Читаем Дыхание синего моря. Записки о работе на круизном лайнере, суровых буднях и необычных приключениях полностью

На том корабле у меня появился друг, для которого время было единственным помощником. У Джека был низкий голос с канадским акцентом, который я не всегда понимала, и длинные белые усы, как у героев фильмов о Диком Западе.

Сидя после работы в прокуренном баре, он рассказал мне свою историю. В Международном университете Монреаля, в коридорах одного из старейших учебных заведений Канады, он встретил ее – девушку его мечты.

– Мы обвенчались в церкви на окраине города, – тихо говорил он. – И прожили в счастливом браке двадцать лет, – Джек внезапно замолчал, закуривая сигарету.

Я понимала, что ее уже нет рядом с ним, но боялась спросить. Почувствовав немой вопрос, Джек произнес:

– Ее жизнь пять лет назад унесла авария.

Джек менял работы, города и даже страны, убегая туда, где ничто не напоминало ему о боли потери. Этот бесконечный бег и привел его на корабли, где в свои шестьдесят пять лет он стал техником зала игровых автоматов. Love and marriage[23]

Вторым человеком, ставшим моим учителем и другом на новом корабле, была моя ассистентка Лаура. Высокая и статная женщина из английского графства Йоркшир, с фарфоровой кожей и длинными русыми волосами, была старше меня на три десятка лет.

Она занималась составлением «круизного компаса» – расписанием всех мероприятий и развлечений на лайнере. Каждый день таких бумаг печаталось больше двух тысяч, а заботливые горничные приносили их пассажирам в каюту каждое утро. В «компасе» была информация о городе прибытия корабля, времени рассвета и заката, погоде и телефонах портовых агентов. Мы с Лаурой придумывали и записывали в «круизный компас» развлечения, проходящие в казино: ночь Джеймса Бонда с викториной и загадками, соревнование на игровых автоматах с призами, утренние турниры по блэкджеку и покеру.

В один из средиземноморских круизов в «круизном компасе» по ошибке напечатали, что в казино будет проходить игра «Love and Marriage» – забавное шоу, которое директор по развлечениям Рики, шумный бразильский парень, устраивал каждый круиз в театре «Тропик».

Во время шоу он выбирал из зрительного зала три пары: молодоженов, женатых до десяти лет и пожилую пару, которая провела вместе несколько десятков лет. Затем возлюбленные разделялись, и, пока один слушал музыку за кулисами, второй на сцене отвечал на вопросы ведущего. А потом они менялись.

Мне нравилась эта игра с ее забавными вопросами: «Попугаи повторяют то, что слышат чаще всего, – что скажет попугай, живущий в вашей спальне?» или «Самое запоминающееся место, в котором у вас был whooppie?» (последнее слово всегда вызывало у зрителей бурный смех). Участники смущались, а толпа зрителей смеялась при любом ответе.

Это шоу записывали и показывали на собственном телевизионном канале корабля. Из круиза в круиз я слышала одни и те же вопросы и одни и те же шутки Рикардо. Но для гостей все было в новинку. Они были в восторге и всегда покидали зал в приподнятом настроении, смеясь и обсуждая неудобные вопросы и нелепые ответы. Лаура

Я учила Лауру тонкостям заполнения анкет на крупных игроков и ведению турниров по покеру. Но ни отчеты, ни проведения конкурсов не могли сравниться с тем, чему учила меня она. Слушая рассказы о ее нелегком пути, я впитывала и пропускала через себя ее жизненную мудрость.

История Лауры началась в туманном английском мегаполисе. Много лет подряд она поднималась раньше солнца, чтобы в давке столичного метро добраться на работу в другой конец Лондона. Она проводила в душном офисе восемь положенных часов, чтобы вновь сесть в безликий серый поезд и вернуться домой.

– Это был нескончаемый бег по кругу – без выхода, без глотка свежего воздуха, без чудес, – говорила она в нашем офисе, вспоминая свое прошлое.

В огромном мегаполисе, увязшем в пробках и сером смоге, она теряла себя – в том сером поезде, уносящем каждое утро ее мечту о далеких островах. Это была история потерявшей себя души, история о людском невежестве, в котором живет большинство людей, думая, что все решено за них.

– Но однажды я спросила себя: какой смысл проживать жизнь в сером вагоне поезда, когда в мире столько разнообразия? – сказала Лаура, и ее глаза засияли. – Я просто вышла на чужой станции и пошла в неизвестном направлении. Будешь кофе?

– Что? Да, – растерялась я. – А что было дальше?

– Я начала работать в детских приютах, учила детей рисованию. А потом в моей жизни случилась африканская Гана, – сказала она, насыпая сахар в одинаковые синие кружки.

Африка всегда волновала мое сердце, такой загадочной и далекой казалась мне эта страна.

– Я работала там волонтером. Там, в полуразрушенной деревне, я и встретила Леопольда.

– Ух ты, я думала, вы познакомились на кораблях, – сказала я, доставая из тумбочки печенье.

– Нет, мы вместе прошли тренинг на крупье и приехали сюда уже как пара.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
… Para bellum!
… Para bellum!

* Почему первый японский авианосец, потопленный во Вторую мировую войну, был потоплен советскими лётчиками?* Какую территорию хотела захватить у СССР Финляндия в ходе «зимней» войны 1939—1940 гг.?* Почему в 1939 г. Гитлер напал на своего союзника – Польшу?* Почему Гитлер решил воевать с Великобританией не на Британских островах, а в Африке?* Почему в начале войны 20 тыс. советских танков и 20 тыс. самолётов не смогли задержать немецкие войска с их 3,6 тыс. танков и 3,6 тыс. самолётов?* Почему немцы свои пехотные полки вооружали не «современной» артиллерией, а орудиями, сконструированными в Первую мировую войну?* Почему в 1940 г. немцы демоторизовали (убрали автомобили, заменив их лошадьми) все свои пехотные дивизии?* Почему в немецких танковых корпусах той войны танков было меньше, чем в современных стрелковых корпусах России?* Почему немцы вооружали свои танки маломощными пушками?* Почему немцы самоходно-артиллерийских установок строили больше, чем танков?* Почему Вторая мировая война была не войной моторов, а войной огня?* Почему в конце 1942 г. 6-я армия Паулюса, окружённая под Сталинградом не пробовала прорвать кольцо окружения и дала себя добить?* Почему «лучший ас» Второй мировой войны Э. Хартманн практически никогда не атаковал бомбардировщики?* Почему Западный особый военный округ не привёл войска в боевую готовность вопреки приказу генштаба от 18 июня 1941 г.?Ответы на эти и на многие другие вопросы вы найдёте в этой, на сегодня уникальной, книге по истории Второй мировой войны.

Андрей Петрович Паршев , Владимир Иванович Алексеенко , Георгий Афанасьевич Литвин , Юрий Игнатьевич Мухин

Публицистика / История