— Можно задать вам один вопрос по поводу вашей работы? — спрашиваю я, глядя на него расширенными глазами.
— Конечно.
— Вы работаете над проповедью всю неделю? Или ждете, когда на вас снизойдет озарение?
Пастор приосанивается и читает мне миниатюрную проповедь про сосуд для слова Божьего. Я ловлю каждое слово, давая ему понять, какая он важная персона. Киваю и поедаю его взглядом. Он обдумывает все фразы. Эти слова много для него значат. Он не притворяется — во всяком случае, в этом.
— Ой, это так пугает, — выдыхаю я.
— Глупости.
— Это так важно… Та работа, что вы делаете.
— Если человек откроет свое сердце Господу, Он сам потечет через него. Я всего лишь сосуд, моя дорогая. Вы завтра собираетесь на службу?
— Мне надо придумать, как доехать. — Я прикусываю губу и складываю руки. От этого движения моя грудь приподнимается, и его взгляд задерживается на ней. На губах пастора появляется слабая улыбка, прежде чем он отводит взгляд. — Но мне очень нравится слушать вас, так что я постараюсь. — Похлопывает меня по руке. — Уверен, вас опять подвезет Стивен.
— Надеюсь, сэр. Принести еще? — Я обхватываю рукой стакан и касаюсь его пальцев.
— Вы не обязаны… — начинает он, но все же выпускает стакан. Заказываю тот же напиток, а когда возвращаюсь, Стивен ждет меня вместе с отцом.
Лицо пастора проясняется, когда он видит, как я иду к ним.
— Стивен, надеюсь, ты планируешь привезти мисс Джейн завтра в церковь?
— Ну, я еще не знаю…
— Ты не можешь отказывать тому, кто жаждет услышать слово Божье.
— Совершенно верно, — соглашается Стивен.
Скромно улыбаюсь и подаю ему стакан.
— Пастор, вы так добры ко мне! Но я не знаю, есть ли у Стивена время…
— Конечно, есть. — Стивен обнимает меня за плечи и прижимает к себе. — Конечно, есть.
Его отец подмигивает и берет у меня стакан.
— У меня такое чувство, будто у меня теперь два ангела-хранителя. Стивен, ты познакомился с очень милой девушкой.
— Она хорошая, — раздуваясь от гордости, говорит тот.
Я, жирная шлюха, держу свой рот на замке и улыбаюсь ему так, будто все прощения получены. Это его слабое место — любовь к своему отцу, и я найду способ нанести удар через него.
Глава 29
Стивен рассчитывал, что я останусь у него, в этом я не сомневаюсь, но мне довольно легко удалось этого избежать. Сказала, что у меня месячные. Точка.
Сегодня просыпаюсь рано и в отличном расположении духа. Надеваю в церковь самое яркое из цветастых платьев. Я не VIP-персона, поэтому мне не положено сидеть рядом со Стивеном на первом ряду. Однако на этот раз я сажусь поближе к аналою и всю службу не свожу глаз с пастора Хепсуорта. Сегодня он говорит о великодушии и милосердии… с небольшой добавкой гомофобии, естественно. Будьте добры и щедры, но первым делом — по отношению к Объединенной церкви Христа и никогда — по отношению к либеральным организациям, которые не настроены против геев.
Еще один не понятный мне предрассудок. Совершенно очевидно, что секс предназначен для продолжения рода, а не для удовольствия, и поэтому гомосексуальный секс — это плохо; однако же ни один мужчина, с которым я когда-либо спала, не занимался сексом ради детей. Странно.
Естественно, Стивен кивает, хотя его любимое занятие — оральный секс. Основываясь на своих долгосрочных изучениях широких слоев населения, я склонна предположить, что у его отца тоже.
Мне интересно, верила ли Мег во все это. Трудно представить. Она всегда была немножко хиппи, любила всех и вся. Между прочим, была чуть-чуть похожа на Иисуса Христа, принимала всех…
Я тихо хихикаю, таращась на пастора Хепсуорта. В общении со мной он явно не проявлял свою похоть, однако это не повод не изучить все возможности. В настоящий момент он — человек, которого почитают как родного отца, и это наполняет его удовлетворением и гордостью. Его главенствующая роль в моей жизни даст мне возможность легко обращаться к нему за помощью. За советом и рекомендацией — чем-то в таком роде. Я признаюсь ему в своих грехах, и посмотрим, что он на это скажет.
Даже если у этого человека и есть благие намерения, грех все равно возбуждает его. А еще его возбуждают молодые женщины. Как-никак он женился на женщине почти в два раза младше него. Сейчас она просто жена, и быть мужем при жене не так захватывающе, как всеми почитаемой фигурой в церкви.
Я не знаю, каким был пастор Хепсуорт по отношению к Мег — добрым или жестоким. Мне плевать. Он рассказывает своей пастве, что женщины — это дьявольские иезавели, которые искушают мужчин и вводят их в грех. Он этому научил своего сына. Превратил Стивена в чудовище и гордится им, несмотря на жестокость сына.
Даже если б я умела сочувствовать, он все равно не заслуживал бы моего сострадания. Человек, который каждое воскресенье назначает грешниками других людей, вообще не должен поддаваться искушению. Взявшие меч от меча и погибнут, мой дорогой.