Читаем Двадцать четыре Насреддина полностью

Возвращаясь из гостей, кишлачный аксакал* устал и, решив отдохнуть, прилег на берегу арыка. Вскоре незаметно он уснул. Мимо шел Насреддин Афанди. Увидев, что аксакал спит крепким сном, Афанди забрал его халат, сапоги и шапку и тихонько удалился.

Спустя несколько дней аксакал увидел Афанди в своей одежде и завопил:

— Как вы посмели, Афанди, украсть мою одежду и оставить меня раздетым? Позор!

— Что вы сердитесь? — ответил Афанди. — Вы крепко спали на бережку. Я и забрал одежду, чтобы воры не украли!

узбек. 7, 224

343. Корысть Насреддина

Рассказывают, что Насреддин украл барана, заколол и раздал все мясо как милостыню.

— Зачем ты это сделал? — спросили его. И он ответил:

— Милостыня покрывает грех кражи, а мне достанутся нутряное сало, курдюк и овчина.

перс. 8, 132

344. Теперь не убегу

Анастратин решил украсть у соседа несколько луковиц и забрался на крышу, чтобы спуститься в дом через дымовое отверстие. Ночь была лунная. Анастратин принял тень от луны за балку, неосторожно ступил на нее и свалился прямо в дымовое отверстие. Он ударился о выступ очага и сломал себе ногу.

Хозяин, услышав шум, кликнул свою жену, велел ей живо нести свет, а сам навалился на вора.

— Не спеши, сосед, — сказал ему ходжа. — Я так упал, что ты сможешь застать меня здесь не только сегодня, но и завтра[246].

греч. 35, 510

345. Ложное свидетельство

Ходжа украл теленка, зарезал его, а шкуру спрятал. Хозяин заметил пропажу и помчался по улице, крича:

— Мусульмане, у меня похитили моего быка, какая потеря!

Тут появился ходжа со шкурой животного в руках:

— Позор на твою голову! — закричал он. — Ты вор, выдающий теленка за быка![247]

тур. 34, 247

346. Двойной намек

Однажды ходже в бане приглянулись две чашки. Он, недолго думая, схватил их, спрятал под халатом и направился к выходу. Два банщика заметили его проделку.

— Баня полезна для вас, ходжа-эфенди, — сказали они.

— И баня, и чашки, — ответил Насреддин.

тур. 34, 225

347. Лучше не спрашивай

Один человек, вручая ходже закрытый жбан, сказал:

— Побереги его до моего прихода.

Прошло несколько дней, и ходжу разобрало любопытство: «Что бы такое могло там быть?» Он приподнял крышку, видит, а там превосходный процеженный мед. У ходжи потекли слюнки. Он запустил туда палец, мед ему очень понравился. Теперь уже, попробовав, ходжа нашел дорогу, и всякий раз, как ему хотелось медку, он придумывал разные предлоги, чтобы пройти туда, где стоял жбан. Словом, сам того не замечая, ходжа пристрастился к меду и в короткое время дочистил жбан с медом до дна, хоть просо там сей. Вот вскоре пришел хозяин и потребовал жбан; ходжа спокойно, как ни в чем не бывало, вручил ему жбан. Но хозяину показалось, что жбан уж очень легок; он открыл его и видит, что там пусто.

— Эфенди, а мед где? — спросил он у ходжи.

— Уж ты лучше и не спрашивай, чтобы мне не пришлось тебе рассказывать! — заметил ходжа[248].

тур. 5, 203

348. Музыку ты услышишь завтра

Однажды Анастратин задумал обворовать лавку. Взял он напильник, пошел к лавке и стал подпиливать замок. Случилось так, что мимо как раз проходил знакомый Анастратина.

— Ты что тут делаешь? — полюбопытствовал он.

— Играю на скрипке, — ответил Анастратин.

— Почему же не слышно музыки?

— Музыку ты услышишь завтра, — сказал ходжа.

И на другое утро все услышали, что кто-то ограбил лавку[249].

греч. 35, 513

349. В доме воры!

Воры-взломщики совещались между собой:

— Если такой уважаемый человек, как Афанди, будет в нашей шайке, он всегда сможет выручить нас из любой беды.

Они щедро угостили Афанди, и он пошел на приманку, согласился вступить в их шайку. Ночью все вместе забрались в дом карнайчи*. Воры связывали в узлы имущество. Афанди, найдя карнай, поднялся на крышу и давай трубить. Начался переполох, сбежались люди со всей махалли*.

— Эй, карнайчи, что за глупость ночью трубить в карнай! — кричали люди. — Дня тебе мало! Шел бы себе да спал!..

— Не могу я идти, в доме воры, — ответил Афанди.

узбек. 7, 222

350. Как Насреддин делил воровскую добычу

Поставил однажды ходжа Насреддин посреди поля дверь так, чтобы ее видно было от дома, запер дверь на ключ, а ключ спрятал у себя.

— Что это ты придумал? — спросила его жена.

Ходжа объяснил:

— Я поставил эту дверь, чтоб отличать честных людей от нечестных. Добрый человек обойдет эту дверь стороной, а плохой прямо к ней направится.

Прошло некоторое время, и вот Насреддин увидел: идут по полю девять человек — и прямехонько к двери. Он вышел к ним и спрашивает:

— Куда путь держите, люди добрые?

— Какое тебе дело? — отвечают. — Мы идем своей дорогой.

— Вы воры и идете воровать, — сказал им ходжа Насреддин. — Возьмите и меня в свою шайку, не то я донесу на вас.

А это действительно были воры. Удивились они проницательности Насреддина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Страшные немецкие сказки
Страшные немецкие сказки

Сказка, несомненно, самый загадочный литературный жанр. Тайну ее происхождения пытались раскрыть мифологи и фольклористы, философы и лингвисты, этнографы и психоаналитики. Практически каждый из них был убежден в том, что «сказка — ложь», каждый следовал заранее выработанной концепции и вольно или невольно взирал свысока на тех, кто рассказывает сказки, и особенно на тех, кто в них верит.В предлагаемой читателю книге уделено внимание самым ужасным персонажам и самым кровавым сценам сказочного мира. За основу взяты страшные сказки братьев Гримм — те самые, из-за которых «родители не хотели давать в руки детям» их сборник, — а также отдельные средневековые легенды и несколько сказок Гауфа и Гофмана. Герои книги — красноглазая ведьма, зубастая госпожа Холле, старушонка с прутиком, убийца девушек, Румпельштильцхен, Песочный человек, пестрый флейтист, лесные духи, ночные демоны, черная принцесса и др. Отрешившись от постулата о ложности сказки, автор стремится понять, жили ли когда-нибудь на земле названные существа, а если нет — кто именно стоял за их образами.

Александр Владимирович Волков

Литературоведение / Народные сказки / Научпоп / Образование и наука / Народные
Народный быт Великого Севера. Том I
Народный быт Великого Севера. Том I

Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое. Удалась ли мне моя задача вполне или хотя бы отчасти — об этом, конечно, судить не мне — это дело моих любезных читателей, — но, что я употребил все зависящие от меня меры и средства для достижения более или менее удачного результата, не останавливаясь ни пред какими препятствиями, — об этом я считаю себя имеющим право сказать открыто, никого и нисколько не стесняясь. Впрочем, полагаю, что и для самих читателей, при более близком ознакомлении их с моим настоящим трудом, будет вполне понятным, насколько прав я, говоря об этом.В книгу включены два тома, составленные русским книголюбом и собирателем XIX века А.Е.Бурцевым. В них вошли прежде всего малоизвестные сказки, поверья, приметы и другие сокровища народной мудрости, собранные на Русском Севере. Первое издание книги вышло тиражом 100 экземпляров в 1898 году и с тех пор не переиздавалось.Для специалистов в области народной культуры и широкого круга читателей, которые интересуются устным народным творчеством. Может быть использовано как дополнительный материал по краеведению, истории языка и культуры.

Александр Евгениевич Бурцев , Александр Евгеньевич Бурцев

Культурология / Народные сказки / Образование и наука / Народные