Читаем Другая полностью

Внезапно у меня возникает точно такое же ощущение, как в тот раз, когда мы с Карлом сидели в машине перед моим домом, шел дождь, и Карл сказал, что моя квартира выглядит уютно, а я спросила, не хочет ли он зайти, – ощущение, будто я таким же образом держу будущее в своих руках и сейчас могу сама решить, хочу я, чтобы моя жизнь изменилась, или нет. Я думала, что изменит ее Карл, и сейчас он меняет ее, хотя происходит это далеко не так, как я себе тогда представляла.

Я поднимаю глаза, встречаюсь взглядом сначала с Габриэллой, потом с Карлом.

– О’кей, – говорю я. – Меня это устраивает.

Когда я снова оказываюсь на улице, мне хочется только смеяться. Я все выдержала. Вы лжете! – хочется мне выкрикнуть, как безумной женщине. Вы все лжете! Ваша достойная жизнь – сплошная ложь, ваши браки – фальшь, я разгадала это! Я вижу вас насквозь!

Мне приходится сесть на скамейку в парке, среди молодых мам с детьми и алкашей, и щуриться на весеннее солнце, переваривая это.

«Поскольку у нас разные банки, перевод, вероятно, займет пару дней, но деньги должны оказаться у вас на счете не позднее послезавтра», – слышится у меня в голове равнодушный, хорошо артикулированный голос Габриэллы. Она выиграла. Она выиграла изначально, а теперь подтвердила свой выигрыш, она может не только заполучить мужа, желанного для других женщин: когда ее семейной идиллии что-нибудь угрожает, она способна откупиться от конкуренток. У нее по-прежнему будет все.

Я не понимаю, как живут люди, которые не чувствуют себя одинокими.

Какую часть своих душ вы заложили? – думаю я. Как вы выбирали? От чего было легче всего отказаться: от независимости, или от потребности делить жизнь с человеком того же интеллектуального уровня, или с обладающим чувством юмора, или с разделяющим ваше мировоззрение? Вам этого не хватает? Хорошо ли вам вместе, настолько хорошо, что это того стоило? Вы просто об этом не думаете? Потому что так проще или потому что у вас нет особой потребности думать, поскольку счастливые люди всегда слегка глуповаты?

Я начинаю ожесточаться. Мы с Подпольным человеком противостоим всему миру.

Мне хочется распахнуть окно навстречу светлому весеннему вечеру и спросить; люди снаружи бредут мимо группами, направляясь на «разогрев» или в уличное кафе – они уже открыты, можно не снимать крутку и держаться поближе к инфракрасному теплу, но зато можно этим вечером выпить чуть слишком холодного розового вина на улице.

Мне до боли не хватает Карла и Алекс. Действительно до боли, в основном в животе, отчего меня подташнивает, болит и сердце или душа, я толком не знаю, что именно находится там, на уровне груди, вопиет от боли и тяжестью ложится на легкие, отчего мне трудно дышать. У меня было два человека, таких же, как я, а теперь нет никого. Возможно, просто восстановился порядок. Мне не нужны другие люди. Я всегда справлялась сама, все, что я сделала, я сделала самостоятельно. По большому счету я всегда была одна. Теперь останусь одинокой навсегда, это в порядке вещей.

Едва я так подумала, как у меня запищал телефон. Пришла эсэмэска от Эмили. Я открыла ее не сразу, немного потянула.

«Привет, как-то это неправильно – устраивать вечеринку и не пригласить тебя, не знаю, есть ли у тебя другие планы и захочешь ли ты прийти, но мы у Никласа, начало типа сейчас, мне было бы приятно, если бы ты пришла».

Я растрогалась и удивилась этому, удивилась тому, что к глазам подступили слезы. Естественно, никаких планов у меня нет. Я давно не бывала на вечеринках.

«Привет, я так рада, с удовольствием приду, но у меня нет вина?»

«Вино у нас есть. Просто приходи».

Сумерки тянутся целую вечность, небо над трубами промышленного района выглядит нереальным, будто нарисованным акварелью, после каждого дождя на всех деревьях и кустах набухают почки, на березах уже появились листочки, скоро зацветет сирень.

