Вопросительные предложения в еще большей степени, чем утвердительные, неуклонно следуют строгим правилам английского синтаксиса. Поэтому, если вы усвоите железную последовательность членов предложения в вопросах, ваша речь будет на должной высоте.
В английском языке несколько типов вопросительных предложений. Им и посвящена данная глава.
Возьмем любой газетный заголовок, который сообщает о каком-нибудь событии, предложении и состоит из трехчетырех слов:
Hunger Strike in Belfast Jail. — Голодовка в тюрьме в Белфасте.
К этому сообщению может быть задано множество вопросов:
Все ли они
Вопросы, как следователи или корреспонденты, явившиеся на место происшествия, подробно выясняют и основные и сопутствующие обстоятельства.
Что требуется от вас
Перечислим необходимое снаряжение, которым надо вооружиться, чтобы не чувствовать себя в мире английских вопросов подобно Алисе в стране чудес.
Уже говорилось, что общее развитие, широкий круг интересов, знание по-английски названий предметов, понятий и большого числа глаголов (непременно в трех основных формах) — все это желательно, полезно, похвально. А что же необходимо?
В первую очередь нужно знать:
1) вопросительные местоимения и наречия и их сочетания: who, whom, whose; what, which; how, how much, how many; when, where, why;
2) значения и свойства вспомогательных и модальных глаголов: to be, to have, to do, can, may, must, ought to, shall, will, should, would;
3) предлоги, выражающие падежные отношения: of, to, by, with, about;
4) основные предлоги места и времени: in, at, on, from, into, over, under, for, without, off, till, through.
Занимаясь со взрослыми, видишь, что более успешным путем в изучении языка является не зубрежка, а неторопливое проникновение в законы языка. Но в данном случае этого мало. Учащимся предлагается заучить указанный подсобный материал на совесть, чтобы нужные английские слова слетали с языка с такой же быстротой, как русские.
Каждый строитель подтвердит, что нельзя строить здание, если за каждым оконным стеклом, шпингалетом или гвоздем надо бежать на базу.
Одна шапка на двоих
Если вы помните, говоря об английских «трудностях», мы упоминали о двух разных видах вопросительных предложений, из которых каждый не терпит никаких отклонений.
Вся каверза заключается в том, что одни и те же вопросительные слова (к счастью, их только семь), не меняя своей формы, оставаясь на первом месте в предложении, могут выступать в качестве то подлежащего, то дополнения.
Мы эти слова сейчас перечислим, снабдим примерами и переводами. Вы увидите, что в роли подлежащих эти вопросительные слова встречаются в таких вопросах, синтаксическая конструкция которых максимально близка русским вопросительным предложениям. Они строятся по типу А и соответствуют «змеиной» схеме 1.
Вопросы типа А без всяких затруднений переводятся на русский язык, и нам, чтобы построить подобные вопросы по-английски, ломать голову не приходится. Надо только знать слова и элементарные правила грамматики.
Присмотримся к «змеиным» схемам, представляющим зрительную модель четкого чередования частей вопросительного предложения.
Змея символизирует вопросительное слово или целый вопросительный комплекс, начиная с вопросительного слова, одного из семи, помещенных на ступенчатой схеме. Черный квадрат — подлежащее.
А
(схема 1)
Когда вопросительные слова, указанные в «ступенчатой» табличке, являются подлежащими или частью подлежащего вопросительного предложения, то вопросы строятся по схеме 1 и синтаксически не отличаются от русского перевода этих предложений.
В
(схема 2)
Когда эти же вопросительные слова служат дополнениями, а также, когда вопросы начинаются с вопросительного слова или наречия where, when, why, how (см. примеры), то вопросительная фраза строится совершенно своеобразно и переведена на русский язык слово в слово быть не может, подобно тому, как не может быть переведен приветственный вопрос-возглас How do you do?, построенный по схеме 3, поскольку он начинается с how.
Сочетание змеи и черного квадрата превращает вопросительный комплекс в подлежащее. Кружок, когда он один, обозначает сказуемое-глагол в нужном времени и лице. Когда кружков два, первый играет служебную роль, указывает время и лицо действия, а второй в инфинитиве раскрывает само содержание опроса. Стрелку — дополнения, прямые и косвенные. Точки — обстоятельства. Те и другие могут быть или не быть.
Схема 1.