Королева, быстро осмотревшись по сторонам, вышла за дверь. Принцесса осталась одна. Из любопытства она выглянула в окно, чтобы найти карету Анны Мельден. Та часть двора, куда выходили окна ее комнаты, оказалась заставлена пышными цветами и свадебными украшениями. Кареты гостей остановились в другом месте, чуть дальше за поворотом. Карленна отстранилась от окна и почувствовала, как на миг сдавило виски – скоро будет болеть голова. Чтобы стало легче, девушка решила выйти на воздух.
Двор встретил ее вечерней прохладой. Приехавшие гости расходились, прятались по комнатам замка. Солнце растворялось в темнеющем небе, низко плыли смутные очертания облаков. Карленна брела меж башен, лаская рукой яркие бутоны цветов, которые доставили в замок к ее свадьбе. Она на миг оторвала взгляд от цветочных корзин и увидела впереди жениха в компании гостей – таких же напыщенных арнестцев, как и он сам. Они шли навстречу, Адрен издали посмотрел на Карленну скупым взглядом. Поравнявшись, он кивнул ей и выдавил улыбку. Девушка ответила тем же.
Не о такой любви, не о таком муже она мечтала, но таков удел принцессы – выйти замуж за выгодного жениха, а не за того, к кому тянется сердце. Она обернулась вслед Адрену. Тот задержался у входа в замок и наблюдал, как по площади вышагивают стражники из отряда охотника. Карленну передернуло от воспоминаний о последних встречах с Дантом Гарсом. Прикосновения его бороды, колючей, словно сухая елка, до сих пор ощущались на коже. Да и борода Адрена наверняка не лучше.
Принцесса вздрогнула, когда кто-то схватил ее под руку, нарушив течение ее мыслей.
– Ну что, сестренка, – услышала она веселый голос Роберта. – Не хочешь прокатиться вон в той карете?
Принц развернул ее в сторону, где стояли экипажи гостей, и указал на белую с позолотой карету с гербом Дакхаара. Принцесса выдернула руку и толкнула брата.
– Я уже сказала Анне, что никуда с ней не поеду.
– Как я могу уговорить тебя?
– Никак, я тебе не доверяю. – Карленна уставила руки в бока.
– Разве я давал тебе повод не доверять мне? – осклабился принц.
– Давал. Почему ты скрывал, что жил в Дакхааре? Почему не вернулся раньше? Чего я еще о тебе не знаю?
Роберт стал серьезным:
– Многого. Пойдем к тебе, поговорим – здесь нас могут услышать…
Он плотно закрыл окно в комнате Карленны и прислонился ухом к двери, проверяя, чтобы никто ненароком не узнал об их разговоре. После признался:
– Да, я вместе с матерью скрывался в Дакхааре. Анна Мельден приютила нас после того, как меня пытались убить.
– Убить? – принцесса округлила глаза.
– Да, сестренка, убить. – Роберт всплеснул руками и рухнул в кресло. – И убить меня пытался кое-кто из нашей дорогой семейки. Поэтому я не мог вернуться. Нам с матерью пришлось обставить все так, будто мы умерли, и скрываться у Анны.
Карленна помотала головой. Брат рассказывал какую-то ерунду. И если принцесса еще готова была поверить в то, что брата пытались убить, то причастность убийцы к королевской семье она полностью отрицала. Зачем родным лишать жизни Роберта? Зачем отцу убивать сына? Девушка скрестила руки на груди, и принц продолжил рассказ:
– А потом Анна попросила помочь мейфорской ведьме. Той самой, которая подарила тебе книгу, – подмигнул Роберт. – Книгу, кстати, я отдал ей. А еще мне хотелось отомстить убийце. Поэтому я все же вернулся.
– Кому именно ты собрался мстить?
Принц хмыкнул:
– Ты хотела спросить, кто именно убийца? И главное, чем я так провинился? – он дождался кивка Карленны, но разочаровал ее неопределенным ответом. – А неважно! Мстить я буду всем.
– И ты думаешь, после всего, что я о тебе узнала, ты сможешь уговорить меня уехать с Анной?
– Ты уедешь либо с Анной, либо с Адреном. Это ведь он сдал тебя охотнику?
– Хватит о нем! О них! – Карленна схватилась за голову. Виски разрывало от боли. – Ты ведь понимаешь, что у меня нет выбора. Если я просто разорву помолвку и останусь в Мейфоре, поставлю королевство в невыгодное положение. Мне этого не простят, еще и охотник донимать будет. Если сбегу со свадьбы в карете Анны, то тем более не простят, объявят предательницей.
– Так ты боишься осуждения? Если дело только в этом, то тебе не о чем волноваться, – ухмыльнулся Роберт. – Зачем кому-то знать, что ты сбежала? Пусть все думают, что Анна Мельден увезла тебя силой; ей это выгодно, так что все поверят.
– Нет, хватит об этом! – принцесса замотала головой, но выбор, который она отвергла, вдруг показался ей не таким уж плохим. Все стало так просто: она могла стать не соучастницей преступления, а жертвой.
– Соглашайся, – продолжал уговаривать сестру Роберт. – Ты ничего не теряешь. Тебе всего-то надо выйти на ночную прогулку и пропасть. Не бери с собой вещи, чтобы все выглядело, как будто ты не собиралась никуда ехать. А я утром скажу, что Анна Мельден вела себя подозрительно и уехала ночью. Все решат, что она тебя похитила.
– Роберт, хватит! Я уже сказала, что не уеду с Анной. Можешь не стараться. Уходи.