Читаем Две короны полностью

– Ты определенно стала намного напористее, чем в нашу последнюю встречу, – тихо сказал он, следуя за Розой. Она повела его вглубь сада, направляясь по тропинке к любимому с детства убежищу. За решеткой, увитой розами, сад, казалось, упирался в каменную стену. Она отодвинула в сторону свисающий плющ и потянула Шена в потайное углубление. Оно было узким и покрытым листвой, розы здесь были высокими, как будто пытались вырасти, чтобы дотянуться до звезд.

В темноте Роза уставилась на Шена. Он был во всем черном, его лицо было скрыто под капюшоном. Дрожащими руками Роза откинула его. Время вокруг них замерло, и на мгновение она забыла о гевранском празднике и обо всем, что зависело от сегодняшнего вечера. Были только Шен и его темные, как ночь, глаза, и этот изгиб губ, и то, как пахла его кожа, как…

– Ты украла мою лошадь.

Момент был упущен.

Роза поморщилась:

– Скорее, я позаимствовала ее.

– После того как оставила меня храпеть на пляже и вонять ромом, – добавил он.

– Ох, насчет этого… Это просто предосторожность.

– Чтобы ты смогла украсть мою лошадь! – Шен погрозил ей пальцем. – Мне пришлось скакать на другой, не такой быстрой, пока я не наткнулся на Шторм в Золотых пещерах.

Роза облегченно выдохнула:

– Я знала, что она найдет дорогу к безопасному месту.

– Конечно, найдет. Это моя лошадь. Она очень хорошо обучена. – Шен задумался. – Хотя она оказалась не такой преданной, как я думал. Как ты заставила ее пойти с тобой?

Осмелев, Роза приподнялась на цыпочки и прошептала Шену на ухо:

– Цок-цок-цок.

Шен уставился на нее:

– Откуда ты об этом узнала?

– Ты рассказал мне. На пляже. – Она смущенно улыбнулась. – Ты напился.

Он покачал головой:

– Принцесса, у тебя есть совесть? Мне не стоило доверять тебе! – Тон его голоса противоречил резким словам, и Роза была готова поклясться, что увидела пляшущее озорство в его темных глазах.

– Ты это несерьезно.

– Правда, Роза, я очень расстроен. Разве ты не видишь моих слез?

– Нет.

– Что ж, просто здесь темно.

Роза поднесла руку к его щеке, чтобы убедиться, что она сухая. Шен поймал ее и провел по своему лицу, пока его губы не встретились с ее ладонью. На ней он оставил нежный поцелуй.

– О. – Роза вздохнула. Она никогда не думала, что ее ладонь настолько чувствительна. Шен снова ее поцеловал, прежде чем положить ее руку на свою грудь. Его сердце колотилось под ее пальцами. Роза почувствовала, как бешено застучало сердце, а голова внезапно закружилась от желания.

– Не думаю, что когда-либо смогу злиться на тебя, принцесса. – Шен улыбнулся, и Роза увидела ямочку на его щеке. – Честно говоря, я впечатлен, что ты смогла добраться до дома.

Роза прочистила горло, ее слова прозвучали громче, чем она хотела.

– Что ж, это твоя вина, что ты недооценил меня.

– Поверь мне, я не допущу этой ошибки вновь. – Он опустил взгляд, осматривая ее наряд. – Ха! Я думал, люди надевают меха, чтобы согреться. Ты, должно быть, замерзаешь в этом… что бы на тебе ни было надето, – сказал Шен, и Роза не пропустила, как при этом дернулся его кадык. – Не пойми меня неправильно, мне нравится…

Она обхватила себя руками.

– К твоему сведению, это гевранское церемониальное платье.

– Какая интересная церемония, – пробормотал Шен. – До этого твоя ночная рубашка была моим любимым нарядом.

– Сегодня гевранское пиршество. – Роза попыталась вернуться к разговору, хотя желала вновь почувствовать его губы на своей коже. – Это часть празднеств, ведущих к… свадьбе.

Шен приподнял бровь:

– Ты хочешь сказать… к твоей свадьбе. Кстати, как поживает твой любимый жених?

Роза вздохнула:

– Если я признаю твою правоту насчет того, что я не влюблена в Анселя, ты вечно будешь считать себя умнее всех?

– Конечно.

– Что ж. Тогда я скажу, что по… разным причинам мы с Рен сделаем так, что свадьба не состоится. Ансель больше не мой жених.

Шен даже не пытался скрыть улыбку.

– А он об этом знает?

Роза виновато закусила губу:

– Пока нет.

– Значит, ты встретила свою очаровательную сестру, – сменил тему Шен, прежде чем она смогла бы развить ее дальше. – Жаль, я не увидел этого воссоединения.

– К счастью, мы обе пережили эту встречу. Что происходит сейчас в Орте?

– Банба совершенно не рада, что ты сбежала.

Роза постаралась сдержать дрожь.

– Что ж, у меня есть более важные вещи, чем беспокоиться о капризном нраве бабушки.

– Например, одеться как соблазнительная волчица и пить гевранскую шипучку?

Роза вспыхнула:

– Я не одета как соблазнительная волчица.

Шен снова осмотрел ее наряд:

– Как я уже сказал, мне нравится.

– Прекрати дразнить меня!

Он поднял руки в знак примирения.

– Принцесса, я не вру. Ты выглядишь прекрасно! – Он протянул руку и заправил непослушный локон ей за ухо. Роза замерла. – Но потом я подумал, что ты прекрасно выглядишь после двух дней путешествия по Беспокойным Пескам.

У Розы пересохло во рту.

– Правда? – Она покачала головой. – Тогда ты, должно быть, думаешь, что моя сестра тоже красивая.

Шен нахмурился:

– Это не так. Ты другая.

– Почему? – настороженно спросила она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Две короны

Две короны
Две короны

«Две короны» – первая часть романтического фэнтези от Кэтрин Дойл и Кэтрин Веббер, авторов бестселлеров в Англии. Принцесса Роза Валхарт никогда не была за пределами дворцовых стен и не покидала столицу. Но однажды она проснулась посреди пустыни в компании дерзкого и обаятельного похитителя. Рен Гринрок – сестра-близнец принцессы. Они были разлучены в день убийства своих родителей и выросли в совершенно разных мирах. Рен жаждет отомстить человеку, который восемнадцать лет назад совершил это вероломное преступление. Теперь он занимает влиятельный пост в королевском дворце, поэтому Рен пришлось организовать похищение сестры и сыграть роль принцессы. Приближается день коронации, но не только Рен готовится к нему. Роза Валхарт планирует побег. Кто из сестер получит корону и трон? Для поклонников Стефани Гарбер, Сары Дж. Маас, Дженнифер Бенкау, Киры Касс и Виктории Авеярд.«Полный восторг от начала до конца… настоящий книжный бриллиант». – Стефани Гарбер, автор романа «Караваль»«"Две короны" околдовали меня с первых страниц блестящим сочетанием: невероятные приключения, остроумные диалоги и сложное устройство мира. Я была полностью очарована этой чудесной книгой». – Сара Дж. Маас «Меняющиеся декорации, искрометный юмор, опасные ситуации, отлично прописанные герои, множество тайн и интриг. Повествование ведется от двух главных героинь, что добавляет особой атмосферы». – @polinaplutakhina«Две сестры, которых разделили при рождении страшные обстоятельства. Две правды, которые они знают и поддерживают. И один исход развития событий, который перевернет жизнь не только этих девушек, но и всего их мира. Юмор с ноткой влюбленности и мрачность с щепоткой жестокости – интересный и запутанный сюжет, где каждый сыграет свою роль». – Анастасия Долгая, книжный блогер

Кэтрин Веббер , Кэтрин Дойл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Проклятые короны
Проклятые короны

«Проклятые короны» – продолжение бестселлера «Две короны», вторая часть романтического фэнтези от Кэтрин Дойл и Кэтрин Веббер, популярных молодежных авторов из Англии.Близнецы Роза и Рен стали королевами. Но, несмотря на внешнее благополучие, не все жители Эаны довольны тем, что ведьмы взошли на престол. Готовится восстание, во главе которого стоит губернатор Эдгар Бэррон.Роза решает поехать в королевский тур, чтобы завоевать доверие подданных и применить свою магию исцеления.Рен тем временем отправляется на север, чтобы спаси свою бабушку Банбу из плена. Ради ее свободы она готова заключить сделку с Алариком и сотворить для него опасное заклинание.Когда из-за этого пробуждается древнее проклятие, сестрам придется сплотиться, чтобы спасти королевство и тех, кто им дорог.Для поклонников Стефани Гарбер, Сары Дж. Маас, Дженнифер Бенкау, Киры Касс и Виктории Авеярд.«Полный восторг от начала до конца… настоящий книжный бриллиант». – Стефани Гарбер, автор романа «Караваль»«"Две короны" околдовали меня с первых страниц блестящим сочетанием: невероятные приключения, остроумные диалоги и сложное устройство мира. Я была полностью очарована этой чудесной книгой». – Сара Дж. Маас

Кэтрин Веббер , Кэтрин Дойл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги