Читаем Дружба с привилегиями полностью

– Ага, она долбанутая! Предложила отсосать мне и моему приятелю, если мы трахнем ее. В кампус она не приезжала. Мы сами к ней поехали, только ее там не было. Тогда мы разыскали ее в соцсетях, она ответила через три секунды. Назначила встречу – и с таким чувством говорила о тебе! Все выложила: и про бардак у тебя в башке, и про то, как рано тебя приобщили к сексу. Она кайфовала, говоря о тебе. Ты…

И тогда я поняла. Он будет продолжать до бесконечности.

Он выложит все, во всех подробностях.

Он скажет и сделает все, чтобы мне стало больно.

В этом больше не было смысла.

– Довольно. – Круз в одно мгновение оказался возле Флинна и, обхватив того за шею, рукой взял в тиски и сдавил. – Поспи, приятель.

Флинн согнулся, вяло сопротивляясь. Физиономия побагровела, он хватал воздух ртом, затем обмяк и вырубился.

Никто не пришел ему на помощь. И этим было все сказано.

Круз разжал руку, и, когда Флинн шмякнулся на пол, один из братьев присел перед ним на корточки и пощупал пульс.

– В порядке. Просто без сознания.

Круз подошел ко мне:

– Вечеринка закончена.

Я кивнула. Он поднял меня на руки, и я не сопротивлялась.

– Надеюсь, ты не жалеешь, что приехал, – бросила я Гэвину, когда Круз нес меня к выходу.

<p>Глава пятьдесят вторая</p>Мара

Мы спали, когда загудел телефон. Свесив руку с кровати, я нашла его на полу и поднесла к лицу. Круз прижимался ко мне сзади, обнимая за талию и не давая пошевелиться.

Скайлар: Мы возвращаемся. Уэйд позвонил Анджеле, и они поговорили. Как ты?

Я: Нормально. Устала. Эмоциональное похмелье.

Скайлар: Представляю. Мне жаль насчет твоей мамы! Я не знала. Мы не знали.

Я: Знаю. Это… немного странно, если честно. Непривычно, что кто-то знает.

Скайлар: У моей мамы тревожное расстройство и депрессия. А у Майлза брат болен шизофренией. Вчера он разрешил мне сказать тебе об этом.

Я: Я этого не знала…

Скайлар: О таких вещах не распространяются. У моей мамы бывают хорошие дни, а бывают плохие. Это качели. Майлз может рассказать тебе о брате. Просто знай, что мы понимаем.

Казалось, я вздохнула всем телом – от кончиков пальцев ног до самой макушки. И еще уютнее, еще глубже провалилась в матрас. Это было не физическое, а своего рода душевное ощущение.

Я: Спасибо, что рассказала!

Скайлар: Без проблем. Тэс написала, что они с Рэйсом доберутся назад сами. Она сказала передать тебе. Ты поедешь с Крузом?

Я: Думаю, да. План такой.

Скайлар: Тогда увидимся дома. Хорошей дороги!

Я просмотрела входящие сообщения: отметились все; большинство выражало поддержку. Майлз написал то же самое, что сообщила Скайлар. Наконец я открыла последнее.

Гэвин: Мы можем как-нибудь поговорить? Я был ослом.

Я: Да. Предлагаю позаниматься в библиотеке. А перед этим можешь угостить меня кофе.

Он не ответил, но, когда я убирала телефон, высветилось еще одно уведомление.

Блейз: Привет! Рад за тебя и Стайлза. Не знал насчет твоей мамы, теперь все складывается. Можешь не отвечать. Просто захотелось написать тебе. Если что-нибудь будет нужно, мы с Зиком всегда поможем. Просто скажи. Удачи, Мара!

Я наморщила лоб, слегка расчувствовалась и ответила.

Я: Спасибо. Тебе тоже, Блейз!

Блейз: смайлик «большой палец вверх».

Рука Круза напряглась, он перевернулся на спину и потянул меня за собой. Телефон упал ему на грудь, и я вскрикнула.

Он ухмыльнулся. Вид у него был разморенный, вокруг рта обозначились сонные морщинки. Схватив телефон, он пробормотал:

– Это кто тут пишет моей женщине?

Я положила голову ему на грудь, наслаждаясь тем, как он проводит рукой по моим волосам. Потом рука скользнула мне в трусики и схватила за ягодицу.

– Прочитай последнее!

Он провел пальцем по экрану.

– Неожиданно, что тут скажешь!

Я подняла голову, чтобы видеть его лицо:

– Ты про сообщение от Блейза?

Он покачал головой – это было почти незаметное движение.

Перейти на страницу:

Похожие книги