Читаем Двор Хаоса полностью

— Да, — подтвердила птица. — Нас высадили в этот мир, как на льдину, и мы дрейфуем по поверхности событий. Иногда нам кажется, что мы влияем на них, и тогда мы начинаем действовать с удвоенной энергией. И это — большая ошибка, потому что порождает в нас желания и раздувает ложное самолюбие, вместо простого существования нашего «Я». Одни желания порождают другие, а они влекут за собой еще более тщетные усилия — вот мы и в западне.

— В болоте?

— Как сказать. Надо сосредоточиться на Абсолюте. Надо научиться уходить от миражей и иллюзий, которые превращают человека в ложный остров сознания.

— Со мной тоже однажды случилось ложное самоотождествление. Оно-то в большой мере и помогло мне стать Абсолютом — то есть самим собой.

— Это тоже иллюзия.

— Не уверен. И даже думаю, что я завтрашний буду благодарен себе сегодняшнему, так же, как я сегодняшний благодарен себе вчерашнему.

— Ты упускаешь суть, — важно заметила Хуги. — Завтрашний «ты» — это тоже иллюзия.

— Почему?

— Потому что он по-прежнему будет полон тщетных желаний и суетных усилий, уводящих его от Абсолюта.

— Что же в этом плохого?

— То, что в конце концов ты останешься один в мире чужаков, в мире феноменов — субъективных, ложных сознаний.

— Мне нравится быть одному. Должен сказать, что я очень привязан к себе. Я себе нравлюсь. И феномены мне тоже по душе.

— И все же… Тебе никогда не удастся освободиться от Абсолюта полностью. Он всегда будет тревожить тебя, звать, лишать покоя.

— Значит, нечего и спешить с решением проблемы. В общем, я понял, что ты имеешь в виду. То, что Абсолют принимает форму идеалов. Да, они есть у каждого. И если ты утверждаешь, что к ним нужно стремиться, то тут и спорить не о чем. Я тоже так думаю.

— Ты не понял. Идеалы — тоже искажение Абсолюта, потому что толкают нас к новым усилиям.

— Так оно и есть.

— Я вижу, тебе еще многому надо учиться.

— Если тебе не нравится мой вульгарный инстинкт выживания, то эта тема не для обсуждения.

Тропа вела вверх. Мы вышли на гладкое ровное место. Оно было усыпано песком и хорошо утрамбовано. Музыка становилась громче. Затем я заметил в тумане медленно и ритмично передвигающиеся фигуры. Я догадался, что и эти тоже танцуют. Я подошел к ним. Это были красивые люди, мужчины и женщины, судя по одежде, крестьяне. Они ступали в такт музыке, которую играли невидимые музыканты. Танец был сложным и прелестным, и я остановился, чтобы полюбоваться им.

— По какому случаю праздник? — спросил я у Хуги. — И кто это танцует посреди нигде?

— Это не смертные, это духи времени. Они начали свое дурацкое представление, как только ты спустился в долину. Они празднуют твое пришествие.

— Духи?

— Да, наблюдай за ними внимательно.

Хуги взлетела с моего плеча, сделала несколько кругов над ними. Птичий помет упал с высоты на танцующих, но прошел сквозь них, не запачкав ни расшитого рукава, ни шелковой рубашки, никто даже не сбился с такта, словно это были люди-голограммы. Хуги каркнула над ними и вернулась ко мне.

— Зачем это нужно было — испоганить такое прекрасное представление, — возмутился я.

— Вполне декадентское, — возразила Хуги. — Я вижу, ты польщен этой встречей. И напрасно. Они предвкушают твою неудачу. И, прежде чем кончится грандиозный спектакль с твоим участием, желают попасть на финальное торжество.

И все равно я с удовольствием наблюдал за ними, опершись на посох и отдыхая. Делая свои па, танцоры перемещались в пространстве, и вот одна из женщин, рыжая красавица, оказалась около меня. Все лица были обращены ко мне. Но глаза танцующих ни разу не встретились с моими. Все происходило так, будто меня не было. Только эта женщина изящным движением бросила какой-то предмет. И он упал у моих ног. Я нагнулся и увидел, что предмет материален. Это была серебряная роза моя эмблема. Я прикрепил ее к вороту своего плаща. Хуги недовольно отвернулась. У меня на голове не было шляпы, чтобы я мог снять ее, выразив свое почтение. Я низко поклонился милой леди. И когда я хотел уже отойти, мне показалось, что она мне подмигнула. Я уходил, и музыка стихала за спиной. Тропа стала труднопроходимой, и, когда рассеялись туманы, впереди проступали только скалы и каменные плато. Я давно бы уже свалился от усталости, если бы не черпал силы из Камня. Но порций энергии мне с каждым разом хватало на все меньший отрезок времени. Одолев большое расстояние, я проголодался и остановился, чтобы прикончить остатки моих припасов. Хуги разделить трапезу отказалась, но сидела поблизости, наблюдая, как я ем.

— Признаться, я восторгаюсь твоей настойчивостью, — продолжала философствовать птица. — Мне нравится и то, что ты говорил об идеале. Но в остальном ты не прав. Мы здесь рассуждаем о бесплодности желаний и усилий.

— Это говорила ты. И знаешь, это не главная забота моей жизни.

— А зря.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Амбера

Путеводитель по замку Амбер
Путеводитель по замку Амбер

«Хроники Амбера» — одно из самых значительных явлений в мировой фантастике. Мир Янтарного королевства (Амбер) живет по своим собственным законам, имеет свою неповторимую мифологию. Сразу разобраться в этих хитросплетениях не так — то просто.Теперь, благодаря этому путеводителю, замок Амбер приоткрывает завесу таинственности над многими из своих загадок. Вы сможете подышать пропитанным магией воздухом замка, побродить по его покоям в сопровождении лучшего экскурсовода, какого только можно пожелать — Роджера Желязны. Он отведет вас в тронный зал, оружейную, библиотеку, лабораторию, покажет подземелье, расскажет о легендах, магии, вооружении и генеалогии правящей династии Янтарного королевства.На такой экскурсии вам еще не доводилось бывать. Добро пожаловать в Амбер!Книга сделана с оригинальными иллюстрациями, одобренными Желязны.

Роджер Желязны

Фантастика / Фэнтези
Тени Амбера
Тени Амбера

Наконец-то, благдаря ПЕРЕВОДЧИКАМ-ИНТУЗИАСТАМ, на просторах сети появился полный перевод четвертой книги Джона Грегори Бетанкура «Тени Амбера». И пускай не все поклонники легендарного Роджера Желязны благосклонно относятся к приквелу Бетанкура, но, думаю многие хотят еще раз (возможно последний) побывать в полюбившемся всем нам мире Амбера, хоть и не таком красочном и многогранном, как в книгах всеми любимого Мэтра.Над этим переводом в разное время трудились Vadson (глава 1), Deirdre (главы 2 — 7), Aleksey R. (главы 8 — 12) и Frightener (главы 13 — 26). А также редактор-корректор 13 — 26 глав Pufa_chan и KeyMaster, предоставивший сканы отдельных глав.К сожалению не знаю их имен, только их сетевые Ники, возможно кого-то помогавшего в переводе я не перечислил по незнанию.Огромное Вам спасибо!Я лишь взял на себя смелость собрать все эти главы в одной книге, приятного чтения.pahapaha

Джон Грегори Бетанкур

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме