Читаем Джамби, духи леса полностью

Дру бросила на Коринн обвиняющий взгляд, но ничего не сказала. Малик свесил левую руку вдоль туловища и проковылял вперед.

– Бесполезно. Мы уже пытались поговорить с ведьмой раньше, – сказала Коринн. – Она не захотела помогать.

Малик обвел руками разруху вокруг них.

– Ты прав, братишка, – сказал Буки. – Ситуация поменялась.

– Белую ведьму это не волнует, – сказала Коринн.

– Может быть, она не хочет ничего делать для тебя, – сказала Дру. – Это же ты забралась в махагоновый лес, в котором, как все знают, обитают джамби. Это в твоем доме поселилась одна из них. Может, тебе ведьма просто не захотела помогать.

Коринн сильно прикусила дрожащую губу.

– Я не виновата, что мисс Северина пришла со мной из леса. И если поищешь виноватого в том, что я вообще пошла туда…

Она ткнула пальцем в Буки.

– Я? Откуда мне было знать, что этот глупый агути побежит в лес?

Малик топнул ногой так сильно, что все кудряшки на его голове вздрогнули разом. Он указал на лес, потом на деревню. И упер руки в бока.

– Хорошо, Малик, ты прав, – признала Коринн. – Они могут вернуться снова. Так как же нам найти ведьму?

27. Болото

Ни один человек никогда не видел дома ведьмы. Но все знали, что он прячется где-то на болоте, посреди зловонных вод, окруженных мангровыми деревьями, – настолько густыми, что некоторые говорили, будто они заколдованы так, чтобы никто не смог через них пройти. Никто и никогда не пытался увидеть ведьму в ее логове – до сих пор.

Коринн, Дру, Буки и Малик двинулись на север по побережью острова к устью самой большой реки. К полудню они наконец услышали шум бурлящей воды в том месте, где река впадала в море. Они развернулись и направились вглубь острова. Чем дальше они забирались, тем гуще и теснее становились заросли мангровых деревьев. Дети брели по воде, отмахиваясь от густого роя мух, потому что большие серые корни на обоих берегах не давали им выбраться на сушу. В воде было не намного лучше. Корни мангров изгибались на дне, словно старческие пальцы, и дети постоянно спотыкались о них. Когда деревья совсем обступили их и начали расти прямо из реки, течение воды замерло и началось болото.

Казалось, что мутная, подернутая тиной вода вокруг них растеклась до самого края мира.

Коринн остановилась и оглядела неподвижную водную гладь и древние деревья с переплетенными корнями. Она зажала нос и дышала через рот, чтобы не чувствовать вони. Но дело было не только в ужасном зловонии. Дети не знали, насколько глубоким окажется дно на следующем шаге, за каким толстым стволом притаилась хижина ведьмы и даже какие существа наблюдают сейчас за ними, спрятавшись в ветвях или под водой. Коринн понадобилось переждать несколько ударов сердца, чтобы сделать очередной шаг. Остальные ждали. Они двигались только вместе с ней.

Пока ребята шагали, к их одежде приставали куски густой коричневой маслянистой грязи. За их спинами оставался след из мутной зеленоватой воды.

– Оно на мне, оно на мне! – завопила Дру. – Снимите его!

– Прекрати, Дру! Ты забрызгала меня илом, – сказал Буки.

– Снимите его! – кричала Дру.

– На тебе ничего нет, – убеждала Коринн подругу. – Тебе кажется.

– У меня полный рот мерзкой болотной воды! – пожаловался Буки. – Хватит брызгаться!

Коринн положила обе руки на плечи Дру, чтобы успокоить подругу и унять собственную дрожь.

– Мы уже скоро выберемся из болота. Все не так уж плохо. Гляди, впереди просвет.

Малик похлопал брата по плечу и показал на змею, свернувшуюся на ветке над их головами. Коринн тоже увидела ее. Змею было не так-то просто заметить: ее кожа была лишь едва светлее окружающей листвы. Вдруг она развернулась и начала спускаться к воде.

– Похоже, мы окажемся на этом просвете раньше, чем ты ожидала, – пробормотал Буки.

Он устремился через болото так быстро, как только мог, разбрызгивая во все стороны отвратительно пахнущую воду.

Малик следовал по пятам за братом. Коринн замешкалась, увлекая за собой Дру. Длинная зеленая змея коснулась воды. И изогнутой линией заскользила к ребятам по поверхности. Заскользила быстро.

Все четверо завопили и ринулись прочь от змеи.

– Скорей! Скорей! – подгонял Буки впереди.

Когда ребята наконец миновали деревья, земля резко ушла у них из-под ног и им пришлось плыть. Буки выбрался на середину болота, Малик последовал за ним. Коринн толкала Дру вперед, гребя изо всех сил. Мангровые заросли и ил остались позади, но они продолжали отчаянно плыть вперед, пока Буки не закричал:

– Все хорошо. Она исчезла.

Их покрывала отвратительно пахнущая слизь, они вымокли насквозь, замерзли и тяжело дышали от усталости. А дома ведьмы по-прежнему не было видно.

– Мы теряем время, – сказала Коринн. – Нужно возвращаться.

Малик вытянул руку и указал куда-то ей за спину. Там, посреди просвета, виднелся крошечный островок. Обычный холм грязи, поднимающийся из болота, с маленькой хижиной на вершине.

Коринн улыбнулась:

– Зоркий глаз, Малик!

Она направилась к маленькому острову. У самого берега из воды торчали несколько замшелых камней, образуя что-то вроде тропинки, ведущей прямо к логову ведьмы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Друг детей

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Волк и фея
Волк и фея

Пегги Сью вернулась домой. Нет, не в волшебную лавку к любимой бабушке Кэти, а в пышный дворец на планете Анкарта, откуда ее увезли в раннем детстве. Оказалось, что она самая настоящая принцесса и зовут ее вовсе не Пегги, а Анна-София и у нее, как у особы королевской крови, при дворе куча обязанностей. Например, выгуливать священных псов астролога, загрызших уже не одну наследницу, дружить с глупыми и надменными вельможами, быть тихой и незаметной и, наконец, выйти замуж за красавца Тибо де Шато-Юрлан, мечтающего сжить ее со свету! А еще она должна спасти королевство… Пегги узнала, что на границе страны спят столетним сном каменные огры, но скоро они проснутся, и тогда всех жителей ждет гибель. Единственный выход – усыпить великанов, но для этого надо проникнуть во владения фей и выкрасть у них сонную колючку. Задача не из легких, но Пегги помогут новые друзья и синий пес!

Серж Брюссоло

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей