Читаем Дружество Кольца полностью

Гном не ошибся, вскоре в этом убедились все. Красные блики вовсю плясали на стенах и сводах. Теперь каждый мог видеть лежащий впереди путь: коридор круто шел под уклон и нырял под невысокую арку, за которой словно бы багровел закат. Оттуда тянуло жаром.

Подойдя к арке, Гэндальф знаком велел всем остановиться и прошел вперед один. Несколько мгновений его фигура четко вырисовывалась на фоне рдеющего проема, затем он отступил.

— Похоже, нас решили поприветствовать огоньком, — проворчал маг. — Но теперь совершенно ясно, где мы находимся: это Первый Глубинный уровень, на один ярус ниже Ворот. До них не больше четверти мили. Сразу за аркой второй зал Старой Мории. Мы должны будем перейти мост, поднимемся по лестнице и окажемся в первом, или Предвратном, зале. По нему проходит дорога, выводящая наружу. Пошли!

Прошли под аркой и оказались в пещере, несравненно превосходившей размерами ту, где им довелось ночевать. Вошли с восточного края, западный терялся где-то в темноте. Посреди зала тянулся двойной ряд могучих колонн, высеченных в виде деревьев, кроны которых поддерживали высокий, испещренный узорами, неразличимыми снизу, потолок. На полированных стволах из черного камня плясали огненные блики. Зал рассекала широкая трещина, в которой бушевало пламя: то и дело взметавшиеся вверх языки лизали стволы ближайших каменных деревьев. Ток дрожащего горячего воздуха уносил к потолку клубы черного дыма.

— Надо же! — воскликнул Гэндальф. — Пойди мы, как собирались, главной дорогой из верхних залов, она привела бы нас в западню. А вышло наоборот — огненная пропасть пролегла между нами и преследователями. Надеюсь, им через нее не перебраться, но нам все равно надо спешить.


Маг как в воду глядел — зал наполнился знакомым уже грохотом, заставлявшим вздрагивать колонны. В тенях, скрывавших западную оконечность пещеры, взревели рога, донеслись свирепые крики.

— Последний рывок! — возвысил голос маг. — Если снаружи солнце — мы спасены, орки на поверхность не выйдут. За мной!

Он повернул налево и помчался со всех ног. Пол был гладкий, бежалось легко, но расстояние оказалось больше, чем виделось поначалу. Еще бежали, когда сзади раздались яростные вопли — орки добрались до огненной расщелины и увидели, что добыча уходит. Над головой Фродо просвистела стрела.

— Эка разорались! — рассмеялся Боромир. — Думали поймать нас в ловушку, а теперь бесятся. И видит око, да зуб неймет.

— Рано радуешься! — крикнул на бегу Гэндальф. — Смотри лучше вперед, там мост. Он узкий, недолго и свалиться.

Неожиданно Фродо увидел перед собой зияющую черную пропасть. По другую ее сторону виднелась дверь, добраться до которой можно было лишь по узкому каменному мосту без перил, изогнувшемуся над бездной пятидесятифутовой аркой. Гномы возвели его, чтобы держать оборону, если враг прорвется в Ворота и завладеет Предвратным залом.

— Вперед по одному, — велел, останавливаясь, Гэндальф, — иначе тут не пройти. Гимли первый, за ним Мерри и Пиппин. Дверь видите? Прямо за ней лестница — туда вам и надо. Пошли!

Вокруг падали стрелы. Одна на излете клюнула Фродо в спину и отскочила, другая пронзила шляпу Гэндальфа и торчала из нее, как черное перо. За линией огня кишмя кишели орки — десятки, нет, сотни. В отсветах пламени наконечники копий и кривые клинки казались окрашенными кровью. «Р-р-рок! Рок!» — с нарастающей силой гремел барабан.


Хотя расстояние до врагов было, пожалуй, великовато для его короткого лука, Леголас обернулся и натянул тетиву. Но в следующий миг с губ эльфа сорвался испуганный крик, и он уронил уже наложенную стрелу.

