Читаем Дыхание снега и пепла. Книга 2. Голос будущего полностью

В доказательство он пошевелил свободными пальцами, слегка сморщившись от боли.

– Да вытащи ты палец из носа! – Беспокойство за их состояние постепенно уступало место раздражению. – Выглядишь, как деревенский дурачок.

Отчего-то оба нашли это чертовски забавным и загоготали как помешанные. Наконец Йен с озабоченным выражением лица осторожно вынул палец, словно и вправду боялся, что мозги вылетят следом. Как ни странно, следом ничего не вылетело.

Йен слегка встревожился. Он пофыркал, зачем-то потыкал себя в переносицу, сунул палец обратно в ноздрю и принялся энергично ковырять.

Джейми по-прежнему улыбался.

– Никак потерял?

Йен покачал головой.

– Не, я его чувствую… Застрял! Не могу вытащить!

Джейми вскочил на ноги, выдернул палец Йена, задрал ему подбородок и принялся старательно вглядываться единственным здоровым глазом.

– Саксоночка, будь добра, принеси свечу.

По своему опыту я знала, что таким манером можно добиться только одного – поджечь волосы в ноздрях. Вместо этого я наклонилась и достала из-под скамьи свой походный набор.

– Сейчас вытащим, – пообещала я с уверенностью человека, привыкшего вынимать из детских носов что угодно – от вишневых косточек до живых насекомых. Я достала самые длинные щипцы и пощелкала тонкими лезвиями друг о друга. – Йен, сиди смирно.

При виде блестящего металла парень в ужасе выпучил глаза и бросил на дядю умоляющий взгляд.

– Погоди, у меня есть идея получше.

Джейми дотронулся до моего плеча и исчез за дверью. Снизу раздался взрыв смеха и также быстро утих, словно его выключили.

– Ты как, нормально? – забеспокоилась я, приметив кровавые сгустки на верхней губе Йена.

– Надеюсь, тетушка… – Радостное настроение юноши постепенно сменялось тревогой. – Я ведь не мог пропихнуть его в мозги, правда?

– Очень маловероятно. А что вообще…

Тут дверь внизу вновь отворилась и закрылась, выплеснув в коридор очередную порцию смеха и разговоров. Перепрыгивая через ступеньки, Джейми ворвался в комнату, пахнущий горячим хлебом и элем; в руках он держал маленькую потрепанную табакерку.

Йен благодарно схватил ее, высыпал щепотку черных хлопьев на тыльную сторону кисти и поспешно вдохнул.

На мгновение мы все затаили дыхание… Наконец последовал гигантский чих, сотрясший парня до основания. Голова дернулась, из носа вылетела горошина, ударилась о стол и отскочила в сторону очага.

Йен продолжал безудержно чихать, но мы с Джейми уже ползали на коленях, разгребая руками пепел.

– Нашла! Кажется… – добавила я, вглядываясь в горстку, посреди которой лежал округлый предмет.

– Ага, он самый.

Джейми схватил забытые щипцы, осторожно взял горошину с моей руки и уронил в стакан с водой. На поверхность всплыло облачко пепла и сажи, образовав серую пленку; на донышке безмятежно поблескивал ограненный камень цвета золотистого хереса, величиной с полногтя.

– Хризоберилл. – Джейми встал рядом, положив мне руку на спину, и задержал взгляд на Мэнди, чьи шелковистые темные кудряшки легонько шевелились на сквозняке. – Как думаешь, сработает?

Прижимая к многострадальному носу платок, заляпанный кровью, подошел Йен и заглянул мне через плечо.

– Дурачок, говоришь? – прохрипел он тоном глубокого удовлетворения. – Ха!

– Где ж вы его раздобыли? Или, вернее сказать, у кого сперли? – поправилась я.

– У Нила Форбса. – Джейми вытащил камень, осторожно поворачивая в пальцах. – Этих любителей ухи оказалось куда больше, чем нас, так что пришлось уносить ноги. Мы забежали за угол, к складам…

– А я знал, где у него контора, – вставил Йен.

Мэнди высунула ножку из корзинки; он дотронулся до мягкой пяточки, и пальчики рефлекторно вытянулись.

– Там сзади такая здоровая дыра в стене, прикрыта мешковиной; ну вот, мы ее сдернули и пробрались внутрь.

В конторе никого не было, зато обнаружилось кое-что интересное.

– Лежал прямо на столе, в маленькой коробочке. – Йен окинул камень хозяйским взглядом. – Я взял посмотреть, а тут как раз сторож идет. Ну и…

Он пожал плечами; радостная улыбка преобразила грубоватые черты.

– И вы думаете, сторож не расскажет ему, что видел вас? – скептически поинтересовалась я. Их обоих было трудно не заметить.

– Наверняка расскажет. – Джейми склонился над корзинкой, держа хризоберилл большим и указательным пальцами. – Смотри, a muirninn[67], что дедушка с дядей Йеном тебе принесли…

– Мы решили, это небольшая плата за то, что он сделал с Брианной, – пояснил Йен, посерьезнев. – Надеюсь, мистер Форбс того же мнения. А если нет… – Он снова улыбнулся, но уже безо всякой радости, и положил руку на рукоять ножа. – У него еще осталось одно ухо.

Крошечный кулачок медленно поднялся сквозь сетку, пальчики ухватились за камень.

– Она спит, не будите, – прошептала я.

Джейми кивнул и осторожно высвободил камень.

На дальнем конце стола всеми позабытая рыба сурово взирала в потолок.

Глава 116

Девятый граф Элсмир

9 июля 1776 года

– Вода будет теплой, – пробормотала она бездумно.

– Вряд ли это имеет значение.

На щеке Роджера запульсировала жилка, и он резко отвернулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чужестранка

Шотландский узник (ЛП)
Шотландский узник (ЛП)

Романом с участием главного героя «Чужестранки» Джейми Фрейзера Диана Гэблдон продолжает серию приключений лорда Джона Грея. Джейми Фрейзер, шотландский якобитский офицер находится в качестве военнопленного в поместье Озерного края. Его угнетают воспоминания о потерянной жене и наличие незаконнорожденного сына, на которого он не может претендовать. Еще более усложняет его жизнь внезапный вызов в Лондон. В то же время наследие умершего друга вынуждает лорда Джона Грея и его брата Хэла встать на путь преследования коррумпированного офицера армии Сиверли, который ведет к разоблачению политических тайн и убийств. Дело принимает неожиданный оборот, когда в руки следствия попадает документ на гэльском языке — языке шотландского нагорья. Джейми вынужден помочь Грею, чтобы сохранить свои секреты. Но Грей тоже хранит тайны, которые могут лишить его свободы или жизни.Роман представляет собой ответвление от «Чужестранки» и несомненно, понравится поклонникам этого сериала.

Диана Гэблдон

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Эро литература
Девственники
Девственники

Автор бестселлеров списка «Нью-Йорк таймс» Диана Гэблдон — обладатель премий «Квилл» и «РИТА», которые вручаются Ассоциацией Романтических Писателей Америки. Она — автор невероятно популярной серии романтических приключений во времени, серии «Чужестранка», международных бестселлеров, включающих в себя такие книги, как «Чужестранка», «Стрекоза в янтаре», «Путешественница», «Барабаны Осени», «Огненный крест», «Толика снега и пепла», «Эхо прошлого», «Написано кровью моего сердца». Ее исторические серии о необычных приключениях лорда Джона включают в себя романы «Лорд Джон и Личное Дело», «Лорд Джон и Братство Клинка», книжку-новеллу «Лорд Джон и Клуб Адского Огня» и коллекцию рассказов о Лорде Джоне — «Лорд Джон и Рука Дьяволов». Ее последние романы — две новых книги о Лорде Джоне: «Шотландский Узник и голова красного муравья», а также сборник романов «Огненный след». Путеводитель по ее книгам и отзывы об ее работах содержатся в книге «The Outlandish Companion».   В динамичной новелле, которая печатается ниже, молодой Джейми Фрейзер, некогда ставший одним из героев книг о Чужестранке, вынужден покинуть свой дом в Шотландии и отправиться бродить по миру, где его ждет множество приключений, иногда приятных, иногда решительно неприятных — и временами опасных и темных.   Эта новелла включена в серию «Чужестранка» без номера, потому что представляет собой ответвление от сериала, дополнительно раскрывая некоторые эпизоды первой книги серии.   Текст взят из издания: Смертельно опасны: [сборник: пер. с англ.] сост. Джорж Р.Р. Мартин, Гарднер Дозуа. — Москва: Изд. АСТ, 2015. — 768 с. — (Мастера фэнтези) — ISBN: 978-5-17-086715-8 — перевод и примечания В. Вершовский.  

Диана Гэблдон

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия
Чужестранка. Книги 1-14
Чужестранка. Книги 1-14

После окончания второй мировой войны медсестра Клэр Рэндолл отправляется с мужем в Шотландию — восстановить былую любовь после долгой разлуки, а заодно и найти информацию о родственниках мужа. Случайно прикоснувшись к каменному кругу, в котором накануне проводили странный языческий ритуал местные жительницы, Клэр проваливается в прошлое — в кровавый для Шотландии 1743 год. Спасенная от позорной участи шотландцем Джейми Фрэзером, она начинает разрываться между верностью к оставшемуся в 1945-м мужу и пылкой страстью к своему защитнику.Содержание:1. Чужестранка. Восхождение к любви (Перевод: И. Ростоцкая)2. Чужестранка. Битва за любовь (Перевод: Е. Черникова)3. Стрекоза в янтаре. Книга 1 (Перевод: Н. Жабина, Н. Рейн)4. Стрекоза в янтаре. Книга 2 (Перевод: Л. Серебрякова, Н. Жабина)5. Путешественница. Книга 1. Лабиринты судьбы (Перевод: В. Зайцева)6. Путешественница. Книга 2: В плену стихий (Перевод: В Волковский)7. Барабаны осени. О, дерзкий новый мир! Книга 1(Перевод: И. Голубева)8. Барабаны осени. Удачный ход. Книга 2 (Перевод: И. Голубева)9-10. Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) 11. Дыхание снега и пепла. Книга 1. Накануне войны (Перевод: А. Черташ)12. Дыхание снега и пепла. Голос будущего Книга 2. (Перевод: О Белышева, Г Бабурова, А Черташ, Ю Рышкова)13. Эхо прошлого. Книга 1. Новые испытания (Перевод: А. Сафронова, Елена Парахневич, Инесса Метлицкая)14. Эхо прошлого. Книга 2. На краю пропасти (Перевод: Елена Парахневич, Инесса Метлицкая, А. Сафронова)

Диана Гэблдон

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы