Читаем Дружеские встречи с английским языком полностью

What sort of existence will he have if you rob him of the fruits of his ambition, if you take him from the splendour of a great political career, if you close the doors of public life against him, if you condemn him to sterile failure, he who was made for triumph and success?(O. Wilde).

— Какая же у него будет жизнь, если вы отнимете у него его честолюбивые замыслы, лишите его блестящей политической карьеры, отрежете ему все пути к публичной деятельности, обречете его на бесплодие и поражение — его, созданного для побед и успеха?

Well, as soon as I hear from Vienna, I shall let you know the result(O. Wilde).

— Ну, как только я получу сведения из Вены, я сообщу тебе о результатах.

When you get on board, we'll have plenty of time to talk(S. Maugham).

— Когда мы будем на пароходе, времени для разговоров у нас будет сколько угодно.

Прежде чем вплотную подойти к освещению формы Present Continuous, приведем несколько примеров, где Present Indefinite и Present Continuous сосуществуют в одном распространенном предложении:

Muslim Magomaev generally sings in Russian, but nоw he is singing in Italian.

— Муслим Магомаев обычно поет по-русски, но сейчас — по-итальянски.

Mother is cooking some food now, she always cooks in the evening.

— Мама сейчас что-то стряпает, она всегда стряпает по вечерам.

На уроках для наглядности, апеллируя к зрительной памяти учащихся, мы зажигали спички, ломали карандаши, открывали окно, приговаривая:

I am striking a matchPresent Continuous You are breaking a pencil — ««Igor is opening a window —»»

Еще пример-присказка, которая слышится на улицах Англии под рождество еще со времен Диккенса.

Christmas is coming, the goose is getting fat, Please put a penny in the old man's hat.

Наступает Рождество, гусь становится жирней, В этот день для старика свое пенни не жалей!

Этот пример подчеркивает, что приближение рождества может быть выражено только формой Present Continuous.

I'm looking for a job to suit my particular qualifications.

— Ищу работу соответственно моей специальности и опыту.

Present Continuous может быть применено для сообщения о действии, которое совершится в будущем, но при непременном условии, что это действие запланировано уже сейчас:

The expedition is starting tomorrow. — Экспедиция отправляется в путь завтра.

In two or three days I'm leaving for Moscow. — Через два-три дня я поеду в Москву.

Форма Present Continuous вносит некоторую живость, сообщает беседе более веселый темп.

How are you getting on? — Как вам живется?

We are going to a concert tonight. Wouldn't you join us?

— Мы сегодня пойдем на концерт. Не хотите ли присоединиться?

We are having a little party on Saturday. Would you like to come along?

— У нас в субботу соберется небольшая компания. Не заедете ли?

Thank you for your kind invitation. I am looking forward to seeing you.

— Благодарю за любезное приглашение. Буду очень рад повидать вас.

ГЛАГОЛЬНАЯ ФОРМА — ЛЕТОПИСЕЦ

Самая употребительная в разговоре, в газетах, в литературе форма — Past Indefinite.

Спустившись на одну ступеньку из владений верхнего горизонтального ряда «решетки», мы перешли не только в другую клеточку, но и в другую категорию времени — в прошлое.

Посмотрим на «решетку» в горизонтальном направлении, и нам бросится в глаза, что в действительном залоге, который мы сейчас изучаем, имеется четыре формы настоящего времени, четыре формы прошедшего и столько же форм будущего и будущего в прошедшем.

Перейти на страницу:

Похожие книги