Читаем Дуку. Потерянный Джедай полностью

Твой секрет. Теперь все знают. Дженза. В голокомме. Ты больше не можешь это контролировать. Не могу решить, когда и где ты с ней поговоришь. Ты даже согласился отказаться от нее. И почему? Потому что что бы ты ни говорил, как бы ни был обижен в этот момент, ты джедай, Дуку. Насквозь, насквозь. Больше джедаев, чем я когда-либо буду. Здесь твое место. Вот где ты делаешь разницу. Я не думаю, что твое будущее вообще определено. Ты собираешься все изменить.

ДУКУ:

К лучшему?

САЙФО-ДИАС:

Мы говорим о тебе.

ДУКУ:

(Тихо) Спасибо, Сай.

САЙФО-ДИАС:

(Дразня) пожалуйста, не называй меня так.

ДУКУ:

(Улыбается) раньше ты никогда не возражал.

Раздается скрип плиты палубы.

ЛЕНЕ:

Тук-тук.

Падаваны встают.

ДУКУ:

Мастер Костана.

ЛЕНЕ:

Мы приближаемся к Серенно. Может, нам приземлиться в Караннии?

ДУКУ:

Нет. Веди нас прямо к Мантеро.

ЛЕНЕ:

Приближается Похоронная Луна.

Они следуют за ней в кабину пилотов.

САЙФО-ДИАС:

Похоронная Луна?

ЛЕНЕ:

Сереннцы хоронят своих мертвецов на самой маленькой из своих лун.

ДУКУ:

Так что наши предки могут смотреть на нас вечно.

САЙФО-ДИАС:

Это удивительно. Я имею в виду, что это отвратительно, но именно это делает его таким замечательным. Мне нравится ваша планета.

ДУКУ:

И угадай, у кого самый большой участок из всех?

САЙФО-ДИАС:

Дом Серенно?

ДУКУ:

Кто же еще?

Сцена 55. АТМОСФЕРА МОНТЕРО.

Вырезанная сцена Искателя Истины проносящегося мимо.

Сцена 56. КОСМОДРОМ КЛАДБИЩЕ МАНТЕРО.

Атмосфера: оживленный Космопорт, полный обычной суеты.

Посадочный трап опускается, и Граф Гора спускается вниз, за ним следует Д-4.

ГОРА:

Скажи этим двоим, чтобы поторопились, хорошо, Ди-Четыре?

Д-4:

Немедленно, Граф Гора.

Рамиль и Дженза спускаются по трапу.

РАМИЛЬ:

Нет нужды. Мы уже здесь.

ГОРА:

Как раз вовремя. Чем скорее мы это сделаем, тем лучше.

ДЖЕНЗА:

Чем скорее мы это сделаем? Ты говоришь о похоронах матери!

ГОРА:

Чертов цирк.

ДЖЕНЗА:

Как ты можешь так говорить?

Д-4:

Пожалуйста, не устраивайте сцен, Леди Дженза. Камеры-дроиды наблюдают.

ГОРА:

Что я тебе говорил?

РАМИЛЬ:

Давай просто поиграем в скорбящую семью и вернемся домой. У меня сегодня гонка.

ДЖЕНЗА:

Я не играю, Рамиль.

ГОРА:

Повезло тебе.

Он шагает прочь.

ГОРА: (ПРОДОЛЖЕНИЕ.)

Ди-Четыре, сообщите в новостную сеть, чтобы сосредоточились на моей дочери. Она-лучший выбор, если им нужны слезы.

ДЖЕНЗА:

Монстр.

РАМИЛЬ:

Сейчас, сейчас. Ты же знаешь, какой он.

ДЖЕНЗА:

И ты такой же плохой. Гонки, сегодня из всех дней.

РАМИЛЬ:

Это то, чего хотела бы мама.

ТОРГОВЕЦ:

Камень Памяти, сэр? Вспоминать о своем любимом человеке?

РАМИЛЬ:

(Надменно) Нет, спасибо. Нам не нужна твоя похоронная татуировка. (Они продолжают) проклятые скорбящие.

ДЖЕНЗА:

Он просто пытается заработать на жизнь, Рамиль.

РАМИЛЬ:

Стервятники, их много. (Смотрит на сестру.) Дженза? Дженза, так что же ты ищешь?

ДЖЕНЗА:

Ничего. Я просто смотрю, кто из домов прислал своих представителей.

РАМИЛЬ:

Все до единого, если они знают, что для них хорошо. Великое и малое. Ты же знаешь отца. Он будет делать заметки.

Сцена 57. МАВЗОЛЕЙ СЕРЕННО.

Резкий ветер дует через раскинувшееся кладбище. Чужие вороны каркают на деревьях, но плачет только один человек—Дженза.

СВЯЩЕННИК:

А теперь мы отдаем графиню Аню ее предкам. Она будет покоиться здесь, в их обществе, в склепе Серенно. Но прежде чем мы зажжем последний огонь, ее дочь, Леди Дженза, хотела бы сказать несколько слов.

ГОРА:

Что? Ди-четыре-что происходит? Это не было частью церемонии.

Д-4:

Нет, это точно не так. Я долго и упорно работал над порядком службы.

ГОРА:

О чем, во имя семи богов, она думает?

ДЖЕНЗА: (УСИЛИВАЕТСЯ)

От имени моего отца я хотел бы поблагодарить многих из вас за то, что вы пришли сюда сегодня.

ГОРА:

От имени ее отца? Из всех нервов.

ДЖЕНЗА: (УСИЛИВАЕТСЯ)

Моя мать была бы горда, увидев так много домов, представленных сегодня. Ты чтишь ее и нас своим присутствием.

ГОРА:

Как будто у них был выбор.

ДЖЕНЗА: (УСИЛИВАЕТСЯ)

Мама всегда любила Мантеро. Не только потому, что она могла ходить вместе с нашими предками, но и потому, что она могла смотреть вверх и видеть Серенно в небе. Эта планета была ее жизнью. Она работала не покладая рук, заботясь о тех, кому повезло меньше, чем нам.

РАМИЛЬ:

Большая часть планеты тогда.

ДЖЕНЗА: (УСИЛИВАЕТСЯ)

Забота о чужаке. (Она замолкает, заметив кого-то)

ГОРА:

Так что же случилось с девушкой? На что она смотрит?

РАМИЛЬ:

Вон там. У мемориала Демеси. Этого не может быть…

ГОРА:

Так и есть! Я в это не верю. Как он посмел прийти сюда?

Д-4:

Посчитайте, пожалуйста. Люди смотрят.

ДЖЕНЗА: (УСИЛИВАЕТСЯ)

(Улыбается, взволнованно) прости. Как я уже говорила, моя мать была сострадательной женщиной. Она страстно заботилась о чужаках и о потерянных.

ПРОТЕСТУЮЩИЙ №1:

(Кричит) Не смеши меня!

ГОРА:

И что теперь?

ДЖЕНЗА: (УСИЛИВАЕТСЯ)

Я...прости?

ПРОТЕСТУЮЩИЙ №1:

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Атлас Преисподней
Атлас Преисподней

За инквизитором, Брониславом Чеваком, ведётся охота. Спасаясь из Чёрной Библиотеки эльдаров, Чевак похищает Атлас Преисподней — живую карту паутины путей. С этим легендарным артефактом и своим невероятным интеллектом Чевак сбивает со следа хищных Арлекинов, посланых на его поимку, и разрушает планы недругов из Инквизиции, желавших его смерти. Но главный враг Чевака — Ариман, архимаг Тысячи Сынов. Он желает завладеть знаниями Чёрной Библиотеки, знаниями, которые могут возвести его до уровня божества, и потому хочет уничтожить инквизитора, стоящего на пути. В отчаянной погоне, изгибающей материю реальности, единственная надежда на спасение для Чевака — перехитрить избранного Тзинча, Лорда Хаоса и Архитектора Судьбы. Цена провала для Империи просто невообразима, а значит, пути назад нет.

Роб Сандерс

Эпическая фантастика