“Well, Pilot knows who I am,” I said, smiling, “and John and Mary know I’m here. I’ve brought your candles and water, sir.”
“It cannot be – it is a delusion,” he said, stretching out his hands. I reached out and touched them.
“It is her hand!” he said, and pulled me closer. “This is her shape! Jane… is it you? Am I dreaming?”
“And this her voice,” I added. “She is all here: her heart too.”
“Jane Eyre!…” was all he said.
“I am Jane Eyre. I have come back to you.”
My eyes were full of tears, and now they fell, splashing onto his hands and face. “I never will run away again,” I sobbed. “I will never leave you.”
And so we were reunited. He hugged me tightly and, kissing his face and his poor eyes, I told him where I had been, and how I had found my family, and become an independent lady. I told him I had thought I heard him calling, and come back to find him, and that I knew all about the fire.
“I have longed for you Jane,” he said. “And now I can marry you, if you will have me. But how could you want me, when I am so hideous, and you are a wealthy lady, who can have whatever she pleases?”
“It is you I want,” I said. “You are what pleases me. And anyway, you were not handsome before. I told you that once, remember?”
He laughed. “Then, Jane, will you marry me?”
Reader, I married him.
Chapter 35 – Conclusion
My tale draws to its close. I have now been married ten years. No woman was ever nearer to her mate than I am. We talk, I believe, all day long. We are precisely suited in character, and live in perfect concord at Ferndean. John and Mary live with us, Adèle is at school nearby, and we have two children of our own.
Mr. Rochester continued blind the first two years of our union, and I was then his vision. But one morning at the end of the two years, as I was writing a letter to his dictation, he came and bent over me, and said, “Jane, have you a glittering ornament round your neck?” I had a gold watch-chain. “‘And have you a pale blue dress on?” I had.
He and I went up to London. He had the advice of an oculist; and he eventually recovered the sight of one eye. He cannot read or write much; but he can find his way without being led by the hand. The sky is no longer a blank to him – the earth no longer a void. When his firstborn was put into his arms, he could see that the boy had inherited his own eyes, as they once were – large, brilliant, and black.
My Edward and I, then, are happy: and the more so, because those we most love are happy as well. Diana and Mary Rivers are both married. Once every year they come to see us. Diana’s husband is a captain in the navy, Mary’s is a clergyman, her brother’s friend.
And as for St. John, he left England: he went to India. He followed the path he had marked for himself. Firm, faithful, and devoted, full of energy, he worked for his race. He is unmarried, and he never will marry now. I thought that we did not need to weep for his death, as I believe even in his last hour his mind was unclouded and his hope was sure.
Vocabulary
abide
терпеть, выноситьablaze
горящий, сверкающий; пылающийabsorbed
поглощенный, увлеченныйaccomplished
с хорошими манерамaccomplishments
хорошие манерыaccused
обвиненныйadjust
приспособитьсяadmit
допускатьado
шум, суетаaffection
любовь, расположениеallegation
обвинениеamber
янтарного цветаamble
anguished
испытывающий мукиannouncement
объявлениеanxious
тревожныйapothecary
аптекарьaptitude
способность, одаренностьastonished
удивленный, изумленныйat a loss
в растерянностиattach
прикреплятьavoid
избегатьaware
осознающийawareness
осведомленностьawkward
неловкий, неуклюжийbabble
журчатьbanish
выгонять, изгнатьbanisters
перилаbarber
парикмахерbatter
бить, колотитьbattlements
зубчатые стеныbead
украшать бусамиbelching
выбрасывающий дымbellow
рычать, оратьbenefactress
благодетельницаberate
бранить, упрекатьbewitch
околдовывать; заколдоватьbilberry
черникаbizarre
невероятныйblack-clad
в черных одеянияхbleed
кровоточить, обливаться кровьюblink
прищуриться, зажмуритьсяbloodcurdling
чудовищный, душераздирающийblunt
резкий, прямолинейныйblush
вспыхнуть, покраснетьbog
трясина, болотоbold
смелый, дерзновенныйbolt
засов; закрыть на засовbonnet
шляпа без полейbook-learned
ученыйboulder
валунboundary
границаbound over
bow
поклонитьсяbrat
отродье, соплякbriar
тернbride
невестаbridesmaid
подружка невестыbrim
наполнить, переполнитьbrush past
прошмыгнутьbulky
грузныйbully
грубо обращаться, запугиватьbump into
натолкнуться (на кого-л.)bundle
связкаburials
похороныbustle
торопить, подгонятьbustle about
суетитьсяДмитрий Львович Абрагин , Жанна-Мари Лепренс де Бомон , Сергей Александрович Матвеев , Шарль Перро , Якоб и Вильгельм Гримм
Языкознание, иностранные языки