Читаем Друзья по переписке (ЛП) полностью

И даже оторвавшись от губ, они не отстранились друг от друга сразу, а еще какое-то время стояли так близко, что дыхания их смешивались, а носы и лбы касались один другого. Гермиона чувствовала, как там, где Малфой вытянул из брюк блузку, его пальцы ласково блуждают по обнаженной полоске кожи на ее спине. И под своими ладошками чувствовала теплоту мужской шеи.

— Ты пахнешь апельсинами, — тихо сказал он. — И на вкус тоже как апельсин…

Гермиона зажмурилась.

«Что я наделала? Ведь это… неправильно, правда же? Это… нехорошо! На самом деле мне нравится Леголас! И… не нравится Люциус Малфой… Или нравится?.. Господи! Как же просто все было еще вчера: он — бывший Пожиратель Смерти и ненавидит меня, а я ненавижу его. Или… не так? Да что такое вообще со мной?!»

Будто угадав ее смятение, Люциус опустил руки, и Гермиона, слегка помедлив, сделала то же самое.

— Желаю вам спокойной ночи, мисс Грейнджер, — голос прозвучал удивительно мягко.

— Спокойной ночи… мистер Малфой.

Не произнеся больше ни слова, он развернулся и вошел обратно в ресторан.

========== Глава 7 ==========

«Господи… Я целовалась с Люциусом Малфоем… И мне это… понравилось».

Бросившись лицом вниз на постель, дрожащими пальцами Гермиона вцепилась в копну волос. Состояние, казалось, стремительно близилось к истерике, в голове с калейдоскопической быстротой мелькали сменяющие одна другую картинки, и остановить это мельтешение не получалось никак. А еще они сопровождались рефреном укоризненных мыслей, как заевшая пластинка повторяющих одно и то же:

«Я целовалась с Люциусом Малфоем. И ответила на его поцелуй. Целовалась с Люциусом Малфоем! Я ответила на поцелуй Малфоя-старшего. Цело… Да успокойся же, наконец!»

Но сознание упорно отказывалось подчиняться, раз за разом воспроизводя каждую секунду до и после поцелуя с такой поразительной ясностью, будто Гермиона до сих пор переживала этот момент. Воспоминания о губах Люциуса Малфоя, об ощущении его рук на собственном теле и, черт возьми, о его запахе оставались донельзя четкими и яркими.

«Да ну Мерлиновы подштанники! Как же я хочу забыть об этом кошмаре, — лицемерно убеждала она саму себя, где-то в глубине души все же признавая, что на самом деле ничего забывать почему-то не хочется. И это ужасно раздражало! Не говоря уже о невероятном удивлении тем фактом, что каким-то загадочным образом ей вообще удалось привлечь внимание, можно сказать, президента «Корпорации Маглоненавистников» и привлечь настолько, чтобы он снизошел до поцелуя. — Или же… это уловка, и он замыслил очередную гадость… Бог мой, и как я сразу не догадалась?»

Она вдруг замерла от обидных, болезненных подозрений.

«А что, если это и вправду так? Что, если он вынужденно пытается соблазнить меня с какой-то гнусной целью? Ведь, в конце концов, он сам упомянул о тайных намерениях. Но тогда, если он задумал нечто злое и ужасное, что касалось бы меня, то почему намекнул на это? Особенно теперь, когда столько лет потратил на то, чтобы очистить семейное имя от грязи собственного прошлого, когда потратил столько денег на благотворительность, в том числе поддерживающую и жертв войны. С чего бы ему возвращаться к старым ошибкам именно теперь? А самое главное, зачем для этого Люциус избрал целью самую известную маглорожденную нашего мира и одну из лучших друзей Гарри Поттера?»

Но чем больше думала, тем больше сомневалась, что у Люциуса имеются в отношении ее какие-то злые намерения. Хотя и признать его абсолютно бесхитростным Гермиона не могла.

«Да прям вот! Я была бы дурочкой, если б считала, что Малфой искренне симпатизирует мне. Нет, конечно, ему что-то нужно, просто я не могу понять, что именно. И кстати, вместо того, чтобы терять голову от его поцелуев, мне нужно было противостоять ему и потребовать, черт возьми, правды. Вот! Именно это я и собираюсь сделать, когда увижу его в следующий раз».

______________________________________________________________________________

Приветствую вас, моя очаровательная богиня!

Знаете, Афина, а я ведь тоже сотни раз пытался представить себе ваши черты, когда оставался один. Я словно бы собирал ваш образ по фрагментам нашей переписки, что-то добавлял к нему собственной фантазией, пока наконец мне не удалось воссоздать в воображении ваше лицо.

Когда-то вы упоминали, что у вас кудрявые волосы, которые даже служили предметом поддразнивания для сверстников, смеющихся над их неукротимостью. Не знаю, почему, но мне кажется, что у ваших кудрей каштановый цвет. И, может быть, поэтому глаза ваши я представляю исключительно карими. Красивыми, дружелюбными, иногда настороженными, в которых в любом случае светится ваш недюжинный ум. К глазам же, как правило, я начинаю представлять и губы — мягкие, нежные, изящно обрисованные. О-о-о… Эти губы идеально подходят не только для дегустации самых изысканных лакомств или для жарких поцелуев, они могут оказаться и сердито прикушенными, когда вы на что-то злитесь или настроены очень решительно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография