Читаем Две жены для Святослава полностью

Наутро, когда отроки сворачивали шатры и переносили поклажу в лодьи, к Прияне снова подошел Святослав. Он опять был просто в рубахе и ничем по виду не выделялся среди дружины, но Прияна увидела его еще издалека. Он отличался от других чем-то более важным, чем одежда.

– Вот. – Подойдя, он взял ее кисть, поднял и поднес к ней серебряный хазарский перстень с красным камнем.

Попробовал на один палец, на другой, отыскивая подходящий по размеру. Выбора особого не имелось: вчера ему пришлось в темноте обыскать запасы старших оружников, носимые на шейных гривнах, чтобы найти какой-нибудь приличный перстень на тонкий девичий пальчик. Тут тебе не Киев, где какие хочешь купцы и златокузнецы – русские, греческие, хазарские, бохмитские! В походе чем богат, тому и рад.

– Это тебе. – Наконец он надел перстень и поднял глаза к ее лицу, сжав кисть в своей широкой ладони. – Не убегай от меня больше. Обещаешь?

Прияна в смущении едва посмела поднять глаза от своей руки, зажатой в его руке, и взглянуть ему в лицо. Почему-то сейчас, когда они вроде как достигли согласия, она с большим трудом подбирала слова, чем когда сердилась на него.

Но Святослав понял это молчание. Наклонился, поцеловал ее, скрепляя уговор, выпустил и ушел к отрокам на берегу.

А Прияна впервые за эти восемь лет ощутила, что у нее на самом деле есть жених.

* * *

Русь с низовий подошла на рассвете того самого дня, когда Всесвят собрался выступать ей навстречу.

Три дня назад он получил весть: вражье войско у Креславля. И не поверил ушам.

– Этого не может быть! – твердил он, глядя на отрока в серой продранной рубашке, который приплыл на челноке и теперь стоял перед князем, шатаясь от усталости. В долбленке их было трое, и они спешили изо всех сил. – У Креславля! Русь! Но откуда? Сколько?

И в недоумении оглядывался на Богуслава с Велизаром. Сколько говорили об этом, сколько ждали – но не в это же лето!

– У Кре… Креславля, – отрок сглатывал, тяжело дыша. – Завиша мне говорит: плывите, Смолка… упредите князя… Мы и погребли… Три дня…

– Но сколько их?

– Много!

Глядя в усталые, под опухшими веками глаза отрока, Всесвят понимал: точнее ответа он не добьется.

Оставалось переглянуться. Русь прошла всю летиголу за неполный месяц? Как такое возможно?

– Неужели разбили… – недоверчиво начал Богуслав, хорошо знавший, как непросто пройти через земли воинственной летиголы. – Да они же, Корьята с его людьми, такое войско собрали! Я своими глазами видел! Как могли они так быстро…

– Только если… – начал Велизар.

Вспомнились слова смолянина Равдана: предала вас голядь!

– У Креславля… – повторил князь. – Это им дней пять… Делать что будем?

– Людей собирать и идти к Дисне, – решительно ответил Богуслав. – За день дойдем, если в лодьях. А там на порогах встретим.

– И что?

– Что? – в раздражении Богуслав раскинул ладони. – Ладу спляшем! Биться будем, пес его мать!

– С теми, что есть?

– А я тебе других рожу?

– Богуша, не кричи, – поморщился Всесвят.

На него вдруг накатило спокойствие человека, которому совершенно нечего терять.

Около трех сотен того войска, с которым Городислав ходил вниз по Двине, еще находилось возле Полоцка: Всесвят не распускал его, ожидая обещанной помощи от Святослава. Но тот ушел всего дней десять назад и в лучшем случае добрался до Смолянска. Ждать его назад было рано. А та, другая русь, шедшая с низовий, ждать не стала. Сколько горя и волнений пережили полочане за последние полгода: надежды на брак с сестрой смолянского князя, гибель княжича, потеря невесты, угроза от киевской руси, потом от нее же – надежда на спасение… И вот все перечеркнуто двумя короткими словами: русь идет! Теми, что звучали уже много раз в этой части света и для многих племен и родов означали конец свободы, а порой и жизни.

День потратили на сборы. В этот же день к Полоцку прибежал кое-какой народ, живший ниже по реке: слухи подтвердились. Говорили разное: одни – что у руси войска десять тысяч, другие – что дружина совсем невелика, и полтысячи не будет. Всесвят отмахивался, считая, что у людей от страха разум помутился, но Богуслав объяснял: они разное видели. Одни – все войско, другие – передовой отряд.

Но вот подогнали лодьи, набрали припасов. Сумели найти на три дня – и то богато в голодную пору перед жатвой. Что дальше… А дальше, как русь и говорит: или возьмем у врага, или нам будет уже не надо! Принесли бычка в жертву Перуну, поделили по кусочку если не на всех, так хоть старейшинам. Всесвят порой жалел в глубине души, что Святослав киевский так не вовремя нагрянул: невесту отнял и увез, лишив последней надежды продолжить род… Княгиня Горислава, добрая жена, в рассуждении этого надежд уже не подавала. Но держался князь спокойно: из судьбы не выпрыгнуть.

Наутро Всесвят с ближними людьми вышел из городца, намереваясь спуститься к лодьям. И тут снизу истошно заревел рог.

– Бегом! – приказал он, еще не зная, что случилось на берегу, но предчувствуя: опоздали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Княгиня Ольга

Княгиня Ольга. Пламенеющий миф
Княгиня Ольга. Пламенеющий миф

Образ княгиня Ольги окружен бесчисленными загадками. Правда ли, что она была простой девушкой и случайно встретила князя? Правда ли, что она вышла замуж десятилетней девочкой, но единственного ребенка родила только сорок лет спустя, а еще через пятнадцать лет пленила своей красотой византийского императора? Правда ли ее муж был глубоким старцем – или прозвище Старый Игорь получил по другой причине? А главное, как, каким образом столь коварная женщина, совершавшая массовые убийства с особой жестокостью, сделалась святой? Елизавета Дворецкая, около тридцати лет посвятившая изучению раннего средневековья на Руси, проделала уникальную работу, отыскивая литературные и фольклорные параллели сюжетов, составляющих «Ольгин миф», а также сравнивая их с контекстом эпохи, привлекая новейшие исторические и археологические материалы, неизвестные широкой публике.

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические приключения / Учебная и научная литература / Образование и наука

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное