– Иди на работу, отпусти Нэшу и подумай над однажды сказанными мной словами.
Брэд, взяв ее под локоток, вытащил ее из салона.
– Что? Что ты делаешь? Ты совсем с ума сошел!
От визга женщины заложило бы уши, если бы только ее не опередил ветер, набирающий силу на взлетно-посадочной полосе.
– Я не выношу истерики и когда из меня делают дурака.
– Что? Что?! Да ты?! Ты играл с ней! Это ты должен просить у меня прощения!
– Разумеется.
Так и будет в какой-нибудь другой жизни. Не в этой.
– Куда ты? Ты к ней поехал, да?! Отвечай же?! К ней?
Брэд не ответил, потому что уже не слышал ее. У него жутко разболелась голова. Он не переносил женских криков, а визги Минди тем более.
Глава 7
– Мисс Баркер?
Нэша на ее появление встрепенулась и выронила вязание. Спицы слабо звякнули по светлым плиткам пола, клубок подкатился к сапогам возникшей в дверях Минди Баркер. Она думала, что не увидит ее сегодня. Нэша пообещала сделать три ряда вязания, а затем подремать немножко. Она то и дело смотрела на телефон, ожидая плохих новостей от мужа. К ночи ее мальчики просто горели. Ритт обещал позвонить ей и обязательно вызвать врача.
– Что случилось?
Минди не отвечала ей, кружа по небольшому пространству. Она злилась. Это уму непостижимо! Он! Он! Этот козел бросил ее здесь!
– Минди?
– Мисс Баркер!
Нэша приблизилась к ней, тронув остановившуюся женщину за руку.
– Отстань!
Минди отмахнулась от нее, вытирая выступившие слезы. Жест получился крайне порывистым, сильным и резким. Она задела встревоженную женщину, чирканув ногтями ей по лицу.
– Ой!
Та прижала руку к щеке. Минди опомнилась, перестала жалеть и успокаивать себя: она еще возьмет свое! Надо потерпеть и, прав Брэд, перестать быть дурой!
– Извини! – Она вытряхнула содержимое сумочки и, покопавшись в нем, нашла бумажные платки. Протянула пачку сменщице. – Прости! Я не хотела!
Нэша взяла платок и пошла к висящему в дальнем углу зеркалу. Царапины выглядели ужасно! Что скажет Ритт? Он рассердится и потребует у нее сидеть дома. Как же!
– Нэш, я не хотела! Ты, пожалуй, иди домой.
– Домой?
Девушка, не веря сказанному, даже обернулась к ней.
– Зря дернула тебя из дома.
На лице смуглой женщины застыло недоумение, смешанное с недоверием и страхом. Минди кивнула, мигом успокоившись, почувствовав себя в своей колее.
– Как выяснилось, ничего серьезного. Ты иди! Да-да, иди!
Минди слабо улыбнулась, стараясь, чтобы улыбка получилась печальной. Ей нельзя выглядеть истеричкой! Пусть она будет встревоженной, грустной, хрупкой.
– Да, иди домой к мальчишкам!
Нэша не стала спорить, накидывая на плечи куртку. Спрашивать она тоже ни о чем не стала, благодаря Великого Духа Ваконда за то, что тот ниспослал ей удачу. Минди Баркер выглядела взволнованной, расстроенной, но Нэша уже сделала попытку проявить сострадание к этой непростой женщине и отделалась малой кровью.
– Спасибо, мисс Баркер, – проговорила она на всякий случай и, не дождавшись кивка, закрыла за собой дверь.
***
Минди смотрела ей вслед сквозь огромное стекло диспетчерской. Лишь когда бьюик женщины окончательно пропал из виду, она позволила себе оттаять. На пол полетело все, что до этого стояло на столе. Новенький кофейный сервиз, электрический чайник, папки с отчетами пилотов, канцелярские принадлежности, открытая пачка бумаги для принтера, ну и собственно сам принтер и старый телефон.
– Гребанный сукин сын!
Звук разлетевшегося вдребезги принтера и искрящийся, вырванный из розетки кабель привел ее в чувство.
– Ненавижу! Ненавижу! Ненавижу!
Она прокричала это с десяток раз, пока ее, наконец, не отпустило. Минди присела на корточки, принявшись подбирать вещи. Но чудом выжившие чашки из Ikea канули в лету, ударившись о стену с картами, и разлетелись вдребезги, засыпав вскрикнувшую девушку осколками.
– Ты еще ответишь за это! Я вытерплю! Я выдержу! Я добьюсь своего!
Как?!.. Как он смеет так обращаться с ней? Она его женщина! Она Минди Баркер! Ее отец владеет всем, что есть в этом городе! Стоит ей захотеть и это совунья Нэша с вечно испуганными глазищами вылетит отсюда и пойдет побираться в свои вигвамы! Она, ее Херитт и двое мелких спиногрызов!
– Ничего не сталось бы с ней! Отдохнула бы от них немного!
Минди залезла на стол, заклеив бумажным скотчем датчик пожарной сигнализации.
Она закурила, сбрасывая пепел в осколок чашки, затем быстро подняла телефон.
– О да! Минди Пейнфорд!
С этой древней штуковиной ничего не станет! Уж сколько она швырялась им, а он все никак не желает выходить из строя. Она набрала номер телефона Пэйна. Она набирала и набирала его номер, но в ответ ей слышались только длинные гудки.
– Как бы ни так!
Минди нашла сотовый и набрала номер Пэйна и, вздохнув, как можно глубже, старательно спокойно проговорила: