Читаем Два дня в апреле полностью

Мо остаётся в кухне одна и начинает прибирать со стола. Но вечер, слава богу, еще не закончен. Ещё есть время всё поправить. Она снимает крышку с ведра для мусора, чтобы сгрузить туда объедки, оставшиеся после ужина. И что же она там видит? Шокирующая картина! Она ставит тарелку с объедками на стол, а потом извлекает из ведра коробку, открывает её, а внутри — совершенно целый торт. «Ну, этот торт явно не заказывали в кондитерской. Скорее всего, Дафния сняла его с полки в каком-нибудь супермаркете. Да, но тогда что случилось с тем, другим, который она заказала заранее? И с какой стати она вышвырнула вон этот торт, даже не попробовав его?»

Мо открывает дверцу холодильника в надежде обнаружить там шоколадный торт из кондитерской. Ничего! «Наверное, Дафния передумала и аннулировала свой заказ», — размышляет Мо, не в силах уразуметь произошедшее. Потому что разумных объяснений тому, что именно делает абсолютно целый торт в мусорном ведре, лично у неё нет. Она вынимает торт из коробки и перекладывает его на специальное блюдо, потом поправляет ножом слегка сбившийся по бокам ядовито-розовый крем. Придётся подождать Дафнию, чтобы та объяснила ей все эти несуразности.

Скоро уже девять, но Уна пока так и не объявилась дома. «Надо будет всё же как-то отреагировать на такое вопиющее поведение девочки, когда она вернётся. Устроить ей небольшую взбучку, несмотря на день рождения!»


— Этот торт я купила за четыре евро в «Маллигане», — говорит Дафния. — А тот, который заказывала, я так и не успела забрать.

И поясняет, почему не успела.

Ещё одна новость, буквально бьющая под дых: угнали машину Дафнии. Такая прелестная машинка красного цвета, и вот — её больше нет. И надо же было такому несчастью случиться именно сегодня! В такой день! А тут еще она со своими проектами! Но Дафния старается держаться молодцом. Говорит, что в полиции ей объяснили, что большинство угнанных машин рано или поздно находят. Другой вопрос — в каком состоянии. Полицейские предупредили, что машину могут разбить или что похуже.

Кажется, она уже забыла об их разговоре за ужином. Или решила просто пока не возвращаться к этой теме. Зато она предлагает Мо забрать завтра шоколадный торт и угостить им своих товарок по работе. Устроить чаепитие с тортом во время обеденного перерыва. Мило! Щедрый жест, ничего не скажешь. Особенно с учетом того, что они едва не разругались за столом. Конечно, никто из её коллег из магазина не станет протестовать, говорить, что торт, дескать, вчерашний, и всё такое. Подумаешь! Всего лишь один день разницы. Мо объяснит им, что произошла обычная путаница. Они с Дафнией просто понадеялись друг на друга, а в результате, ни та, ни другая торт так и не забрала в положенное время. Спохватились лишь тогда, когда кондитерская уже закрылась. А ещё она скажет им, что Уна совсем даже и не расстроилась по поводу отсутствия на столе своего любимого шоколадного лакомства. Потому что она сейчас как раз сидит на диете. Ну, вы же знаете страсть всех этих молоденьких девочек к самым разным диетам. Морят себя голодом, одним словом.

Наверняка они все вместе, удобно устроившись за столом в подсобке, даже споют хором «С днём рождения, Уна!». Будет очень забавно!

Но вот вся посуда после ужина перемыта, и, кажется, напряжение, витавшее ранее в комнате, рассеялось. Что ж, о магазине они поговорят как-нибудь в другой раз. Мо специально приедет для такого разговора. Тем более что начало уже положено. Семена, так сказать, брошены в землю. Сейчас надо запастись терпением и подождать всходов.

Дафния укладывает противень для запекания на полку под водопроводным краном, и в это время в дверь звонят.

— Ну, наконец-то! Вернулась! — с облегчением в голосе восклицает Мо.

— Нет, это не Уна! — откликается Дафния. — У неё свои ключи есть. Это папа. Я попросила его заглянуть к нам после работы.

— Наслышан, что в этом доме угощают чаем с тортом! — улыбается Джек, когда Мо открывает ему дверь.

— Так оно и есть! — улыбается в ответ Мо, благоразумно умалчивая о том, что торт был выужен ею несколько минут тому назад из мусорного ведра. — И вы как раз вовремя! Мы только-только приготовились разрезать торт. Проходите же!

На нём серые брюки, которые слегка обвисли на коленках, блёклый пиджак, напоминающий по цвету овсянку, и башмаки тоже какого-то неопределённого цвета, но абсолютно не гармонирующего ни с брюками, ни с пиджаком. Заметно полысел за минувший год. Очки в массивной коричневой оправе, съехавшие почти до середины длинного носа, придают Джеку налёт респектабельности: что-то в его облике есть от интеллектуала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Простые радости жизни. Проза Роушин Мини

Два дня в апреле
Два дня в апреле

Трагическая, ничем не оправданная гибель Финна Дарлинга стала своеобразной точкой отсчета для трех главных женщин его жизни — жены, матери и приемной дочери. Как ни странно, связующим звеном в этом трио оказалась семнадцатилетняя Уна, пережившая за свою недолгую жизнь достаточно, чтобы, несмотря на горести, идти вперед с высоко поднятой головой.Мо, Уне и Дафнии предстоит непростой год, но даже в самых тяжелых обстоятельствах можно отыскать луч надежды. То, ради чего стоит жить и творить добрые дела. Но кому из них удастся разглядеть этот свет? И кто сможет им в этом помочь?Эта книга о том, что даже в самых трагических обстоятельствах человек должен оставаться человеком, способным на прощение и на «спонтанные проявления доброты», выражаясь словами самого Финна Дарлинга, чья судьба и определила ход этого мудрого, вдумчивого романа.

Роушин Мини

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире