Читаем Двух дорог пересеченье (СИ) полностью

Владимир встретился глазами с князем Репниным. Они поняли друг друга без слов. По крайней мере, у Михаила не осталось больше сомнений, что сейчас последует, как только они четверо переступят порог гостиной. Он молча кивнул Корфу, пропуская вперёд вместе с Наташей. Отчего-то князю вдруг стало грустно. Сердце неожиданно кольнуло, словно предчувствуя некую потерю. Но войдя последним в комнату и посмотрев на сияющее лицо сестры, Михаил отогнал от себя внезапную печаль.

— Друзья, мы хотели бы сообщить вам, что сегодня Наталья Александровна ответила согласием на моё предложение выйти за меня замуж, — начал Владимир, переглядываясь с Наташей и легонько сжимая её ладонь.

— Какая прекрасная новость! — объявила Лиза.

— По правилам я должен был бы просить руки у родителей, которые в данный момент находятся в Италии и не могут дать своего благословения, — Корф снова взглянул на Наташу, смотревшую тем временем на брата. — Поэтому мы подумали, что Миша, на правах старшего брата, мог бы благословить нас. Разумеется, до приезда родителей, согласием которых мы тоже обязательно заручимся.

— Дорогой, ты ведь благословишь их, правда? — кинулась к мужу Лиза.

— Значит, обиды позади? — спросил Репнин, подходя ближе к Наташе и Владимиру и вглядываясь в их лица, выражающие крайнее волнение.

— Да, мы простили друг друга, — ответил Корф.

— Я спрашиваю потому, что хочу предупредить: у вас у обоих упрямые характеры, а людям подобного склада бывает непросто ужиться под одной крышей. Кому-то из вас двоих придётся уступать, забывая о самолюбии и своей гордости.

— Миша, мы непременно прислушаемся к твоим советам. Но если ты желаешь нам счастья, то не нужно сейчас читать нотации, — вздохнула Натали, и сделав умоляющий взгляд, добавила: — Лучше благослови нас и от души пожелай долгих лет совместной жизни!

— Мы хорошо подумали, — подал голос Владимир, глядя Михаилу прямо в глаза. — Для меня нет и не будет лучшей женщины во всём белом свете, чем твоя сестра.

— Что ты решишь, дорогой? — произнесла Лизавета Петровна, подходя к мужу и ласково гладя его по плечу.

— Как — что я решу? Вели принести икону! Разве я могу препятствовать счастью своей единственной и обожаемой сестры, а также друга, давно сделавшегося мне родным человеком? Да ни в жизнь!

Наташа радостно подпрыгнула и бросилась к князю с объятиями и поцелуями. Лиза, прошмыгнув в коридор, крикнула Дашу и попросила ту сходить за иконой Божьей Матери, хранившейся в доме с момента свадьбы Елизаветы Петровны и Михаила. Тем временем Натали уступила своё место Корфу, протянувшего Репнину руку.

— Неужели моя сестра и вправду станет твоей женой? — проговорил Михаил, пожимая протянутую ладонь. — Значит мы с тобой породнимся по-настоящему. И в скором времени мне нужно будет привыкать называть тебя своим зятем!

— С чувством под названием любовь лучше не тянуть, — ответил Владимир, в то время как Натали в сторонке обнимала Лизу. — Жизнь настолько непредсказуема и хрупка, что лучше бы научиться ценить каждый день, проведённый рядом с любимой, чем жалеть потом в старости о впустую растраченных мгновениях.

Михаилу абсолютно нечего было возразить на столь точное суждение.

***

Получив благословение брата, Наташа в тот же вечер села писать письмо родителям. Ей не терпелось сообщить им столь радостную новость, как грядущая собственная свадьба. К тому же она, нисколько не сомневавшаяся в том, что матушка и отец поддержат её выбор, как поддерживали всегда, умоляла последних как можно скорее приехать в Петербург! Им с Владимиром хотелось пожениться через месяц-полтора — как только удастся сделать все необходимые приготовления к свадьбе.

На следующий день после помолвки Владимир Корф явился в поместье Репниных сразу по завершению завтрака, и, уединившись с Натали всё в той же гостиной, посадил её на диванчик, а сам, опустившись на колени, преподнёс кольцо — золотое с изумрудом, обрамлённым маленькими бриллиантами.

— Это кольцо моей матери, — сказал он, надевая Наташе на палец украшение. — Одна из немногих вещей, которая досталась мне на память о ней. Как замечательно, что оно тебе в пору. Я рад, что ты будешь его носить.

— Какое красивое, — откликнулась Натали, рассматривая колечко на безымянном пальце. — Обещаю беречь его. Спасибо!

Она с нежностью посмотрела на Корфа, присевшего рядом с ней на диванчик. Наташа хотела было осмелеть и притянуть его к себе для поцелуя, но заметила, что Владимир неожиданно умолк и потупился, словно хотел сообщить ей что-то ещё, однако колебался: стоит об этом заговаривать или нет? Тогда она легонько коснулась его руки и вопросительно заглянула в глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Морские приключения / Боевая фантастика
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература / Боевик