Читаем Другие редакции и варианты (сборник) полностью

И снова демон расторгаетВ тебе их родственную связьИ прелесть чистую ввергаетВ наш дольний прах, в земную грязь.И там, где тщетные усильяТвоим лилейным раменам,Скажу: лети туда! – И, мнится,Их подаю… ты смотришь в дальПустых небес… твой взор слезится:Тебе покинуть землю жаль, –И смотришь ты, нельзя ль собоюТуда весь груз, каков он есть,Тебе навязанный судьбою,На нежных персях перенесть;Ты пристрадалась к этой цепи,И, укрепясь в быту земном,Необозримые лишь степиТы видишь в небе голубом.Там душ ристалище святое,Сорвавших бренной жизни цепь.Там блещет утра багряница.Там свет полярный – исполин.Там мчится солнца колесница;Движеньем ока вдруг заставить,Чтоб чувство выросло в груди, –Счастливца гордого оставить,С несчастным в каторгу идти, –Порой смиреньем бесконечнымСмягчать звериные сердцаИ превышать чутьем сердечнымВысокий разум мудреца, –

Одесса

В память доброго свиданьяЗдесь, на юге золотом,Не приветы, не желаньяВнесть хочу я в ваш альбом.Об Одессе молвим слово,Где так живо всё и ново,Где на время свел нас бог, –И да будет слово этоВам от верного поэтаЧувств приязненных залог!Быт Одессы мне неведом,Я здесь вольный и чужой,Жил матеовским обедом,Морем, небом и гульбой;И средь всякого крушеньяЭти легкие мгновеньяЯ на памяти моейСохраню всегда и всюдуИ не лихом помнить будуВас и светлый ваш лицей!

Киев

Божьей милостью обильныйКиев! Много тел святыхВ глубине пещер твоихПолны жизни безмогильной,И является всесильныйВ чудотворной силе их.Процветай же, чужд гордыне,Помня были и молясь!Да, в века переносясь,Не слабеет, как доныне,Русской славы со святынейНебом скованная связь!

Путевые заметки и впечатления (В Крыму)

9

То – узкий ход, то – целый храмИ перлы, перлы по стенам.Волшебный блеск! Вся глубинаАлмазами окроплена;Коснитесь – влага! Капли слез,Скажите, кто сюда занес?Не слезы ль то жильцов землиСюда с лица ее втекли,В сердцах глубоко рожденыИ в глубину из глубиныСо всех сторон проведены?

12

Под исполинскими пятамиРаскинув армию холмов,Повит широкими крыламиОрлов парящих, он с орламиПрошиб затворы облаков,

Дружба

Новая дружба

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полет Жирафа
Полет Жирафа

Феликс Кривин — давно признанный мастер сатирической миниатюры. Настолько признанный, что в современной «Антологии Сатиры и Юмора России XX века» ему отведён 18-й том (Москва, 2005). Почему не первый (или хотя бы третий!) — проблема хронологии. (Не подумайте невзначай, что помешала злосчастная пятая графа в анкете!).Наш человек пробился даже в Москве. Даже при том, что сатириков не любят повсеместно. Даже таких гуманных, как наш. Даже на расстоянии. А живёт он от Москвы далековато — в Израиле, но издавать свои книги предпочитает на исторической родине — в Ужгороде, где у него репутация сатирика № 1.На берегу Ужа (речка) он произрастал как юморист, оттачивая своё мастерство, позаимствованное у древнего Эзопа-баснописца. Отсюда по редакциям журналов и газет бывшего Советского Союза пулял свои сатиры — короткие и ещё короче, в стихах и прозе, юморные и саркастические, слегка грустные и смешные до слёз — но всегда мудрые и поучительные. Здесь к нему пришла заслуженная слава и всесоюзная популярность. И не только! Его читали на польском, словацком, хорватском, венгерском, немецком, английском, болгарском, финском, эстонском, латышском, армянском, испанском, чешском языках. А ещё на иврите, хинди, пенджаби, на тамильском и даже на экзотическом эсперанто! И это тот случай, когда славы было так много, что она, словно дрожжевое тесто, покинула пределы кабинета автора по улице Льва Толстого и заполонила собою весь Ужгород, наградив его репутацией одного из форпостов юмора.

Феликс Давидович Кривин

Поэзия / Проза / Юмор / Юмористическая проза / Современная проза