Читаем Джейн Доу полностью

После того, как он заканчивает, я приношу ему еще одно пиво и прижимаюсь к нему. Он не пытается сделать приятно мне. Какой большой сюрприз.

Но это не имеет значения. Я получаю удовлетворение от осознания, что он потерял всякую бдительность. Хорошо проделанная работа.

СОРОК ПЕРВАЯ ГЛАВА

— Ты когда-нибудь думала увеличить грудь? — спрашивает он, слова сливаются в одно целое.

Еще только семь вечера, но, думаю, он выпил уже целую упаковку пива из двенадцати банок.

Я отстраняюсь и хмурюсь, глядя на него, будто обиделась.

— Что?

— Они как бы маленькие.

— Нет!

— Я имею в виду, они потрясающие и все такое. Действительно красивые. Но с твоим телосложением, они могли бы быть побольше.

— Не могу поверить, что ты сказал это!

Я прикрываю свою обнаженную грудь рукой и тянусь за покрывалом, что свисает со спинки дивана, будто он заставил меня стыдиться своего тела. Ткань пропиталась запахом пыли и плесени.

— Тебе реально нравится эта большая силиконовая грудь?

— Конечно. У моей бывшей такие были. Они были классными.

Он говорит о Мэг. Она сделала операцию себе в виде подарка на окончание колледжа. Я покупала ей таблетки по рецепту и приносила еду на вынос в течение трех дней после операции.

— Ты хотел бы все еще быть с ней, правда?

— Нет. Я говорил тебе, что она была сумасшедшей. Я просто говорю, что с имплантами ты бы тоже выглядела отлично.

— Ну, я никогда не смогу их себе позволить, поэтому это глупый разговор, — я откидываюсь назад на диван и дуюсь.

— Возможно, я бы смог тебе как-нибудь помочь.

— Ты бы заплатил за операцию?

Он пожимает плечами.

— Может быть. Я имею в виду, они же вроде как принадлежат мне, не так ли? Хорошая новая игрушка.

— Без разницы. Мне они нравятся такими, какими есть.

Он делает все, что в его силах, чтобы подорвать мою уверенность, поэтому я притворяюсь, что начинаю закипать.

Я гадаю, сколько раз разговаривал на эту тему с женщинами. Мне интересно, посмотрев на импланты Мэг, увидел ли он женщину, которая уже сделала все для него. Два по цене одного: большие сиськи и комплексы.

Я пыталась отговорить Мэг от этого, но не потому, что я думала, что с ними что-то не так. Любое преимущество, которые можем иметь в этом мире, мы должны использовать. Я возражала из-за того, что я не доверяю хирургам. Слишком много таких как я. Это идеальная профессия для нашего вида. Так много власти и никакого страха сделать ошибку. Отлично для того, кто держит скальпель, но не всегда так хорошо для человека на столе.

И все же, я помогла ей пройти восстановление и, возможно, даже сделаю операцию сама, когда стану немного старше, а моя грудь начнет терять форму. Я не могу позволить такому полезному инструменту заржаветь. Поразительно, как беспомощны перед ним мужчины.

— Знаешь, я думаю, что ты красивая, детка, — бормочет Стивен мне на ухо.

— Ты так считаешь?

— Конечно. Ты моя девочка.

— Что тебе нравится во мне больше всего?

— Ты милая. И горячая. Ты хорошая христианка. И нравишься моей семье.

Я с интересом поворачиваюсь лицом к нему.

— Я им действительно нравлюсь? Потому что я их очень люблю.

— Мой папа продолжает говорить мне, чтобы я не упустил тебя.

— Ах! Он такой милый. Ты думаешь... если мы... ну, знаешь... если мы когда-нибудь поженимся... думаешь, я смогу звать его Папой?

— Да. Да, думаю, ему это понравится. Как и мне.

— Это было бы так здорово ― иметь настоящую семью, Стивен.

— Я был бы счастлив дать тебе это. Настоящий дом. Хорошего отца.

— И Ронду тоже. Она такая милая.

Он тут же напрягается, и мой пульс учащается. Из-за азарта в охоте я совсем забыла о его странном общении с Рондой. И это идеальный момент, чтобы на давить ради деталей. Язык Стивена уже заплетается. Таким пьяным я его еще не видела. Я воспользуюсь любой возможностью, которая только будет. Не знаю, какую рану Ронда ему нанесла, но она гноится, и я хочу в ней поковыряться.

— Знаешь, — говорю весело, — я думала попросить номер Ронды у тебя, и может быть мы с ней могли бы отправиться на чай или что-то типа того. Узнать друг друга получше. Устроить девичник.

— Нет.

— Но если мы действительно поженимся когда-нибудь...

— Нет. Я не хочу тебя видеть рядом с ней. Она плохо на тебя влияет.

— Ронда? — я в замешательстве морщу лицо. — О чем ты говоришь? Она твоя мачеха.

— Она шлюха.

Боже правый, снова? Мы повсюду.

— Стивен, она милая. Тебе не следует с такой злостью говорить о ней. Она, кажется, хорошая жена и...

Он перебивает меня, громко фыркая.

— Она — шлюха-золотоискательница! Вот кто она.

— Я не понимаю. Разве она изменяла твоему отцу или что-то в этом роде?

— Да.

— Что?

Я оседаю и не могу сдержать восторженную нотку в своем голосе, но Стивен, кажется, не слышит ее.

Он гортанно рычит.

— Ага. Все думают, что она идеальная жена, но поверь мне, эта женщина ― изменяющая потаскуха.

— Ого. И... и твой папа принял ее назад?

Он пожимает плечам.

— Они никогда не расставались. Мой папа ничего об этом не знает.

Посмотрите-ка. Это становится все интереснее.

— Но, Стивен... если твой отец ничего не знает, откуда можешь знать ты?

На его губах появляется презрительная самодовольная усмешка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Линия крови
Линия крови

Дочь президента США Аманда Гант бесследно исчезла с борта собственной яхты, подвергшейся нападению в районе Сейшельских островов. Следы ведут к древней и могущественной организации, известной как «Гильдия», с которой давно борется секретная спецгруппа «Сигма». Ее директору Пейнтеру Кроу становится известно, что некоторое время назад Аманда забеременела в результате искусственного оплодотворения, а совсем недавно получила анонимное предостережение об опасности, угрожающей ей и ее плоду. Но чего хочет «Гильдия»? И в то время, как бойцы «Сигмы» во главе с Греем Пирсом ищут пропавшую, Кроу собирает информацию, связанную с беременностью Аманды. Похитителям явно нужен именно ее неродившийся ребенок. Ибо в нем сокрыта одна из самых важных тайн человечества, обладающий которой способен сравняться с самим Богом.

Владимир Границын , Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Фантастика / Детективы / Триллер / Ужасы / Ужасы и мистика / Триллеры
Rogue Forces
Rogue Forces

The clash of civilizations will be won ... by thte highest bidderWhat happens when America's most lethal military contractor becomes uncontrollably powerful?His election promised a new day for America ... but dangerous storm clouds are on the horizon. The newly inaugurated president, Joseph Gardner, pledged to start pulling U.S. forces out of Iraq on his first day in office--no questions asked. Meanwhile, former president Kevin Martindale and retired Air Force lieutenant-general Patrick McLanahan have left government behind for the lucrative world of military contracting. Their private firm, Scion Aviation International, has been hired by the Pentagon to take over aerial patrols in northern Iraq as the U.S. military begins to downsize its presence there.Yet Iraq quickly reemerges as a hot zone: Kurdish nationalist attacks have led the Republic of Turkey to invade northern Iraq. The new American presi dent needs to regain control of the situation--immediately--but he's reluctant to send U.S. forces back into harm's way, leaving Scion the only credible force in the region capable of blunting the Turks' advances.But when Patrick McLanahan makes the decision to take the fight to the Turks, can the president rein him in? And just where does McLanahan's loyalty ultimately lie: with his country, his commander in chief, his fellow warriors ... or with his company's shareholders?In Rogue Forces, Dale Brown, the New York Times bestselling master of thrilling action, explores the frightening possibility that the corporations we now rely on to fight our battles are becoming too powerful for America's good.

Дейл Браун

Триллер