Читаем Двор на Поварской полностью

Первый курс пролетел быстро и незаметно, интересно было очень, преподаватели удивительные, началась совершенно другая жизнь. Качественно другая. Алла в ужасе иногда думала, какая она теперь была бы, если б продолжала заниматься в школе Большого театра. Стояла где-нибудь в кордебалете, жалобно скрестив ручки перед собой и корявенько сложив пальчики: спинку держим-держим, головку направо, головку налево, потом побежали-побежали на другую сторону сцены, носок тянем и снова встали с обвисшими ручками. Потом в раздевалку, разговоры про мальчиков, которые не девочки, про обновки, пирожные, шу-шу-шу и домой. Аллу даже передернуло от брезгливости. Как она вообще могла пойти в балет! Ни развития, ни мыслей, ничего, кроме прямой спины и больных вывернутых ног! С мамой она, конечно, этим не делилась и очень была благодарна отцу, что подтолкнул, надоумил, убедил. Каждый день в институте был настоящим счастьем. Алла поверить не могла, что она одна из них, умных, талантливых, успешных. Про себя она, конечно, думала совсем не так.

Летние каникулы тянулись нестерпимо долго, она уже скучала по желтому обшарпанному особнячку со скрипучим паркетом, по длинным, пахнущим мастикой коридорам и лестнице-курилке. Не выдержала, пришла в конце августа, когда занятия еще не начались, просто соскучилась, а заодно и решила посмотреть, как приехавшие студенты играют во дворе в баскетбол. Увидела новенького, непонятно с какого курса – высокого, плечистого, спортивного, но с очень грустными и какими-то нежными глазами. «Странный парень», – подумала тогда Алла. А он высоко прыгал под кольцом, забивал почти все мячи, обыгрывая соперников.

– Вот, мастер спорта по баскету, – сказал Ленька Сыч, Алкин однокурсник. – Теперь все кубки будут наши.

– А откуда он?

– Из Петрозаводска перевелся, с философского факультета. В прошлом году пытался к нам поступить и пролетел, а в этом приняли, – выдал все тайны Ленька. – Представляешь, пешком из нашей общаги ходит!

Алла и представить такое не могла: общага-то находилась за городом, полчаса на электричке, в писательском городке Переделкино, который еще Горький основал. Это ж сколько идти было надо и когда вставать, чтоб к началу занятий до института дойти? Ничего себе, какая целеустремленность! Алла посмотрела на парня с нескрываемым восхищением.

– А зовут его как?

– Робка. Роберт Крещенский.

Ну Робка и Робка, и ничего между ними и не было и даже не назревало. Просто однокурсники. Тем более что Роберт был женат, скоропостижно женат. Жена оставалась с его родителями в Петрозаводске и очень устраивала Веру Ивановну, маму Роберта. Их оженили прямо перед его отъездом в Москву. Роберт уже понимал, что это ошибка, стопроцентно понимал, да и что это за брак – она в Петрозаводске, он в Москве, тоже мне, новобрачные. Общего ничего не было, она была дочкой генерала, друга его отчима. По пьяни, наверное, родители и поженили их – сидели военные друзья за столом, выпивали, бои вспоминали, слезу пустили и решили породниться, поженить взрослых детей, их самих особо не спросив. Что-то как-то объяснили, что, мол, кровь своя, проверенная, верная, не подведет, чего искать-рисковать – глупо, все решено. А дураки молодые согласились, чтоб родителей уважить. Только теперь, вдали от жены, Робка и понял: на хрена ему это надо было. К концу первого курса, сдав экзамены, поехал к семье – разводиться. Мама, конечно, очень воспротивилась сначала, но Робертово решение было, как ни странно, твердым и бесповоротным – нет и нет. На второй курс в Москву приехал уже холостым, брак продлился недолго и полузаочно, как случается учеба в институте: вроде официально учишься, но на лекции и семинары не ходишь, нет тебя физически.

Дуэль с Геной Пупкиным

Роберт был сначала зажат и стеснителен, даже немного втягивал голову в плечи, чтобы не выделяться ростом и могучестью среди остальных студентов. Но выделялся: профессиональный баскетболист как-никак, не очень-то спрячешься. Сначала говорил мало – заикался с детства, и это его в разговорах сдерживало. Но удивительное дело: когда начинал читать стихи – свои ли, чужие, – слова вылетали без запинки, свободно, плавно и продуманно. Постепенно перезнакомился с новыми однокурсниками, хотя новым для них был сам. А с Геной Пупкиным подружились на почве Корнилова. Борис Корнилов был тогда поэтом запрещенным, изъятым, почти не читаемым студенческой публикой и вообще не читаемым, кроме «Песни о встречном». Но это ж песня, совсем другое дело, ее стихи считались народными, и вроде как Корнилов был тут совсем ни при чем. А Роберт очень его любил. Вот Гена и начал вдруг как-то на лестнице в курилке разухабисто читать мало кому известные стихи. Народ клубился, считаные девушки дымили не хуже парней, кашляли, смеялись, и тут Пупкин выступил, выбросив вперед руку:

Перейти на страницу:

Все книги серии Биографическая проза Екатерины Рождественской

Двор на Поварской
Двор на Поварской

Екатерина Рождественская – писатель, фотохудожник, дочь известного поэта Роберта Рождественского. Эта книга об одном московском адресе – ул. Воровского, 52. Туда, в подвал рядом с ЦДЛ, Центральным домом литераторов, где располагалась сырая и темная коммунальная квартира при Клубе писателей, приехала моя прабабушка с детьми в 20-х годах прошлого века, там родилась мама, там родилась я. В этом круглом дворе за коваными воротами бывшей усадьбы Соллогубов шла особая жизнь по своим правилам и обитали странные и удивительные люди. Там были свидания и похороны, пьянки и войны, рождения и безумства. Там молодые пока еще пятидесятники – поэтами-шестидесятниками они станут позже – устраивали чтения стихов под угрюмым взглядом бронзового Толстого. Это двор моего детства, мой первый адрес.

Екатерина Робертовна Рождественская

Биографии и Мемуары / Документальное
Балкон на Кутузовском
Балкон на Кутузовском

Адрес – это маленькая жизнь. Ограниченная не только географией и временем, но и любимыми вещами, видом из окна во двор, милыми домашними запахами и звуками, присущими только этому месту, но главное, родными, этот дом наполняющими.Перед вами новый роман про мой следующий адрес – Кутузовский, 17 и про памятное для многих время – шестидесятые годы. Он про детство, про бабушек, Полю и Лиду, про родителей, которые всегда в отъезде и про нелюбимую школу. Когда родителей нет, я сплю в папкином кабинете, мне там всё нравится – и портрет Хемингуэя на стене, и модная мебель, и полосатые паласы и полки с книгами. Когда они, наконец, приезжают, у них всегда гости, которых я не люблю – они пьют портвейн, съедают всё, что наготовили бабушки, постоянно курят, спорят и читают стихи. Скучно…Это попытка погружения в шестидесятые, в ту милую реальность, когда все было проще, человечнее, добрее и понятнее.

Екатерина Робертовна Рождественская

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Шуры-муры на Калининском
Шуры-муры на Калининском

Когда выяснилось, что бабушка Лида снова влюбилась, на этот раз в молодого и талантливого фотокорреспондента «Известий» — ни родные, ни ее подруги даже не удивились. Не в первый раз! А уж о том, что Лидкины чувства окажутся взаимными, и говорить нечего, когда это у неё было иначе? С этого события, последствия которого никто не мог предсказать, и начинается новая книга Екатерины Рождественской, в которой причудливо переплелись амурные страсти и Каннский фестиваль, советский дефицит и еврейский вопрос, разбитные спекулянтки и страшное преступление. А ещё в героях книги без труда узнаются звезды советской эстрады того времени — Муслим Магомаев, Иосиф Кобзон, Эдита Пьеха и многие другие. И конечно же красавица-Москва, в самом конце 1960-х годов получившая новое украшение — Калининский проспект.

Екатерина Робертовна Рождественская

Биографии и Мемуары

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука
Адмирал Ее Величества России
Адмирал Ее Величества России

Что есть величие – закономерность или случайность? Вряд ли на этот вопрос можно ответить однозначно. Но разве большинство великих судеб делает не случайный поворот? Какая-нибудь ничего не значащая встреча, мимолетная удача, без которой великий путь так бы и остался просто биографией.И все же есть судьбы, которым путь к величию, кажется, предначертан с рождения. Павел Степанович Нахимов (1802—1855) – из их числа. Конечно, у него были учителя, был великий М. П. Лазарев, под началом которого Нахимов сначала отправился в кругосветное плавание, а затем геройски сражался в битве при Наварине.Но Нахимов шел к своей славе, невзирая на подарки судьбы и ее удары. Например, когда тот же Лазарев охладел к нему и настоял на назначении на пост начальника штаба (а фактически – командующего) Черноморского флота другого, пусть и не менее достойного кандидата – Корнилова. Тогда Нахимов не просто стоически воспринял эту ситуацию, но до последней своей минуты хранил искреннее уважение к памяти Лазарева и Корнилова.Крымская война 1853—1856 гг. была последней «благородной» войной в истории человечества, «войной джентльменов». Во-первых, потому, что враги хоть и оставались врагами, но уважали друг друга. А во-вторых – это была война «идеальных» командиров. Иерархия, звания, прошлые заслуги – все это ничего не значило для Нахимова, когда речь о шла о деле. А делом всей жизни адмирала была защита Отечества…От юности, учебы в Морском корпусе, первых плаваний – до гениальной победы при Синопе и героической обороны Севастополя: о большом пути великого флотоводца рассказывают уникальные документы самого П. С. Нахимова. Дополняют их мемуары соратников Павла Степановича, воспоминания современников знаменитого российского адмирала, фрагменты трудов классиков военной истории – Е. В. Тарле, А. М. Зайончковского, М. И. Богдановича, А. А. Керсновского.Нахимов был фаталистом. Он всегда знал, что придет его время. Что, даже если понадобится сражаться с превосходящим флотом противника,– он будет сражаться и победит. Знал, что именно он должен защищать Севастополь, руководить его обороной, даже не имея поначалу соответствующих на то полномочий. А когда погиб Корнилов и положение Севастополя становилось все более тяжелым, «окружающие Нахимова стали замечать в нем твердое, безмолвное решение, смысл которого был им понятен. С каждым месяцем им становилось все яснее, что этот человек не может и не хочет пережить Севастополь».Так и вышло… В этом – высшая форма величия полководца, которую невозможно изъяснить… Перед ней можно только преклоняться…Электронная публикация материалов жизни и деятельности П. С. Нахимова включает полный текст бумажной книги и избранную часть иллюстративного документального материала. А для истинных ценителей подарочных изданий мы предлагаем классическую книгу. Как и все издания серии «Великие полководцы» книга снабжена подробными историческими и биографическими комментариями; текст сопровождают сотни иллюстраций из российских и зарубежных периодических изданий описываемого времени, с многими из которых современный читатель познакомится впервые. Прекрасная печать, оригинальное оформление, лучшая офсетная бумага – все это делает книги подарочной серии «Великие полководцы» лучшим подарком мужчине на все случаи жизни.

Павел Степанович Нахимов

Биографии и Мемуары / Военное дело / Военная история / История / Военное дело: прочее / Образование и наука