира стало упрямым. На мгновение Абату показалось, что он собирается возразить, но затем Купир посмотрел на рассекающую воду винтовую галеру и поморщился.

— Да, сэр, — тихо сказал он.

* * *

Сивирс хмыкнул со смешанным чувством удовлетворения и отвращения, когда чарисиец отвернул. Он более чем наполовину ожидал этого и был благодарен, что враг больше не мог обстреливать лодку капитана Снилинга на ее новом курсе. К сожалению, тот же курс также означал, что шхуна быстро выйдет из зоны досягаемости «Ланса». Он испытывал сильное искушение повернуть прямо за ней в погоню, но для этого ему пришлось бы пройти гораздо ближе, чем в тысяче ярдов от броненосца. Даже если бы это было неправдой, «чарисиец» находился на дальней стороне отмели Шингл. Во время прилива «Ланс» мог пройти прямо по илистой отмели; в данный момент он, вероятно, сел бы на мель, как только попытался пересечь ее.

— Крутой поворот, — приказал он. — Резко поверни на левый борт.

* * *

— Хороший парень, — пробормотал Тимити Снилинг, наблюдая, как «Ланс» отворачивает все дальше.

Молодой Сивирс опасно приблизился к установленному им пределу в тысячу ярдов, но он полагал, что не должен жаловаться на это, поскольку огонь «Ланса», вероятно, способствовал проблемам с артиллерией у чарисийцев. Когда эта угроза была устранена, Сивирс поступил разумно и увеличил расстояние между своим кораблем и огромной потенциальной бомбой, ожидающей на илистом дне.

Если бы у меня было чутье, которое Бог дал виверне, я бы делал то же самое, — подумал капитан. К сожалению, я этого не делаю.

— Вперед, ребята! — крикнул он. — Я думал, вы, ребята, умеете грести!

Двое запыхавшихся краснолицых гребцов оскалили зубы в свирепых ухмылках, и он ухмыльнулся в ответ, затем снова обратил свое внимание на броненосец. Теперь они были уже близко. Не более двух-трех минут.

* * *

— Да!

Элик Сивирс сорвал шляпу и помахал ею над головой, когда лодка капитана Снилинга прошла рядом с броненосцем. Ему не нужна была подзорная труба, чтобы узнать, кто первым поднялся на борт чарисийского корабля, и он оскалил зубы в свирепой ухмылке удовлетворения. Они сделали это! Теперь, если бы был только ти…

* * *

КЕВ «Тандерер» в последний раз оправдал свое имя.

Он исчез в огромной вспышке огня, дыма, брызг и грязи. Это был не один взрыв; это была цепочка из них, настолько близко друг к другу, что они звучали как одна дикая барабанная дробь взрывов. Обломки корабля описали дугу высоко над водой, вытягиваясь, падая обратно в море неправильным кругом белых брызг, а столб дыма возвышался на фоне неба, стоя в течение долгих, ужасных минут, прежде чем легкий ветерок начал рассеивать его.

Сэр Брустейр Абат со щелчком закрыл свои часы и вернул их в карман. Он стоял, глядя на погребальный костер своего корабля, пока дым не начал рассеиваться. Затем он глубоко вздохнул, встряхнулся и посмотрел на лейтенанта Килмана.

— Осталось меньше минуты, — тихо сказал он. — Напомни мне сделать комплимент мастеру Мулкейхи.

III

К югу от Кауджу-Нэрроуз, залив Хаскин, провинция Швей, империя Южный Харчонг

— Наши друзья все еще там, мастер Тримор? — спросил Карлтин Хейджил, когда Алин Тримор прошел мимо часового морской пехоты в дневную каюту КЕВ «Дреднот» со шляпой под мышкой.

На лбу светловолосого мичмана блестел пот, и Хейджил вытер пот со своего лба, когда юный Тримор вытянулся по стойке смирно. Люк в крыше каюты был открыт, установлены ветровые заслонки, кормовая дверь и люки — а также все внутренние дверные проемы и люки — были распахнуты настежь, и в каюте все еще было жарче, чем в аду Шан-вей.

— Боюсь, что так оно и есть, сэр. — Тримор поморщился. — На самом деле, дозорный думает, что за ними может быть по крайней мере один корабль. Хотя все ужасно туманно, сэр.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги

Дюна
Дюна

Эта книга, получившая премии Hugo и Nebula, рассказывает эпическую историю о пустынной планете Арракис. Р' Дюне РјС‹ попадаем во время, когда мыслящие машины уже в далёком прошлом, а Великие Дома управляют целыми планетами, миллионы световых лет можно преодолеть за считанные минуты и наиболее драгоценным веществом в известной вселенной является Пряность Меланжа. Меланжа или пряность известно СЃРІРѕРёРјРё гериатрическими свойствами (то есть предохраняет РѕС' старения). Планета Арракис, также называемая Дюной, является единственным источником меланжи. Меланжа нужна для межзвёздных перелетов, так как ее используют Гильд-навигаторы, чтобы вести корабли СЃРєРІРѕР·ь свернутое пространство. Дюна также знаменита СЃРІРѕРёРјРё гигантскими песчанными червями, обитащие в пустыне, которые как-то связаны с пряностью на этой планете. Проблемы начинаются, когда управление Арракисом по воле Р

Фрэнк Херберт

Эпическая фантастика