Читаем Две короны полностью

– Рен – моя лучшая подруга. Я всегда буду оберегать ее и знаю, что она сделает то же самое для меня, но между нами нет искры. Ее никогда не было. Но с тобой, Роза… – Он замолчал, приподнял ее подбородок, чтобы она посмотрела ему прямо в глаза. – Ты разжигаешь во мне огонь.

Слова Шена вызвали у Розы такой прилив жара, что она подумала, что может сгореть прямо в этой нише.

«Будь мудрой, – напомнила она себе, – будь осторожной».

Будущая королева не могла очаровываться красивыми словами и лестью.

Но если бы ее будущий король мог так же разжечь ее. Ансель точно не мог.

Ансель! Праздник. Ключ. Провидица в башне. Все обрушилось на нее. Она не могла оставаться здесь, прятаться в розарии с Шеном. Она отступила от него, разрывая их связь.

– Почему ты приехал в Анадон, Шен?

– Чтобы отругать тебя за украденную лошадь.

– А настоящая причина?

Выражение его лица стало серьезным.

– Роза, знаешь, как я волновался, когда понял, что ты сделала?

– Тебе следовало больше верить в Шторм. С ней не может что-то случиться.

– Я волновался не за лошадь. Я волновался за тебя. – Он казался явно расстроенным. – Боялся, что жук-кровосос нападет на тебя и ты никогда не вернешься обратно, что ты умрешь миллионом других способов в пустыне. Или каким-то образом вернешься вовремя и выйдешь замуж за своего гевранского принца и я никогда больше не увижу тебя… – Он притянул ее к себе. – Я пришел, чтобы увидеть тебя, Роза.

– Я все еще злюсь на тебя, – напомнила она ему, но ее голос прозвучал мягко – так же, как она ощущала себя в его руках. – И это будет длиться вечно.

– Как я могу сократить такой жестокий приговор?

«Будь храброй, – приказала она себе, – будь смелой». У королевы, возможно, никогда не возникнет такого момента.

Она приподнялась и обвила руками его шею.

– Будь очень-очень мил со мной.

Руки Шена сомкнулись на ее талии, и от ощущения его прикосновения к ее обнаженной коже вены Розы пронзили молнии.

– Я не умею целоваться, – выпалила она, а затем поморщилась. Ох, это совсем не то, что она хотела сказать.

– Думаю, это должно произойти естественно. – Шен наклонился ближе, потом еще ближе, пока их губы почти не соприкоснулись, а затем остановился. У Розы перехватило дыхание. – Я не могу поцеловать тебя без твоего разрешения. Ты принцесса, помнишь?

Она улыбнулась ему в губы:

– Тогда я приказываю тебе поцеловать меня, Шен.

Губы Шена изогнулись в улыбке.

– С удовольствием, принцесса Роза.

И он накрыл своими губами ее губы, а его руки крепко обняли ее за талию, и это был поцелуй. Роза вздохнула в рот Шена, и внезапно ее губы приоткрылись, его язык мягко коснулся ее языка, и, о, она ошибалась раньше, потому что вот это был поцелуй. Ей казалось, что она тает, словно руки Шена – единственное, что удерживало ее.

Время замедлилось, и Роза наслаждалась каждой восхитительной секундой.

После идеальной вечности Шен замер. Он прижал ее к себе.

– Кто-то идет, – прошептал он и поцеловал ее за ухом. – Я был прав, кстати. Это произошло естественно.

– Тсс, – произнесла Роза, ее щеки пылали.

Шен выглянул из-за кустов, его тело напряглось. Через мгновение Роза почувствовала, что он расслабился. Он тихо присвистнул, этот звук был похож на уханье совы. Пауза, а затем такой же крик эхом отозвался ему.

Спустя минуту голова Рен показалась из-за зелени.

– Что, черт возьми, здесь происходит?

Роза схватила ее за руку:

– Иди сюда, пока никто не заметил тебя!

– Почему ты не на проклятом празднике, Роза? Я только что вернула Селесте ключ, а ты должна помочь ей вернуть его. – Рен прищурилась, заметив алые щеки Розы и растрепанные волосы. Она повернулась к Шену и сквозь зубы выдавила его имя: – Шен, клянусь, если ты обидишь мою сестру, я выпотрошу тебя, как рыбу! – Она вытащила кинжал, но Шен выбил его из ее рук и поймал за кончик лезвия.

Он помахал им у нее перед носом:

– Ты имеешь в виду этим?

Рен бросила на него сердитый взгляд и забрала у него кинжал.

– Я тебе ясно сказала: не совращай мою сестру!

Шен смущенно прочистил горло:

– Мне неприятно быть тем, кто говорит тебе это, но это она соблазнила меня.

Рен подняла брови:

– Не знаю, лучше это или хуже.

– Никто никого не соблазнял, – вмешалась Роза, быстро поправляя юбку. – Конечно, он не обидит меня, иначе я кину его в темницу.

– Отлично, – саркастично произнес Шен, – теперь вы обе угрожаете мне? Вообще-то я приехал, чтобы убедиться, что вы не поубивали друг друга. – Он посмотрел на сестер. – Что именно вы планируете сегодня сделать?

Рен быстро рассказала ему о провидице в башне и их плане по ее вызволению.

– Подожди меня у моста, – сказала она. – Когда мы выберемся из Анадона, мне понадобится твоя помощь, чтобы пробраться через Эшлинн. Когда закончим, можем выпить за мой успех.

– Только если ты платишь, – согласился Шен.

– Идем, сестра! – Рен вышла из углубления, потянув Розу за собой. – Они потеряют тебя на празднике, ты главное его событие.

– Роза, – позвал Шен, беря ее за руку, – будь осторожна.

– И ты, Шен. – Роза сжала его руку, а затем вышла за сестрой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Две короны

Две короны
Две короны

«Две короны» – первая часть романтического фэнтези от Кэтрин Дойл и Кэтрин Веббер, авторов бестселлеров в Англии. Принцесса Роза Валхарт никогда не была за пределами дворцовых стен и не покидала столицу. Но однажды она проснулась посреди пустыни в компании дерзкого и обаятельного похитителя. Рен Гринрок – сестра-близнец принцессы. Они были разлучены в день убийства своих родителей и выросли в совершенно разных мирах. Рен жаждет отомстить человеку, который восемнадцать лет назад совершил это вероломное преступление. Теперь он занимает влиятельный пост в королевском дворце, поэтому Рен пришлось организовать похищение сестры и сыграть роль принцессы. Приближается день коронации, но не только Рен готовится к нему. Роза Валхарт планирует побег. Кто из сестер получит корону и трон? Для поклонников Стефани Гарбер, Сары Дж. Маас, Дженнифер Бенкау, Киры Касс и Виктории Авеярд.«Полный восторг от начала до конца… настоящий книжный бриллиант». – Стефани Гарбер, автор романа «Караваль»«"Две короны" околдовали меня с первых страниц блестящим сочетанием: невероятные приключения, остроумные диалоги и сложное устройство мира. Я была полностью очарована этой чудесной книгой». – Сара Дж. Маас «Меняющиеся декорации, искрометный юмор, опасные ситуации, отлично прописанные герои, множество тайн и интриг. Повествование ведется от двух главных героинь, что добавляет особой атмосферы». – @polinaplutakhina«Две сестры, которых разделили при рождении страшные обстоятельства. Две правды, которые они знают и поддерживают. И один исход развития событий, который перевернет жизнь не только этих девушек, но и всего их мира. Юмор с ноткой влюбленности и мрачность с щепоткой жестокости – интересный и запутанный сюжет, где каждый сыграет свою роль». – Анастасия Долгая, книжный блогер

Кэтрин Веббер , Кэтрин Дойл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Проклятые короны
Проклятые короны

«Проклятые короны» – продолжение бестселлера «Две короны», вторая часть романтического фэнтези от Кэтрин Дойл и Кэтрин Веббер, популярных молодежных авторов из Англии.Близнецы Роза и Рен стали королевами. Но, несмотря на внешнее благополучие, не все жители Эаны довольны тем, что ведьмы взошли на престол. Готовится восстание, во главе которого стоит губернатор Эдгар Бэррон.Роза решает поехать в королевский тур, чтобы завоевать доверие подданных и применить свою магию исцеления.Рен тем временем отправляется на север, чтобы спаси свою бабушку Банбу из плена. Ради ее свободы она готова заключить сделку с Алариком и сотворить для него опасное заклинание.Когда из-за этого пробуждается древнее проклятие, сестрам придется сплотиться, чтобы спасти королевство и тех, кто им дорог.Для поклонников Стефани Гарбер, Сары Дж. Маас, Дженнифер Бенкау, Киры Касс и Виктории Авеярд.«Полный восторг от начала до конца… настоящий книжный бриллиант». – Стефани Гарбер, автор романа «Караваль»«"Две короны" околдовали меня с первых страниц блестящим сочетанием: невероятные приключения, остроумные диалоги и сложное устройство мира. Я была полностью очарована этой чудесной книгой». – Сара Дж. Маас

Кэтрин Веббер , Кэтрин Дойл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги