Читаем Двор мёда и пепла полностью

— Король Александр и королева-консорт Адэр!

Все встали.

Я боролась с желанием облизнуть губы. Так или иначе, я вскоре узнаю, что меня ждет.

Король вошел, ни на кого не глядя, а обычных ухмылок и жеманства Адэр как не бывало. Вместо этого ее лицо превратилось в жалостливую маску, что не сулило мне ничего хорошего.

Остановившись у одного из первых столов, она коротко переговорила с крупным, добродушным с виду мужчиной — братом короля, моим дядей Йозефом, хотя я никогда не думала о нем как о «дяде». Странный поступок, поскольку королева демонстративно не замечала всех остальных. Еще более странный, потому что глаза Йозефа, так похожие на глаза моего отца, после бегло осмотрели меня. Грустная улыбка скользнула по его лицу, он отвел взгляд.

Да, плохо дело.

Члены королевской семьи взошли на помост с дальней его стороны, и после того, как король с королевой заняли троны, все остальные сели. Кроме меня. Я просто неловко стояла впереди, где каждый мог на меня пялиться. Веселее некуда, скажу вам.

Король встал и поднял руку, призывая к тишине.

Озадаченное бормотание стихло. Он торжественно посмотрел на подданных и начал:

— Сегодня вечером я призвал вас сюда затем, чтобы вы стали свидетелями изумительного события.

Пот струился по моей спине, кровь стучала в ушах. Я всегда ненавидела битвы, исход которых предопределялся кем-то другим.

Король показал на меня.

— Каллик, пожалуйста, присоединись ко мне на помосте.

Мои колени дрожали, но я их укротила. Охранники, стоящие перед тремя ступенями, расступились.

Черт.

Ну ладно.

Придерживая спереди платье, я поднялась по лестнице и оцепенело уставилась на протянутую руку отца.

Это трюк. Это должен быть какой-то трюк.

Я шагнула вперед. У меня не было другого выхода, кроме как взять короля за руку. Когда наши руки соприкоснулись, у него перехватило дыхание, и я нахмурилась. Сглотнув, он снова повернулся лицом к высокопоставленным фейри.

— Чуть более двух недель назад, — бесстрастно заговорил король, — я послал отряд Благих в Треугольник, чтобы расследовать гибель Андерхилла. Вы это знаете. Однако я умолчал о том, что мы послали вперед Элиту, дабы она узнала, как можно вернуть Андерхилл. Эта фейри обладает уникальным набором навыков, и ее тренер настоятельно ее рекомендовал.

Откровенная ложь. Я это знала. Брес это знал. Адэр это знала. Остальные наверняка должны были догадываться.

Король взглянул в мою сторону, и во мне вскипело разочарование, почти пересилившее пропитавший меня страх.

— Но была и другая причина, по которой выбор пал на упомянутую фейри, — снова обратился к подданным король. — Ее положение тщательно скрывалось с ее раннего детства, чтобы она росла в безопасности и могла понять всех фейри здесь, на Унимаке. Для меня большая честь наконец-то открыть правду моему двору. — Он поднял мою руку вверх. — Позвольте представить вам мою единственную дочь, наследницу престола Благих, Каллик из Королевского Дома.

Раздались вздохи, фейри вскочили, чтобы лучше меня рассмотреть. Но их вздохи быстро превратились в крики.

Я уставилась на придворных, в ушах гудело от белого шума.

«Смерть идет», — эхом отдался в моей голове печальный шепот духа, и рука отца вдруг обмякла в моей.

Странный булькающий звук вывел меня из ступора, пробившись сквозь помехи, рука короля выскользнула из моей руки, и я повернулась к нему как раз вовремя, чтобы увидеть, как он падает вперед с помоста с ничего не видящими глазами.

Стрела пронзила его горло насквозь.

27

В одно мгновение я проделала путь от предложения наивысшей чести и наивысшего положения, какие могут быть у фейри, до самого дна.

Я сидела в своем золотом платье в тюремной камере в подземелье замка, и холод пробирал меня до костей. На остальной части острова температура регулировалась, но никто не заботился о заключенных.

Натренированная. Затравленная. Схваченная. Вознесенная на ступени трона. Свергнутая. Казненная.

Ну, последнего еще не произошло, но я почти не сомневалась, что вот-вот произойдет.

Я подтянула колени к груди и прислонилась спиной к каменной стене. На запястьях все еще виднелись следы от веревки с вплетенным в нее железом. Ребра ныли. Все тело болело. И все же самую сильную боль причиняли мечущиеся мысли.

Рассматривая детально то, чем закончилось мое путешествие, я нутром чувствовала, что меня с самого начала подставили. Кто-то понял, что моя магия разрушит иллюзию Андерхилла, и направил меня на этот путь. Единственным фейри, которого я могла заподозрить, была Жрица: она не поднимала головы с того момента, как заставила меня дать клятву.

Я закрыла глаза, мысленно видя, как хлещет кровь из шеи отца, видя его погасшие для мира глаза. Этот образ скорее потряс меня, чем заставил горевать. Король еще не успел упасть на землю, как Адэр показала на меня и закричала, чтобы королевская охрана задержала меня.

Мне мешали пышные юбки, но я в любом случае не бросилась бы бежать. Я понимала: это ловушка, и, судя по всему, тщательно подготовленная. Зачем удирать от неизбежного?

Шаги за дверью камеры эхом отдались от каменных стен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мёд и лёд

Двор мёда и пепла
Двор мёда и пепла

Я — Каллик без Дома. Фейри-полукровка в мире, где фейри давно перестали скрываться от людей. Бастард короля и изгой при Благом дворе.Впервые за 24 года моя жизнь стала налаживаться. Но едва я обрела своё место в мире, случилась катастрофа. Фейри утратили связь с Андерхиллом, своей прародиной, местом рождения нашей магии, источником нашей силы. И все считают, что это — моя вина.На меня объявляют охоту. Чтобы спасти себя и свой народ, мне остаётся только бежать — и выяснить, что действительно произошло с Андерхиллом. Если я не найду ответ, гибель грозит всем фейри. Вот только по моему следу идёт один из лучших воинов Неблагих, которого я когда-то любила…Для поклонников Сары Маас, Дженнифер Арментроут, Холли Блэк и Кассандры Клэр.Оригинальный мир, где фейри давно не скрываются от людей, а в их королевство устраивают экскурсии.Сильная героиня, динамичный сюжет, колоритные персонажи и напряжённая любовная линия.Высокие оценки на amazon и от русского книжного сообщества.

Келли Сент-Клер , Шеннон Майер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы