Читаем Две короны полностью

– Я потеряла его во время войны Лиллит. К сожалению, обычно целители не самые лучшие бойцы. Мы слишком глубоко чувствуем боль, собственную и других.

– Мне жаль, – сказала Роза, и это было правдой.

– Я рада, что я здесь, – грустно улыбнулась Тея. – Мне не хотелось бы жить где-нибудь еще.

Роза задумалась, сколько ведьм пережили такие же истории, как Тея. Неужели их жизнь изменилась навсегда из-за войны, которую Виллем объявил именем ее матери? Пытались ли Ровена и ей подобные наказать Розу за это прошлой ночью или их ненависть к Валхартам была глубже, старше?

Вода плескалась у ее лодыжек, когда она помогала Тее отвязать маленькую рыбацкую лодку. Старуха толкнула ее в волны, а затем прыгнула в нее с удивительной живостью.

Роза побрела за ней по мелководью. Эта штука была не совсем лодкой. А всего лишь плотом, избитым ветром и наполовину обглоданным морем. В тех редких случаях, когда она путешествовала по Серебряному Языку, это происходило на корабле Королевского флота Анадона, и он был таким большим, что ты едва замечал, что находишься на воде. Именно это и нравилось Розе.

– Я не умею плавать, – смущенно произнесла она. Ведьме лучше узнать об этом сейчас.

– Что ж, тогда нам повезло, что мы будем рыбачить, а не плавать. Залезай! Со мной ты в безопасности.

В сознании Розы безопасность и ведьмы не сочетались друг с другом, особенно после того, что произошло вчера вечером, но когда она оглянулась на берег, то увидела, что другие ведьмы начали выходить из своих хижин. У нее появилось чувство, что в воде с Теей будет безопаснее, чем на берегу одной, поэтому она собралась с духом и запрыгнула в лодку.

Ведьмы Орты вставали, чтобы встретить новый день с больными головами, Тея взяла оба весла и отплыла от берега.

Они вышли в море, и когда Тея начала кряхтеть от усилий, прилагаемых к гребле, Роза покраснела и потянулась за одним из весел.

– Я могу помочь.

Тея рассмеялась, откинув голову назад и показав два аккуратных ряда серых зубов.

– Роза, чтобы научить тебя грести, потребуется больше усилий, чем грести самой. Но спасибо за предложение. Я ценю твою помощь. – Ее веселье перешло в спокойную улыбку. – Твоя мать была такой же.

Роза выпрямилась:

– Ты хорошо ее знала?

Тея положила весла на место. Лодка подпрыгивала вверх и вниз, утренние волны плескались о борт и окропляли девушку со старухой морской водой.

– Я полагаю, это такое же хорошее место, как и любое другое, чтобы поймать рыбу, – с этими словами она забросила сеть за борт и снова повернулась к Розе. – Все в Орте знали Лиллит. А я знала ее больше, чем кто-либо другой. Я поехала с ней в Анадон, когда она вышла замуж за твоего отца. Я обещала Банбе, что буду присматривать за ней… – Ее улыбка дрогнула. – Я была повитухой у твоей матери. Я была первой, кто взял тебя на руки и внес в этот мир.

Роза вцепилась в борта лодки, в ней нарастала отдаленная паника. Всю жизнь ей говорили, что ведьма-повитуха убила ее родителей. И вот теперь она была здесь, сидела напротив этой самой женщины. Она отпрянула от Теи, маленькая лодка опасно закачалась, когда она отползла назад.

– Тебе не нужно меня бояться, Роза. Не я убила твою мать. – Один глаз немигающе смотрел на девушку, ее лицо было необычно серьезным. – Думаю, ты знаешь, кто это был.

Роза прижала дрожащую руку к груди. В глубине души она знала, что это не могла быть Тея: эта женщина с мягкими глазами, которая несла в себе дар исцеления.

Что означало, что это был Виллем. Это всегда был Виллем.

Она запрокинула голову назад, пока черные пятна не поплыли у нее перед глазами. Ей казалось, что солнечный свет сжигает всю ложь, которую ей преподносили как правду и в которую она всегда верила.

– Ты видела, как умерла мама?

Молчание Теи было исчерпывающим ответом.

– Твоя мать знала, что это произойдет, – мягко сказала она. – Но она не знала, каким образом.

Роза опустила голову, моргая, чтобы снова сфокусировать зрение.

– Откуда она узнала?

– Провидица из башен Амарак послала Лиллит весть о том, что было видение о ее судьбе: она не выживет и не увидит, как растут ее дети, ее смерть станет причиной разрушительной войны. – Тея смотрела мимо Розы, туда, где солнце окрашивало скалы в золотой цвет. – Твой отец был хорошим человеком, но он не был ведьмаком, Роза. Он верил, что сможет избежать предсказания провидицы. Кейр удвоил охрану у Золотых ворот. Он расставил солдат в каждом проходе и нише внутри дворца. И за дверями родильных покоев тоже.

Выражение ее лица стало серьезным.

– Ни одному из них не пришло в голову подвергнуть сомнению действия Виллема Ратборна. В конце концов, он был Дыханием короля – одним из важнейших людей в Эане и ближайшим советником твоего отца. Его самым близким другом. После того как Ратборн отравил Кейра, он пошел прямо к родильным покоям. Он сказал, что пришел проверить Лиллит по поручению короля. – Голос старухи дрогнул, она отвела взгляд. Ее слезы беззвучно капали в море. – Я должна была догадаться, что что-то не так. Кейр пришел бы сам. Но твоя мать доверяла Виллему Ратборну ровно до тех пор, пока он не вытащил нож.

Роза вздрогнула:

Перейти на страницу:

Все книги серии Две короны

Две короны
Две короны

«Две короны» – первая часть романтического фэнтези от Кэтрин Дойл и Кэтрин Веббер, авторов бестселлеров в Англии. Принцесса Роза Валхарт никогда не была за пределами дворцовых стен и не покидала столицу. Но однажды она проснулась посреди пустыни в компании дерзкого и обаятельного похитителя. Рен Гринрок – сестра-близнец принцессы. Они были разлучены в день убийства своих родителей и выросли в совершенно разных мирах. Рен жаждет отомстить человеку, который восемнадцать лет назад совершил это вероломное преступление. Теперь он занимает влиятельный пост в королевском дворце, поэтому Рен пришлось организовать похищение сестры и сыграть роль принцессы. Приближается день коронации, но не только Рен готовится к нему. Роза Валхарт планирует побег. Кто из сестер получит корону и трон? Для поклонников Стефани Гарбер, Сары Дж. Маас, Дженнифер Бенкау, Киры Касс и Виктории Авеярд.«Полный восторг от начала до конца… настоящий книжный бриллиант». – Стефани Гарбер, автор романа «Караваль»«"Две короны" околдовали меня с первых страниц блестящим сочетанием: невероятные приключения, остроумные диалоги и сложное устройство мира. Я была полностью очарована этой чудесной книгой». – Сара Дж. Маас «Меняющиеся декорации, искрометный юмор, опасные ситуации, отлично прописанные герои, множество тайн и интриг. Повествование ведется от двух главных героинь, что добавляет особой атмосферы». – @polinaplutakhina«Две сестры, которых разделили при рождении страшные обстоятельства. Две правды, которые они знают и поддерживают. И один исход развития событий, который перевернет жизнь не только этих девушек, но и всего их мира. Юмор с ноткой влюбленности и мрачность с щепоткой жестокости – интересный и запутанный сюжет, где каждый сыграет свою роль». – Анастасия Долгая, книжный блогер

Кэтрин Веббер , Кэтрин Дойл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Проклятые короны
Проклятые короны

«Проклятые короны» – продолжение бестселлера «Две короны», вторая часть романтического фэнтези от Кэтрин Дойл и Кэтрин Веббер, популярных молодежных авторов из Англии.Близнецы Роза и Рен стали королевами. Но, несмотря на внешнее благополучие, не все жители Эаны довольны тем, что ведьмы взошли на престол. Готовится восстание, во главе которого стоит губернатор Эдгар Бэррон.Роза решает поехать в королевский тур, чтобы завоевать доверие подданных и применить свою магию исцеления.Рен тем временем отправляется на север, чтобы спаси свою бабушку Банбу из плена. Ради ее свободы она готова заключить сделку с Алариком и сотворить для него опасное заклинание.Когда из-за этого пробуждается древнее проклятие, сестрам придется сплотиться, чтобы спасти королевство и тех, кто им дорог.Для поклонников Стефани Гарбер, Сары Дж. Маас, Дженнифер Бенкау, Киры Касс и Виктории Авеярд.«Полный восторг от начала до конца… настоящий книжный бриллиант». – Стефани Гарбер, автор романа «Караваль»«"Две короны" околдовали меня с первых страниц блестящим сочетанием: невероятные приключения, остроумные диалоги и сложное устройство мира. Я была полностью очарована этой чудесной книгой». – Сара Дж. Маас

Кэтрин Веббер , Кэтрин Дойл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги