– Хорошо, что у вас есть чувство юмора. Это правильно. А скрываться и прятаться не надо – на всякое чиханье не наздравствуешься. Ладно, пошел я. Как говорится, приятного вечера.
Конечно, она не стала прятаться. С какой стати!
А через несколько дней состоялся в библиотеке визит трех дам. Дамы были среднего возраста, моложавые, но казались персонажами из фантастического фильма «Путешествие во времени». Они пришли откуда-то издалека, из семидесятых годов прошлого столетия, в своих строгих, не по-летнему темных костюмах, белых блузках, туфлях на толстых каблуках и с одинаково замысловатыми прическами яркого цвета низкопробного золота. Особенно старомодно выглядели их улыбки, похожие на нитяные штопки, которыми экономные советские хозяйки заделывали дыры на прохудившихся чулках, считая, что это не только практично, но и красиво выглядит. Улыбки появившихся в библиотеке дам хоть и казались старомодными, но пользы своей не утратили, ибо призваны были смягчить некоторую напряженность предстоящей миссии. Дамы позиционировали себя как «Комиссия по инвентаризации библиотечного оборудования» и, взмахнув портфельчиками, принялись за дело. Инвентаризация – процесс долгий и утомительный, но эти специалисты хорошо знали свое дело, подготовились и к тому же приехали из города, мечтая, по всей видимости, закончить работу до конца дня, чтобы завтра не возвращаться. У них имелись собственные реестры «библиотечного оборудования», она прекрасно ориентировались среди книжных стеллажей и формуляров, а в Иринином хозяйстве был, конечно, полный порядок. Так что конвейер работал быстро и бесперебойно. Хотя… Один перебой все-таки случился. Обнаружилось отсутствие одной книги: Ф. М. Достоевский «Записки из Мертвого дома». В первый момент Ирина растерялась, но сразу сообразила и обрадовалась:
– Ох, я забыла! Эта книга у меня дома, я ее сейчас читаю.
– У вас? А где ваш формуляр?
– Зачем же он мне? – улыбнулась Ирина. – Я библиотекарь, сама за себя отвечаю и контролирую.
– Нет, нет, это непорядок. Надо завести формуляр, записывать то, что вы берете на дом. Вы такой же читатель, как другие. Скажите, вы далеко отсюда живете?
– Да почти рядом.
– Вот и хорошо. Сейчас мы попьем чаю, передохнем, а вы пока сбегайте домой, принесите книгу.
Ирина пожала плечами и побежала за книгой. Потом пришлось ей записаться в библиотеку, завести личную карточку и пометить день выдачи книги и день ее возвращения. Вот теперь все было в порядке. Комиссия удалилась в Администрацию, чтобы составить акт инвентаризации.
К концу дня, когда Ирина уже собиралась домой, позвонил Колесниченко:
– Ирина Викторовна, вы еще на работе? Очень хорошо. Подскочите ко мне, тут Комиссия оставила акт. Ознакомьтесь и возьмите себе один экземпляр. Я вас надолго не задержу.
Когда Ирина вошла в кабинет, Тарас Семенович сидел на своем рабочем месте и читал акт.
– Всё, слава богу, в порядке. А то эти дамочки из городского отдела культуры любят придираться – демонстрируют свой профессионализм. Но здесь ничего плохого придумать не смогли – честь и хвала библиотекарю! Вот только некоторые книги просят убрать с полок, детские, кажется. Смотрите: «Мальчик Мотл», «Гаргантюа и Пантагрюэль», «Маленький лорд Фаунт…» и так далее. И еще несколько старых книг. Вы их, конечно, не выбрасывайте, спрячьте куда-нибудь, не стоит дразнить гусей. А в основном все в порядке.
Ирине показалось, что в мозг ее вливают горячий свинец, а сердце стучит, как дятел – монотонно и мелко– мелко.
– А почему вдруг инвентаризация? Мы ведь только начали работать.
– Да кто их знает? – протянул Колесниченко, возвращаясь к чтению текста. – Это плановая проверка. Стоит в плане – значит, надо проверять. Творческий подход отсутствует.
Сейчас, сейчас она все выскажет, резко, прямо в глаза. Поверил сплетням? Напустил на меня трех дур, чтобы проверить, а не воровка ли эта тетка, так неожиданно и кстати явившаяся из Питера? Трус! Сейчас я объясню тебе все в доступной форме, чтобы ты понял, что такое унижать человека недоверием, да еще и врать, прикидываясь доброй овечкой. Сейчас, сейчас… Но она не успела. Голос изнутри, ее собственный, но какой-то чужой, новый, прошептал странную фразу:
– Все хорошо, что хорошо кончается, – в ее голосе слышалась искренняя радость. – Но у меня, Тарас Семенович, есть к вам разговор. Не знаю, правда, стоит ли, может, я ошибаюсь. А вдруг сплетницей окажусь?
– Ну-ну, давайте, говорите, не стесняйтесь. Я – могила.