Красивая квартира Никласа на аллее стала теперь красивой квартирой их с Эмили, которая переехала к нему, в честь этого и устроили вечеринку. От добавления к его вещам вещей Эмили квартира смотрится уютнее, а Никлас и Эмили – красивые хозяева, оба выглядят счастливыми, и, возможно, они действительно счастливы и, когда приветствуют гостей, угощая каждого бокалом игристого вина, видимо, считают, что стоящий рядом человек и есть лучший избранник для того, чтобы стоять рядом с ним на вечеринке и связать с ним свою жизнь. Наверное, Никлас как раз тот, о ком Эмили мечтала всю жизнь: красивый парень с деньгами, который пассивноагрессивным образом с легким налетом деспотичности сведущ в вопросах несправедливости и властных структур и способен читать ей о них лекции, одновременно смиренно воспринимая собственные привилегии белого гетеросексуального мужчины из среднего класса.

Я благодарю его за протянутый мне бокал шампанского, он, улыбаясь, говорит, как здорово, что я смогла прийти, – возможно, он действительно так считает, хотя бы из-за Эмили, которая обрадовалась моему приходу, а он любит ее и хочет, чтобы она была счастлива, но, произнося это, он выглядит неискренним, он всегда выглядит неискренним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скандинавская линия «НордБук»

Другая
Другая

Она работает в больничной столовой шведского города Норрчёпинга, но мечтает писать книги. Одним дождливым днем врач Карл Мальмберг предложил подвезти ее до дома. Так началась история страстных отношений между женатым мужчиной и молодой женщиной, мечтающей о прекрасной, настоящей жизни. «Другая» – это роман о любви, власти и классовых различиях, о столкновении женского и мужского начал, о смелости последовать за своей мечтой и умении бросить вызов собственным страхам. Терез Буман (р. 1978) – шведская писательница, литературный критик, редактор отдела культуры газеты «Экспрессен», автор трех книг, переведенных на ряд европейских языков. Роман «Другая» был в 2015 году номинирован на премию Шведского радио и на Литературную премию Северного Совета. На русском языке публикуется впервые.

Терез Буман

Современная русская и зарубежная проза
Всё, чего я не помню
Всё, чего я не помню

Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р. 1978) – один из самых популярных писателей современной Швеции. Дебютный роман «На красном глазу» (2003) стал самым продаваемым романом в Швеции, в 2007 году был экранизирован. Роман «Всё, чего я не помню» (2015) удостоен самой престижной литературной награды Швеции – премии Августа Стриндберга, переведен на 25 языков. На русском языке публикуется впервые.

Юнас Хассен Кемири

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Отцовский договор
Отцовский договор

Дедушка дважды в год приезжает домой из-за границы, чтобы навестить своих взрослых детей. Его сын – неудачник. Дочь ждет ребенка не от того мужчины. Только он, умудренный жизнью патриарх, почти совершенен – по крайней мере, ему так кажется… Роман «Отцовский договор» с иронией и горечью рассказывает о том, как сложно найти общий язык с самыми близкими людьми. Что значит быть хорошим отцом и мужем, матерью и женой, сыном и дочерью, сестрой или братом? Казалось бы, наши роли меняются, но как найти баланс между семейными обязательствами и личной свободой, стремлением быть рядом с теми, кого ты любишь, и соблазном убежать от тех, кто порой тебя ранит? Юнас Хассен Кемири (р. 1978) – один из самых популярных писателей современной Швеции, лауреат многих литературных премий. Дебютный роман «На красном глазу» (2003) стал самым продаваемым романом в Швеции, в 2007 году был экранизирован. Роман «Всё, чего я не помню» (2015) получил престижную премию Августа Стриндберга, переведен на 25 языков, в том числе на русский язык (2021). В 2020 году роман «Отцовский договор» (2018) стал финалистом Национальной книжной премии США в номинации переводной литературы. На русском языке публикуется впервые.

Юнас Хассен Кемири

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Эффект бабочки
Эффект бабочки

По непонятным причинам легковой автомобиль врезается в поезд дальнего следования. В аварии погибают одиннадцать человек. Но что предшествовало катастрофе? Виноват ли кто-то еще, кроме водителя? Углубляясь в прошлое, мы видим, как случайности неумолимо сплетаются в бесконечную сеть, создавая настоящее, как наши поступки влияют на ход событий далеко за пределами нашей собственной жизни. «Эффект бабочки» – это роман об одиночестве и поиске смыслов, о борьбе свободной воли против силы детских травм, о нежелании мириться с действительностью и о том, что рано или поздно со всеми жизненными тревогами нам придется расстаться… Карин Альвтеген (р. 1965) – известная шведская писательница, мастер жанра психологического триллера и детектива, лауреат многочисленных литературных премий, в том числе премии «Стеклянный ключ» за лучший криминальный роман Скандинавии.

Карин Альвтеген

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги