К моему удивлению, когда мы оказались у нужного дома, Клаус достал с заднего сиденья ярко-зеленую кепку и, протянув ее мне, попросил:
– Держи. Отдашь потом.
Дальше было еще интереснее. После звонка в домофон, Клаусу ответил некий мужчина, резонно уточнив:
– Кто там?
– Проверка газового оборудования, – отозвался немец, озорно мне подмигнув.
Доверчивый мужик безропотно открыл нам двери в холл подъезда. Проникнув внутрь, мы, переглядываясь словно воришки, поднялись на пятый этаж и оказались у красивой деревянной двери. Я совершенно не понимала, что происходит, но прониклась настроением.
– Ну, вот и час истины настал, – Клаус улыбнулся. – Стучим?
Я кивнула, приготовившись увидеть нечто, как минимум, интересное.
– Кто там? – спросил удивительно знакомый голос.
– Курьер, – ответил Клаус, встав напротив глазка и забрав у меня кислотно-зеленую кепку, которую водрузил себе на голову. – Доставка для фрау Лихтенштайн.
– Минутку.
Щелкнул замок, и на пороге показалась Гертруда – бабушкина горничная. Она и пикнуть не успела, как Клаус вошел, втаскивая меня следом и шипя:
– Тихо, дорогуша, не пугайте хозяйку своей истерикой. Еще одну неотложку она может не пережить. Уже по-настоящему.
Гертруда, набравшая было в рот побольше воздуха, закашлялась и выдохнула, после чего плечи ее осунулись, а во взгляде показалось нечто похожее на раскаяние.
– Так-то лучше. Где она?
– На лоджии. Отдыхает, – печально ответила горничная. – Может, мне ее подготовить? Что вы пришли…
– О, не стоит. Мы, как и фрау Лихтенштайн, очень любим сюрпризы. Правда ведь, Лена? – Клаус взглянул на меня таким хулиганским взглядом, что я невольно закивала, соглашаясь абсолютно на любую авантюру.
– Вам туда, – совсем упала духом Гертруда, указывая нам направление рукой.
– Идем, – на этот раз Клаус подтолкнул меня вперед. – Я следом.
Что ж, решив довести игру до конца, я смело шагнула в просторную минимально заставленную комнату, выдержанную в белых тонах, и тут же уткнулась взглядом в открытую дверь напротив. Лоджия.
– Не трусь, – шепнул немец мне на ухо. – Тебе ведь было интересно, кто отравил бедную Мими?
– Ты нашел убийцу? – я сбилась с шага и обернулась. – Он здесь?
– Лучше, – загадочно выдал Клаус, снова направляя меня вперед. – Все вопросы позже. Если они еще останутся, конечно.
Я сжала кулаки, уговаривая себя не нервничать и просто верить своему мужчине. Или не своему? Ну, временно он точно мой! А насчет вопросов – о да, их было с десяток, и я совершенно не представляла, как именно они могли развеяться сами собой.
Пока не перешагнула порог и не вышла на широкую светлую лоджию.
Тут, признаться, меня накрыло дежавю. Перед глазами нарисовалась картина маслом: фрау Лихтенштайн в кресле-качалке за небольшим столиком, на котором аппетитно дымиться только что налитый в фарфоровую чашечку чай. Правда, на этот раз за окном были высотки других домов, а не ее прекрасный сад. Но, признаюсь, весь этот антураж трогал меня гораздо меньше, чем самая, пожалуй, важная составляющая: кошка породы сфинкс на руках любящей хозяйки. Фрау поглаживала это лысое убожество с видом человека, познавшего тайну высшего наслаждения.
– Идиллия, да и только! – выдала я, пока не понимая до конца, как реагировать на внезапно ожившую кошку.
Фрау вздрогнула, вскинула голову и уставилась на меня не мигая, при этом продолжая наглаживать животину.
– Добрый день, – сказал Клаус, остановившись позади меня. – Сегодня чудесная погода, не правда ли?
– Не правда, – отозвалась “дряхлая старушка”, морщась, словно выпила лимонного сока. – Что-то мне нехорошо.
– Это ваша совесть просыпается, – снова заговорил Клаус. – Очень неприятное чувство для тех, кто не привык ею пользоваться.
– Не могу с тобой спорить, мой мальчик, ты, по всему видно, в подобных вопросах эксперт, – вернула шпильку бабушка. – Нет бы отблагодарить меня за помощь, так нет, примчался рыцарем стравливать нас с внучкой.
– Так! – вклинилась я, поднимая вверх руки. – Дайте немому слово! Эта кошка… Мими?
Животина радостно подняла морду и зевнула.
– Нет, – ответила фрау Лихтенштайн.
– Да, – эхом донеслось от Клауса.
– Угу, – я нащупала второе кресло-качалку и села. – Значит, отравителя не было?
– Нет, – очень довольный собой Клаус облокотился на притолоку и сложил руки на груди.
– В этот раз не было, но Софи может решиться на кардинальные меры в любой момент! – безапелляционно заявила бабушка. – Завтра приедут оглашать результат экспертизы, и тут же мой поверенный займется завещанием. Тогда она лишится всего, на что сейчас может рассчитывать!
– Вы говорите о той Софи, что лежит в клинике на восьмом месяце беременности? – уточнил Клаус, лениво рассматривая собственные ногти.
– Нет. Та не могла забеременеть! – нахмурилась бабуля.
– Значит, я допустил ошибку, – легко признал Клаус, после чего все же посмотрел на фрау. – И есть еще одна девушка с таким же именем, тоже вдова вашего покойного сына. Признаться, меня сразу начали терзать сомнения. Потому как описанная вами стерва совершенно не совпадала с типажом девушки, найденной по моим каналам.