Мо попробовала как-то и шерри, так, ради разнообразия. Шерри ей тоже понравился, и всё же «Бейлис» обладал неким особым, ни с чем не сравнимым вкусом. А потому её окончательный выбор был сделан именно в пользу «Бейлиса». Ну а Дафния почему-то всегда предпочитала угощать её шерри. Что ж, шерри — так шерри! Ей, в принципе, всё равно.
Дафния предлагает повторить, и Мо с готовностью протягивает ей свой бокал, впервые замечая, как бледна сегодня её невестка. И глаза у неё такие усталые.
Но вот трапеза близится к завершению. Надо отдать должное кулинарным способностям Дафнии: цыплёнок был просто великолепен! Мо осторожно отодвигает от себя тарелку: самое время коснуться того предприятия, которое она замыслила. И Уны нет за столом! Идеальная ситуация для обсуждения весьма щекотливого дела.
Однако разговор не клеится уже с самого начала.
— Я вот что думаю, — роняет она первые слова и сразу же ловит настороженный взгляд Дафнии. Невестка уже готова к сопротивлению. По всей видимости, она изначально настроена против всего, что предложит ей свекровь. Полное неприятие, ещё до того как та успела открыть рот. Само собой, она с ходу отвергает предложение Мо реструктурировать магазин Финна и снова открыть его уже под другим брендом. На её лице ясно написано, что сама идея Мо кажется ей в высшей степени абсурдной и нелепой.
Вообще-то, Мо совсем даже не обескуражена таким поворотом. В глубине души она с самого начала знала, что Дафния отнесётся к её идее безо всякого энтузиазма. Но от этого решимость её не делается меньше. Да! Если они сообща возьмутся за реализацию её плана, то это повлечёт за собой большие перемены для каждой из них. Можно сказать, что они круто поменяют всю свою жизнь. И работы там будет непочатый край, и риски, самые обычные бизнес-риски тоже ведь никто не отменял. Но она не может себе позволить, и она
Мо снова повторила все свои аргументы «за». Вполне возможно, она немного переусердствовала. Не стоило так давить на Дафнию. Хотя как же она не понимает, что лично ей, Мо, ничего не нужно? В любом случае она ничего не добилась, и разговор закончился ничем. В комнате повисло гнетущее молчание. Голова у Мо стала раскалываться от боли. Неужели это шерри так подействовал на неё? Нет, скорее весь этот до крайности тяжёлый день, который всё длится, и длится, и никак не хочет заканчиваться. И именно в этот момент звонит телефон Дафнии, который лежит на столе рядом с её тарелкой.
Она мельком глянула на экран.
— На этот звонок я должна ответить, — говорит она ровным тоном, безо всякого выражения в голосе. И почему-то Мо сразу догадывается, что звонит Изабель. Она мысленно представляет себе Изабель такой, какой видела её сегодня днём в кафе. Нарядное оранжевое платье, ярко-голубой шарф, небрежно брошенный на спинку стула.
Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер
Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире