Читаем Два брата-психопата полностью

– Ну прости, что я такой доверчивый и не вижу разницы между трезвыми и нетрезвыми обещаниями, – он уставился на меня обиженным взглядом и скрестил руки на груди в требовательной позе, выглядя не как грозный начальник, а как недовольный ребёнок.

– Боён, мы можем поговорить в другой обстановке? – я попыталась побыстрее закрыть тему, не находя нужных ответов, и указала взглядом на утомлённого водителя.

Не хотелось при нём обсуждать личные вопросы, так как, уверена, именно они были ключевыми факторами в этом споре.

– Ты права, – он положительно кивнул, потерев висок, и тяжело вздохнул, еле слышно добавив: – Что это со мной.

«Одна из психозных фаз», – ответила я мысленно, начиная подозревать его в проявлении и его расстройства, но решила оставить свои подозрения при себе. Может, Минсу прав, и братья Квон реально начинают сходить с ума по моей вине. Как жаль, что это совсем не так романтично, как многие могут подумать, ведь они сходят с ума в прямом смысле этого слова.

Я неуклюже улыбнулась ему и поторопилась выйти из машины, пока Боён не сказал ещё чего-нибудь. Но машина не отъезжала до тех пор, пока я не села в автобус и не уехала. Мне нужно было успеть придумать, как себя вести со своим соседом, когда он вернётся после работы, ведь, скорей всего, он захочет продолжения разговора, который совсем не похож на собеседование при приёме на работу.

В подъезде дома я издалека увидела стоящего у стойки консьержа Минсу, флиртующего с девушкой. Я закатила глаза и, когда подошла к ним ближе, поняла, что эта девушка Кэти, которая так же кокетливо улыбалась парню.

– О, ловкая Китана, а мы-то думали ты спишь крепким пьяным сном, а она, оказывается, и не дома, – усмехнулся он, имитируя неуклюжие боевые движения.

– Если что, могучий Саб-Зиро4, у неё есть парень. Удачи, – безразлично ответила я и пошла дальше к лифтам.

Минсу, кажется, этот факт совсем не волновал, и он просто пожал плечами, облокотившись к стойке, но Кэти уже подбегала в мою сторону, сердито нахмурившись.

– Мы теперь не разговариваем? – спросила она, скрестив руки на груди, пока я ждала спускающийся лифт. – Вообще-то, я должна обижаться, но, как видишь, сама пришла к тебе. И если бы не твой симпатичный сосед сверху, то подумала бы, что эти братья искромсали тебя на мелкие кусочки.

– Кэти, – я не смогла сдержать усмешки, но мысленно подумала о таком исходе событий, – они не настолько ужасны.

– Не настолько, но ужасны, ведь так? – девушка не меняла требовательного взгляда и раньше меня вошла в кабинку лифта, намекая на то, что этот вечер продолжится нравоучениями и как минимум пол пачкой выкуренных ею сигарет.

<p><strong>25. Кот.</strong></span><span></p>

Я рассказала подруге всё. Все мелкие подробности событий, произошедших за эти несколько дней, и больше всего её удивлял не поцелуй Боёна, а то, что я до сих пор не начала искать себе новое жильё. Кэти настаивала на том, чтобы я переехала к ним с Чону, но и без моих отказов понимала, что мне проще жить с Минсу, чем в их однушке. И, если честно, с каждым её словом я начинала задумываться над этим. Сегодняшний поступок Боёна был этому катализатором, ведь я совсем не знала, как теперь смотреть соседу в лицо. Почему-то я чувствовала себя виноватой перед ним, а когда пыталась избавиться от этого чувства, то совесть начинала меня мучить, твердя, что я предала Джунёна.

– Наверное, я дала ему какой-то намёк. Боён совсем не такой, – оправдывала я его, не желая верить в то, что парень потерял рассудок и не контролировал себя.

– Ну нифига себе намёк – «Боён, я люблю твоего брата и даже еду к нему в психушку. Намёк понят?» – нервно отвечала Кэти, не переставая дымить мне в лицо. – Ты заставляешь меня волноваться за твою безопасность. Сначала был этот маньяк Джунён, и, когда его упёрли в дурку, его место занял его братец. Кто следующий? Этот Минсу случайно не планирует напоить тебя спиртным и изнасиловать?

– Ты с ним мило беседовала у стойки консьержа, как сама считаешь? – буркнула я недовольно и желала закрыть уже эту тему, так как паранойя подруги была очень заразительной.

– Он предлагал стажировку в компании своего отца, – её раздражённый взгляд резко стал мечтательным, и девушка уже загадочно улыбалась, заставляя меня возмущённо хмуриться. Бедный Чону.

– Насчёт стажировки. Срочно найди мне человека, хорошо знающего немецкий. Иначе Боён от меня не отстанет.

– Ты же понимаешь, что на нашем курсе лишь ты и Хёну смогли осилить этот грубый язык фашистов? – ответила она с издевательской ухмылкой, прекрасно зная, как я не люблю, когда она оскорбляет какой-либо язык. – Я представила реакцию этого придурка, если он согласится стать переводчиком благотворительной организацией и встретится с её директором, – Кэти захохотала в голос, но мне было совсем не смешно даже представлять такой исход событий.

– Ты, как всегда, жестока, – тихо пробормотала я, покрываясь мурашками, и отпила остывший чай.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Селфи с судьбой
Селфи с судьбой

В магазинчике «Народный промысел» в селе Сокольничьем найдена задушенной богатая дама. Она частенько наведывалась в село, щедро жертвовала на восстановление колокольни и пользовалась уважением. Преступник – шатавшийся поблизости пьянчужка – задержан по горячим следам… Профессор Илья Субботин приезжает в село, чтобы установить истину. У преподавателя физики странное хобби – он разгадывает преступления. На него вся надежда, ибо копать глубже никто не станет, дело закрыто. В Сокольничьем вокруг Ильи собирается странная компания: поэтесса с дредами; печальная красотка в мехах; развеселая парочка, занятая выкладыванием селфи в Интернет; экскурсоводша; явно что-то скрывающий чудаковатый парень; да еще лощеного вида джентльмен.Кто-то из них убил почтенную даму. Но кто? И зачем?..Эта история о том, как может измениться жизнь, а счастье иногда подходит очень близко, и нужно только всмотреться попристальней, чтобы заметить его. Вокруг есть люди, с которыми можно разделить все на свете, и они придут на помощь, даже если кажется – никто уже не поможет…

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Романы
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы