Читаем Две короны полностью

– Шен! Ты вернулся! – Чей-то голос заглушил окончание фразы, и Роза расстроилась, что не услышала его. Девочка с огненно-рыжими волосами, развевающимися позади нее, подбежала по пляжу и бросилась на Шена, обхватив его руками. – Мы так волновались!

Шен обнял ее в ответ.

– Ты же знаешь, что обо мне никогда не нужно беспокоиться, Тильда.

Девочка повернулась к Розе. Она ахнула, ее рот сложился в идеальный круг.

– Она такая же, как Рен!

Роза нахмурилась:

– Прошу прощения?

Какое отношение к ней имеет лучшая подруга Шена?

– Тильда, – предупреждающе произнес Шен, но девочка не слушала его. Она так пристально смотрела на Розу, что, казалось, забыла моргать.

– Я знала, что вы близняшки, но я не ожидала, что ты выглядишь так…

– Тильда! – одернул ее Шен. – Хватит.

Девочка ухмыльнулась и отступила назад.

– В любом случае я Тильда. Естественно, я знаю тебя, принцесса Роза. – Она сделала неуклюжий реверанс. – Все тебя знают.

Роза повернулась к Шену, но он смотрел на свои ноги.

– Шен, – тихо позвала она, – о чем она говорит?

Парень посмотрел на нее и поморщился.

– История с целительством была достаточно ошеломляющей, и я не должен был ничего говорить. Я хотел, действительно хотел, но Банба приказала мне не делать этого. Неподходящее место…

– Ты не рассказал ей про Рен? – воскликнула Тильда. – Я не смогла бы утаить это!

– Заметно, – сказал Шен с большим раздражением. – Роза, я могу все объяснить.

Роза заставила себя сохранять спокойствие, даже когда ее сердце угрожало выскочить из груди. Это точно какое-то недоразумение!

– Объясняй! – резко велела она. – Кто такая Рен на самом деле?

– Рен – твоя сестра! – крикнула Тильда. Ее щеки покраснели, и она подпрыгивала от возбуждения. – Она живет здесь, в Орте. Точнее… не совсем. Думаю, технически она…

– Прекрати болтать, Тильда! – рявкнул Шен.

У Розы перехватило дыхание. Она не могла думать. Она едва могла дышать.

– Это правда?

Шен вздрогнул:

– Прости, что не рассказал тебе…

– Ты говорил, что я могу доверять тебя. – Роза отшатнулась от него. Конечно, она не должна верить бандиту-похитителю! Как она сможет править королевством, если позволила вору так легко обмануть себя красивыми словами и милой улыбкой? Она была глупой, ужасной глупой. – Ты лгал мне все это время!

К ним приближались другие ведьмы. Внезапно всего этого стало слишком много. Она не могла смотреть им в лицо; она не могла смотреть ни на что из этого…

Роза помчалась по пляжу, прочь от Шена, и его лживых слов, и улыбающейся рыжеволосой девушки, и ведьм, налетевших, как стервятники. Орта превратилась в размытое пятно вокруг нее, полосы коричневого, голубого и золотого смешивались, когда она бежала. Она слышала шепот ветра, мельком видела людей, наблюдавших за ней, когда она проносилась мимо.

«Ведьма, ведьма, ведьма».

Бежать было некуда. Негде было прятаться. Роза была готова пробираться обратно по этим скалам. Ей необходимо выбраться отсюда. Девушка безрассудно бросилась к скалам, а затем замерла в воздухе.

Роза закричала, когда порыв ветра обхватил ее за талию, как веревка. Ее потянули назад, к Орте, к ведьмам.

– Отпустите меня!

Она боролась с ветром, но он только сильнее дергал ее, пока она с глухим стуком не опустилась на песок. Странное давление исчезло так же быстро, как и появилось, и Роза поймала себя на том, что моргает, встретившись с яростным взглядом изумрудных глаз.

Они принадлежали жилистой старухе с морщинистой кожей и короткими седыми волосами. На ней был плащ цвета лесной зелени, на котором поблескивала серебряная застежка.

– Прости меня, Роза, но я не могу позволить тебе уйти, когда ты только что приехала. – Голос женщины был глубоким и грубоватым, вибрирующим от собственной силы. – Меня зовут Банба, – произнесла она и протянула руку. – Возможно, нам стоит пройтись.

Роза уставилась на руку женщины.

– И почему я могу захотеть это?

– Потому что я твоя бабушка, – ответила старуха и пошевелила пальцами, ветер крепче сжал Розу. Ее грубо подняли на ноги. – И боюсь, в этом вопросе у тебя нет выбора.



<p><strong><emphasis>Рен</emphasis></strong></p><p>Глава 17</p>

Секретный туннель под восточной башней делал вылазку из дворца Анадон намного проще, чем проникновение внутрь. Для Рен, у которой было срочное, связанное с ядом дело в Эшлинне, он оказался настоящей удачей. Все, что ей нужно было сделать, – дождаться наступления ночи, затем зачаровать стражников у своей комнаты и спуститься по лестнице. После этого через несколько минут она уже петляла по освещенному огнем подземелью дворца, ведомая речным ветром. Она выбралась на берег Серебряного Языка и стала пробираться сквозь камыши. В то время как одинокий старкрест кружил над головой, она перескочила через мост и покинула дворец из слоновой кости, оставив за собой темноту.

На другой стороне реки, за мельницей, в лунном свете мерцали мощеные улицы Эшлинна. Из таверн доносился запах сладкого дыма и эля, сопровождаемый отдаленно звучащим смехом. Рен проскользнула незамеченной, капюшон ее плаща скрывал ее лицо в тени.

Перейти на страницу:

Все книги серии Две короны

Две короны
Две короны

«Две короны» – первая часть романтического фэнтези от Кэтрин Дойл и Кэтрин Веббер, авторов бестселлеров в Англии. Принцесса Роза Валхарт никогда не была за пределами дворцовых стен и не покидала столицу. Но однажды она проснулась посреди пустыни в компании дерзкого и обаятельного похитителя. Рен Гринрок – сестра-близнец принцессы. Они были разлучены в день убийства своих родителей и выросли в совершенно разных мирах. Рен жаждет отомстить человеку, который восемнадцать лет назад совершил это вероломное преступление. Теперь он занимает влиятельный пост в королевском дворце, поэтому Рен пришлось организовать похищение сестры и сыграть роль принцессы. Приближается день коронации, но не только Рен готовится к нему. Роза Валхарт планирует побег. Кто из сестер получит корону и трон? Для поклонников Стефани Гарбер, Сары Дж. Маас, Дженнифер Бенкау, Киры Касс и Виктории Авеярд.«Полный восторг от начала до конца… настоящий книжный бриллиант». – Стефани Гарбер, автор романа «Караваль»«"Две короны" околдовали меня с первых страниц блестящим сочетанием: невероятные приключения, остроумные диалоги и сложное устройство мира. Я была полностью очарована этой чудесной книгой». – Сара Дж. Маас «Меняющиеся декорации, искрометный юмор, опасные ситуации, отлично прописанные герои, множество тайн и интриг. Повествование ведется от двух главных героинь, что добавляет особой атмосферы». – @polinaplutakhina«Две сестры, которых разделили при рождении страшные обстоятельства. Две правды, которые они знают и поддерживают. И один исход развития событий, который перевернет жизнь не только этих девушек, но и всего их мира. Юмор с ноткой влюбленности и мрачность с щепоткой жестокости – интересный и запутанный сюжет, где каждый сыграет свою роль». – Анастасия Долгая, книжный блогер

Кэтрин Веббер , Кэтрин Дойл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Проклятые короны
Проклятые короны

«Проклятые короны» – продолжение бестселлера «Две короны», вторая часть романтического фэнтези от Кэтрин Дойл и Кэтрин Веббер, популярных молодежных авторов из Англии.Близнецы Роза и Рен стали королевами. Но, несмотря на внешнее благополучие, не все жители Эаны довольны тем, что ведьмы взошли на престол. Готовится восстание, во главе которого стоит губернатор Эдгар Бэррон.Роза решает поехать в королевский тур, чтобы завоевать доверие подданных и применить свою магию исцеления.Рен тем временем отправляется на север, чтобы спаси свою бабушку Банбу из плена. Ради ее свободы она готова заключить сделку с Алариком и сотворить для него опасное заклинание.Когда из-за этого пробуждается древнее проклятие, сестрам придется сплотиться, чтобы спасти королевство и тех, кто им дорог.Для поклонников Стефани Гарбер, Сары Дж. Маас, Дженнифер Бенкау, Киры Касс и Виктории Авеярд.«Полный восторг от начала до конца… настоящий книжный бриллиант». – Стефани Гарбер, автор романа «Караваль»«"Две короны" околдовали меня с первых страниц блестящим сочетанием: невероятные приключения, остроумные диалоги и сложное устройство мира. Я была полностью очарована этой чудесной книгой». – Сара Дж. Маас

Кэтрин Веббер , Кэтрин Дойл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги