Читаем Двадцать лет до рассвета (СИ) полностью

Ко дворцу постепенно стекается все больше и больше людей. Должно быть, каждый, кому довелось быть в столице во время переворота, решил навестить бывшего губернатора напоследок. Вайдвен не задумывается всерьез, что все эти люди здесь делают, пока один из солдат Морая не просит его вернуться в тронный зал.

Амлайд Морай встречает его коротким кивком.

— Мы должны уладить еще один вопрос как можно скорее, — говорит седой эрл. — Редсерасу нужен правитель.

— Я не имею ни малейшего представления, как их выбирают в свободных странах, — честно признается Вайдвен. Было бы здорово, если бы люди сами поддержали одного из эрлов. Было бы вдвойне здорово, если бы этим эрлом стал Морай: Вайдвен доверяет старику, и не только потому, что тот оказал неоценимую помощь в восстании. Еще тогда, на площади, Вайдвен видел его душу. Он не очень-то хорошо разбирается в душах, но в этой было светло.

Кто-то из эрлов тихо, беззлобно фыркает. Амлайд усмехается.

— Я думаю, люди уже знают, кого хотели бы видеть своим правителем. Даже собрание эрлов пришло к согласию, а это случается едва ли не реже, чем обретение независимости колониями Аэдира. — Он серьезнеет и почтительно склоняет голову. — Нам не найти правителя надежней, чем избранный самим Эотасом святой. Ты сделал для нас уже гораздо больше, чем мы заслужили, я признаю это, но… может быть, наш бог будет милостив к нам еще немного. Мы просим тебя занять престол.

Это что, шутка какая-то?

Вайдвену хватает ума не произнести это вслух. В абсолютном смятении он тянется к Эотасу: выручай, старина, это уже слишком!.. Тот, по счастью, откликается ему сразу же, сияя так чисто и ярко, будто они снова стоят на площади. Эотас согласен; более того — как и Морай, считает, что это лучший для них всех выбор.

Вайдвен мысленно спрашивает у него, действительно ли это то, чего хочет народ — и на него обрушивается целый водопад света, сотканный из чужой надежды. По всему Редсерасу люди надеются, что Эотас не оставит их, поведет их вперед, не позволит недостойному править страной… и в каждом есть малая крупица страха, что этого не произойдет. Того самого страха, который Вайдвен помнит еще ребенком: что свеча в твоих руках погаснет во время молитвы. Такого никогда не было да и не может быть, ведь Эотас добр и милосерден, Эотас дарует свет и тепло всем жаждущим тепла и света, но что, если один раз, всего один раз, в этот самый важный и сокровенный миг твоей жизни, свеча погаснет?

Вайдвен не может выразить ничем, кроме огня, всю свою злость на этот страх. Солнце внутри него отзывается горячим пламенем, превращая тронный зал в залитые золотым сиянием божественные чертоги.

Ладно, думает Вайдвен. Ладно. Но не вздумай оставить всё это мне одному.

Эотасу и не нужно напоминать. Свет вплетается в душу Вайдвена легко и уже почти привычно, и когда тот наконец отвечает эрлу Мораю, в зале звучит его и одновременно не его голос:

— ДА БУДЕТ ТАК.

Комментарий к Глава 10. Переворот

[1] - https://www.explainxkcd.com/wiki/images/6/69/progeny.png


========== Глава 11. Божественное Королевство ==========


Дирвуд предлагает новое торговое соглашение. Щедрый жест помощи недавно провозгласившей независимость бывшей колонии; по сути — чуть менее унизительная насмешка. Дирвудский герцог знает, что Редсерасу некуда деваться, им нужны деньги, и они будут продавать ворлас по практически любой цене.

Но это все равно лучше, чем прежние неподъемные требования Аэдира — и Дирвуд согласен продавать зерно за приемлемые деньги. Вайдвен подписывает соглашение после нескольких оговоренных правок. Вайлианским Республикам он не уступает таких цен: перекупать ворлас у Дирвуда или Аэдира им выйдет дороже. Посол консуали аседжиа может быть превосходно вышколенным дипломатом, но даже ему не под силу состязаться с энгвитанским богом в умении убеждать людей; тем более, хилспик дополнительно усложняет послу задачу. Редсерас получает соглашение и с Республиками.

С северными племенами договориться сложнее всего, потому что они не присылают послов. Они присылают охотников и шаманов. Шаманы не хотят обсуждать торговлю, не выкурив с собеседником ритуальной дряни, от которой у Вайдвена неимоверно трещит голова, и не обсудив с ним явившиеся видения. Одно из племен отказывается торговать с Редсерасом, потому что шаман во время ритуала увидел гигантских фиолетовых гусениц, а это дурное знамение. Со знамениями спорить трудно. Переосмыслив тупик в переговорах, Вайдвен предлагает шаману вернуться через месяц-другой и попробовать снова, и это оказывается верным шагом — гость с одобрением замечает, что божественный избранник знает толк в видениях, и обещает наведаться в Редсерас снова, но уже с травкой покрепче.

Вайдвен втайне надеется, что любитель видений забудет дорогу в Редсерас и больше никогда не вернется. Чего-чего, а видений ему от Эотаса хватает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жюстина
Жюстина

«Да, я распутник и признаюсь в этом, я постиг все, что можно было постичь в этой области, но я, конечно, не сделал всего того, что постиг, и, конечно, не сделаю никогда. Я распутник, но не преступник и не убийца… Ты хочешь, чтобы вся вселенная была добродетельной, и не чувствуешь, что все бы моментально погибло, если бы на земле существовала одна добродетель.» Маркиз де Сад«Кстати, ни одной книге не суждено вызвать более живого любопытства. Ни в одной другой интерес – эта капризная пружина, которой столь трудно управлять в произведении подобного сорта, – не поддерживается настолько мастерски; ни в одной другой движения души и сердца распутников не разработаны с таким умением, а безумства их воображения не описаны с такой силой. Исходя из этого, нет ли оснований полагать, что "Жюстина" адресована самым далеким нашим потомкам? Может быть, и сама добродетель, пусть и вздрогнув от ужаса, позабудет про свои слезы из гордости оттого, что во Франции появилось столь пикантное произведение». Из предисловия издателя «Жюстины» (Париж, 1880 г.)«Маркиз де Сад, до конца испивший чащу эгоизма, несправедливости и ничтожества, настаивает на истине своих переживаний. Высшая ценность его свидетельств в том, что они лишают нас душевного равновесия. Сад заставляет нас внимательно пересмотреть основную проблему нашего времени: правду об отношении человека к человеку».Симона де Бовуар

Донасьен Альфонс Франсуа де Сад , Лоренс Джордж Даррелл , Маркиз де Сад , Сад Маркиз де

Эротическая литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература
Доктор Гарин
Доктор Гарин

Десять лет назад метель помешала доктору Гарину добраться до села Долгого и привить его жителей от боливийского вируса, который превращает людей в зомби. Доктор чудом не замёрз насмерть в бескрайней снежной степи, чтобы вернуться в постапокалиптический мир, где его пациентами станут самые смешные и беспомощные существа на Земле, в прошлом – лидеры мировых держав. Этот мир, где вырезают часы из камня и айфоны из дерева, – энциклопедия сорокинской антиутопии, уверенно наделяющей будущее чертами дремучего прошлого. Несмотря на привычную иронию и пародийные отсылки к русскому прозаическому канону, "Доктора Гарина" отличает ощутимо новый уровень тревоги: гулаг болотных чернышей, побочного продукта советского эксперимента, оказывается пострашнее атомной бомбы. Ещё одно радикальное обновление – пронзительный лиризм. На обломках разрушенной вселенной старомодный доктор встретит, потеряет и вновь обретёт свою единственную любовь, чтобы лечить её до конца своих дней.

Владимир Георгиевич Сорокин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Гитлер_директория
Гитлер_директория

Название этой книги требует разъяснения. Нет, не имя Гитлера — оно, к сожалению, опять на слуху. А вот что такое директория, уже не всякий вспомнит. Это наследие DOS, дисковой операционной системы, так в ней именовали папку для хранения файлов. Вот тогда, на заре компьютерной эры, писатель Елена Съянова и начала заполнять материалами свою «Гитлер_директорию». В числе немногих исследователей-историков ее допустили к работе с документами трофейного архива немецкого генерального штаба. А поскольку она кроме немецкого владеет еще и английским, французским, испанским и итальянским, директория быстро наполнялась уникальными материалами. Потом из нее выросли четыре романа о зарождении и крушении германского фашизма, книга очерков «Десятка из колоды Гитлера» (Время, 2006). В новой документальной книге Елены Съяновой круг исторических лиц становится еще шире, а обстоятельства, в которых они действуют, — еще интересней и неожиданней.

Елена Евгеньевна Съянова

Проза / Современная проза / Документальное / Биографии и Мемуары