По ту сторону трещины появились два громадных тролля: они тащили продолговатые каменные плиты, ясно намереваясь навести переправу. Однако Леголаса устрашили вовсе не тролли, он их едва ли даже заметил. Среди орков поднялась толчея, густая толпа стремительно раздалась в стороны, и в образовавшийся проход вступила клубящаяся тень, косматая туча, в глубине которой угадывались очертания исполинской фигуры, напоминавшей человеческую. Дыша злобной мощью, продвигалась она к мосту, и впереди нее шел смертельный, всепобеждающий ужас.

Чудовищный союзник орков приблизился к краю огненной трещины, и багряное свечение слегка померкло — пламя выжидающе замерло, а в следующий миг, когда черная тень легко перемахнула расщелину, с торжествующим ревом взвилось вверх. Словно подпитавшись огнем глубин, тень сгустилась, приобретя более четкие очертания. Теперь то был великан с дымной, пламенеющей по краям гривой. В правой руке он сжимал меч, словно высеченный из живого огня, в левой — огненный же многохвостный бич.

Из груди Леголаса вырвался стон.

— Это же балрог, — воскликнул эльф. — Балрог!

Глаза Гимли остекленели от ужаса.

— Проклятие Дарина! — прохрипел он и закрыл лицо руками. Топор со звоном упал на камень.

— Балрог, — эхом повторил за эльфом Гэндальф, тяжело опершись на свой посох. — Вот оно, значит, что… теперь все понятно. Беда на мои седины — ведь я так устал!


Перейти на страницу:

Все книги серии Властелин колец

Властелин колец
Властелин колец

Трилогия «Властелин Колец» бесспорно возглавляет список «культовых» книг XX века. Ее автор, Дж. Р. Р. Толкин, профессор Оксфордского университета, специалист по древнему и средневековому английскому языку, создал удивительный мир — Среднеземье, который вот уже без малого пятьдесят лет неодолимо влечет к себе миллионы читателей. Там, в Среднеземье, в стране, управляемой советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям, — разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких жителей — Хоббитов. История Кольца Всевластья послужила основой множеству телевизионных и театральных постановок, мультфильмов, компьютерных игр и комиксов. Тысячи людей по всему миру ежегодно собираются для участия в ролевых играх, основанных на сюжетах, взятых у Толкина. Эпопею Толкина, как миф, можно интерпретировать по — разному — и как повествование о бывших или будущих событиях, и как притчу, и как аллегорию, и как историю духовного восхождения, и как фантастику, — все толкования будут верны, но ни одно не станет полным. «Братство Кольца» — первый том трилогии. Здесь рассказывается о том, как начался путь Фродо, хранителя Кольца, в Мордор, к Огненной Горе.

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика
Властелин Колец
Властелин Колец

"Властелин Колец" Джона Толкина повествует о Великой войне за Кольцо, о войне, длившейся не одну тысячу лет. Овладевший Кольцом получает власть над всем живым и мертвым, но при этом должен служить Злу!Юному хоббиту Фродо выпадает участь уничтожить Кольцо. Он отправляется через Мордор к огненной Горе Судьбы, в которой кольцо было отлито — только там, в адском пекле, оно может быть уничтожено.Фродо и его друзьям (в числе которых эльфы, гномы и люди) противостоит Саурон, желающий получить назад свое драгоценное Кольцо и обрести власть над миром.От переводчика: перевод трилогии был сделан мной в 1982–83 году сразу же после выхода в 1981 г. "Хранителей". Поскольку переводов второй и третьей части тогда не существовало, я начала именно с них, взяв за основу поразивший меня перевод Кистяковского и Муравьева. И только гораздо позже внесла небольшие изменения в первую часть, чтобы просто приблизить ее к тексту. Поскольку персональных компьютеров в то время в стране не было, очень долго мой перевод существовал лишь в единственном экземпляре, напечатанном на машинке. Спустя четверть века текст почти стерся, поэтому я перенесла его в 2009–11 году в электронный вид, попутно слегка подправив.

Джон Рональд Руэл Толкин

Фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы