Я держусь поближе к Стивену, который общается с гостями. Большинство из них держат в руке бокал, но мне запрещено прикасаться к спиртному. Ничего, через час оторвусь в ванной. Не очень-то люблю наблюдать за тем, как другие делают то, что хочется делать мне.
Если б я на самом деле была Джейн с низкой самооценкой, этот прием показался бы мне волшебным. Вероятно, Хепсуорты считают себя верхом среднего класса, хотя на взгляд почти всех жителей этой страны они богачи. В окне видны фонари, освещающие открытый бассейн. Хепсуорты, наверное, пользуются им несколько месяцев в году, если вообще пользуются. На полах паркет из твердых пород дерева; его венчают плинтусы, которые напоминают глазурь на свадебном торте. В доме есть и столовая, и кабинет, и просторная комната со всякой электроникой, аудиосистемой и большим телевизором, и, естественно, гигантская кухня с двумя мойками и встроенным холодильником.
Все это олицетворяет ту самую жизнь, которая будет у меня, если я научусь быть такой, какой хочет видеть меня Стивен. Если смогу угождать ему, если не буду злить его, если буду жить правильно.
Стивен взглядом находит отца и энергично машет ему через всю комнату, как университетскому приятелю, с которым давно не виделся. Насколько мне известно, Стивен встречался с ним в среду на библейском уроке. Они испытывают непомерную любовь друг к другу, и я начинаю думать о том, что, возможно, их отношения могу стать ключом к падению Стивена.
— Пап! — Мы пробрались через толпу к пастору Хепсуорту, чтобы они с сыном могли обняться и похлопать друг друга по спине. Я скромненько стою рядом.
— Вижу, ты привел сюда свою красавицу-подружку, — говорит пастор.
Смущенно улыбаюсь.
— Спасибо за приглашение, пастор Хепсуорт.
— Добро пожаловать, дорогая. Я рад, что вы пришли.
— У вас очень красивый дом. Стивен рассказывал мне, что ему посчастливилось жить здесь, пока он учился в колледже, хотя вырос он не здесь.
— Да, когда Стивен был юношей, мы жили поскромнее, но Господь обязательно вознаграждает верных Ему.
— Да, это действительно так. Никто не может превозносить вас больше, чем превозносит Стивен, сэр. Вот бы у меня был такой же отец, когда я была маленькой…
Он сочувственно кивает.
— Боюсь, мир сильно изменился; он не такой, как раньше.
— В этом вы правы. — Я чуть-чуть придвигаюсь к нему и кладу руку на его предплечье. — Я хочу, чтобы вы знали: с детства церковь была для меня священным местом, и я уверена, что многие молодые женщины видят в вас своего отца. Со мной было бы именно так. — Киваю и продвигаю свою руку ближе к его запястью. — И я хочу сказать вам спасибо за это.
Его глаза слегка увлажняются. Он берет мою руку в свои и сжимает.
— Ваши слова очень много значат для меня. Стивен, эта девушка прелесть.
— Это точно, — соглашается тот.
— Ой, перестаньте, — я хмурюсь. — Вы вгоняете меня в краску.
Ни в какую краску он меня не вгоняет, но моих слов достаточно, чтобы это выглядело правдой. Свободной рукой на мгновение обхватываю его руку и провожу пальцами по костяшкам, прежде чем он выпускает мои руки.
Стивен гордо улыбается.
Они принимаются обсуждать церковные дела, а я рассеянно оглядываюсь по сторонам, делая вид, будто не слушаю их. Но я слушаю.
Перед приездом в Миннеаполис я думала, что смогу подстроить так, чтобы Стивена уличили в растрате и отправили в тюрьму, однако сейчас не вижу способа осуществить это. Он работает в стандартной, среднего уровня компании с распределенной структурой и многоуровневой защитой. Финансовый отдел располагается в штаб-квартире в Нью-Джерси, и именно там выписываются все чеки, причем процесс их выписки кажется не менее сложным и трудоемким, чем роды. Своего счета у Стивена нет. Он не распределяет фонд заработной платы. Он даже не может переложить деньги из одного департамента в другой.
Но церковь… в церкви наверняка более свободные стандарты бухгалтерского учета, и есть фонд со свободными средствами, из которого оплачиваются расходы семейства Хепсуортов. Возможно, мне удастся переправить некоторую сумму с этого фонда на личный счет Стивена. А может, просто выписать на него несколько чеков из того фонда. У меня неплохо получается подделывать документы.
— Если тебе интересно, в следующие выходные хижина Дэниела свободна, — слышу я слова пастора. Стивен оживляется.
— Серьезно? Я бы с радостью выбрался.
— Куда выбрался? — спрашиваю я.
— На оленя, — бросает он мне с таким видом, будто я помешала важному разговору.
— О, нет! — вскрикиваю я. — Ты будешь стрелять в них, да?
Оба снисходительно смеются.
— Естественно, буду, — отвечает Стивен.
— Но они такие милые!
— От них куча неприятностей. Тебе известно, сколько автомобильных аварий происходит из-за них каждый год?
— Но…
— Откуда, как ты думаешь, та еда, что ты ешь? — спрашивает Стивен. — Из супермаркета? Это мясо тех животных, которых убивают люди.
— Я это знаю. — Слегка надуваюсь, и пастор Хепсуорт хлопает меня по руке.
— Вот поэтому мужчины охотятся, а женщины — нет.
Стивен подмигивает.
— Может, стоит научить ее охотиться и немножко закалить…