Читаем Два брата-психопата полностью

Я еле кивнула, зевнув себе в ладонь. Давно я так не уставала, и мне было хорошо от этого ощущения.

– Можем остановиться у кафешки возле дома, купим что-нибудь с собой, – предложил Боён, но я остановила его перед тем, как он обратился к водителю.

– Не надо. У меня дома целая кастрюля куриного супа, который ты так сильно люби… – я быстро заткнулась, прикрывая ладонью рот. Надо же было так запутаться. Куриный суп любил Джунён, и Боён, скорей всего, понял, что я только что перепутала его с братом. – Могу приготовить для тебя что-нибудь веганское, – добавила я, надеясь так поменять тему, но успокаивающая улыбка парня говорила о том, что мои слова его задели.

– Ничего, я не голоден, – он отрицательно покачал головой, поворачивая её к окну, а я никак не могла перестать себя ругать за такую ошибку.

– Может, сварить тебе рис с грибами. Веганы ведь едят грибы? – поинтересовалась я, поняв, что ещё ни разу не готовила Боёну.

– Ничего не надо мне готовить, Сонхи, ты устала, – ответил он, посмотрев на меня и улыбнувшись уголками губ.

Я хотела что-то сказать, предложить ещё что-нибудь, так как не хотела оставлять его голодным, но минивэн уже доехал до нашего подъезда. Парень быстро вышел из транспорта, взяв свой рюкзак, и помог мне, протягивая ладонь, за которую мне было неловко опираться, чтобы спуститься на землю. Попрощавшись с водителем, мы молча направились к лифту. От этого молчания становилось так неприятно, и, когда мы вошли в кабинку лифта, я собиралась было её нарушить, но Боён меня опередил.

– Ты часто готовила Джунёну? – спросил он, заставляя меня резко поднять на него удивлённый взгляд.

Впервые за день он заговорил о брате, и я совсем не ожидала, что это будет такой вопрос.

– Да, почти каждый день, – ответила я, не намереваясь что-либо скрывать. – Он говорил, что давно не ел домашней еды. Теперь понятно, почему, – тихо добавила я, стыдясь того, что опять ругаю Боёна за то, что тот не навещал брата в лечебнице.

– Мы перестали есть домашнюю еду с тех пор, как мать бросила нас, – проговорил он, словно отвечая на мой укор. – Отец ещё в пять лет научил нас заказывать еду по телефону, – его голос начал дрожать, и я постепенно догадывалась, что проблема не только в бросившей их матери, но и в отце. – Сонхи, – он уставил на меня пристальный взгляд, и я заметила накопившиеся капельки слёз в его глазах, – мне бы хотелось попробовать твоей домашней еды, – сказал он с лёгкой улыбкой на губах, и я застыла, не зная, что на это ответить.

В этот момент дверцы лифта открылись, а я не успела что-либо сказать, так как перед нами стоял Джунён с опущенной вниз головой. «Сахарная вата» начала медленно подниматься, открывая лицо парня, взгляд которого при виде нас резко стал хмурым. Я впервые видела одновременно близнецов Квон, поэтому неосознанно метала взгляд от одного парня к другому, выискивая различия между ними. Сами братья молча испепеляли друг друга взглядом, пока дверцы лифта не закрылись, оставив нас с Боёном в тёмной кабинке. Сильный удар с той стороны кабинки напугал меня, и я прижалась к руке парня, как за спасение.

– Не бойся, – проговорил он, и мне хотелось посмотреть в его глаза, так как я начинала испуганно дрожать.

И когда дверцы лифта опять открылись, освещая кабинку, я заметила, что крепко сжимала ладонь Боёна. Джунён, как назло, тоже это заметил, и его взгляд постепенно становился ненавистным. Его брат выглядел на удивление спокойным и так же безмятежно вышел из лифта, не выпуская моей ладони.

– Какого чёрты ты с ним? – крикнул Джунён мне вслед, а я, несмотря на сильное желание оказаться в своей квартире, даже не начинала копаться в сумке в поисках ключа. – Что? Оба будете делать вид, что меня не существует? – спросил он через несколько секунд молчания.

Я отпустила ладонь парня, который взглядом просил меня не реагировать, но всё равно повернулась лицом к Джунёну.

– Бо, решил отомстить мне, украв у меня девушку? На тебя не похоже, – усмехнулся он, но смотрел на меня, пугая меня своим взглядом. Я пыталась увидеть в этом человеке своего парня, однако видела лишь монстра, от которого хотелось бежать, как от собак. – Бо, хватит уже меня игнорировать! – крикнул он, и его голос отдался эхом по всему этажу.

– Не называй меня так, – спокойно ответил тот, медленно поворачиваясь к нему. – Мы уже не дети.

– Да, совсем не дети, но так по-детски сейчас держать на меня обиду, когда это я должен обижаться, – проговорил Джунён, постепенно понижая громкость своего голоса и делая медленные шаги в нашу сторону.

Я пыталась внимательно следить за каждым их словом, надеясь хотя бы так понять проблему этих парней.

– Тебе не стоило возвращаться, – лишь ответил Боён и обратился ко мне тихим голосом. – Сонхи, иди к себе. Ты устала.

Я непонимающе нахмурила брови, не желая сейчас идти домой. Но не потому что мне было любопытно, чем закончится их разговор. Подсознательно я понимала, что соскучилась по Джунёну, и просто хотела успокоить его.

– Отойди от неё или я за себя не ручаюсь, – проскрежетал тот сквозь сжатые зубы, тем самым убивая всё желание остаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Селфи с судьбой
Селфи с судьбой

В магазинчике «Народный промысел» в селе Сокольничьем найдена задушенной богатая дама. Она частенько наведывалась в село, щедро жертвовала на восстановление колокольни и пользовалась уважением. Преступник – шатавшийся поблизости пьянчужка – задержан по горячим следам… Профессор Илья Субботин приезжает в село, чтобы установить истину. У преподавателя физики странное хобби – он разгадывает преступления. На него вся надежда, ибо копать глубже никто не станет, дело закрыто. В Сокольничьем вокруг Ильи собирается странная компания: поэтесса с дредами; печальная красотка в мехах; развеселая парочка, занятая выкладыванием селфи в Интернет; экскурсоводша; явно что-то скрывающий чудаковатый парень; да еще лощеного вида джентльмен.Кто-то из них убил почтенную даму. Но кто? И зачем?..Эта история о том, как может измениться жизнь, а счастье иногда подходит очень близко, и нужно только всмотреться попристальней, чтобы заметить его. Вокруг есть люди, с которыми можно разделить все на свете, и они придут на помощь, даже если кажется – никто уже не поможет…

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Романы
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы