Читаем Дженнифер Чан не одна полностью

Я говорила: «Я не хотела действовать у тебя за спиной, но я все поняла. И мне надо всё исправить…»

Кэт говорила: «Мы с Ингрид злились на Мэллори, но когда она разгадала код…»

И Рейган говорила: «Мне не следовало приезжать. Мне не следовало вмешиваться…»

Мама подняла руку, прерывая нас.

— Девочки, пожалуйста. Мне ничего не слышно, когда вы постоянно друг друга перебиваете, — она опустилась на колени в траве, оказавшись немного ниже меня, и спросила, — Мэллори, почему вы были в этом фургоне?

— Нам нужно попасть в Говард-парк, — ответила я. — Дженнифер именно там.

Мама на секунду заколебалась.

— Почему ты так думаешь?

— Я не думаю. Я знаю. Ну, я на девяносто пять процентов уверена, что знаю.

Мама взяла секунду на размышление.

— Я говорила тебе, что мне нужна причина доверять тебе.

Моё сердце ухнуло куда-то вниз. После нашего разговора этим вечером я подумала, что они наконец-то начали понимать меня. Но теперь я всё испортила.

— Прости, — прошептала я.

Мама сделала глубокий вдох.

— Но я не учла того, что возможно это тебе нужна причина, чтобы доверять мне. Ты всегда можешь прийти к нам с твоим отцом. Мы на твоей стороне. И если поездка в Говард-парк — это то, что тебе нужно… Я тебя туда отвезу.

Я видела по выражению её лица, что она не верит, что Дженнифер там. Но она верила, что это нужно мне, и этого было достаточно.

— Правда? — от чувств у меня перехватило дыхание и прозвучало это как-то сдавленно.

— Правда? — эхом повторила Кэт, — Вы нас отвезёте?

Рейган смотрела на маму так же, как и всегда: зло стиснув челюсти и с глазами на мокром месте.

Мама поднялась на ноги и посмотрела на моих друзей так, словно забыла, что они всё ещё здесь.

— Ну… я не могу взять вас всех в полуночную поездку без разрешения ваших родителей, — она вздохнула и провела ладонью по лицу. — Заходите в дом. Мне нужно сделать несколько звонков.

* * *

Мы с Кэт и Рейган сидели на моей кровати, пока мама звонила их родителям. Из-за стены было слышно, как она ходит взад-вперёд по соседней комнате, доносились обрывки разговоров: «Они выглядят уверенными»; «Да, скорее всего я выдаю желаемое за действительное, но, возможно, это то, что им нужно» и «Своего рода завершение».

Слушая все это, Рейган дёрнула себя за чёлку и спросила:

— Что, если ты ошибаешься, Мэл? Что, если и правда принимаешь желаемое за действительное? Что, если Дженнифер… больше нет?

Кэт прикусила ноготь.

— Тогда мы должны это выяснить, не так ли?

Рейган ничего не ответила.

— Я уверена, что Дженнифер в парке, — я упрямо тряхнула головой. — Она должна быть там.

— Не думаю, что я… — Рейган остановилась и продолжила, только взяв себя в руки. — Уверена, что хочешь её видеть?

Хоть это и было неправильно, я понимала, о чём она говорит. Как бы сильно я ни хотела найти Дженнифер, какая-то часть меня боялась встретиться с ней лицом к лицу.

— Ты справишься, — мягко поддержала меня Кэт.

Я не могла поверить, что мне потребовалось так много времени, чтобы увидеть настоящую Кэт, её искреннюю доброту, скрытую под колючим щитом.

Прежде чем Рейган успела ответить, в спальню зашли мама и папа.

— Ладно, Кэт, я поговорила с твоими родителями, — вздохнула мама. — Твой папа приедет за тобой.

Кэт уставилась на свои руки.

— Да, миссис Мосс.

Мама нахмурилась.

— И, Рейган, у меня не получилось связаться с твоим отцом. Полагаю, он спит, так что мы можем заскочить к тебе домой и высадить тебя по дороге.

— Моего отца нет дома, — просто ответила Рейган.

— Что ты хочешь этим сказать? — мама говорила с Рейган, как говорила бы с другим взрослым — тем, который ей на самом деле совершенно не нравится.

Рейган пожала плечами.

— Он в командировке.

Папа растерянно моргнул.

— И ты осталась дома… одна?

Рейган кивнула, словно в этом не было ничего особенного.

— И как часто это происходит?

Рейган снова пожала плечами.

Мама с папой обменялись взглядами. Они видели, как плечи Рейган слегка подались вперёд, словно она ушла в себя. То, как нервно подрагивает её левая нога. Они видели её нечёсаные волосы, распухшие глаза, прыщи, усеивающие подбородок, и веснушки, рассыпавшиеся по щекам. Без макияжа она выглядела гораздо младше.

Папа положила ладонь маме на плечо, и её лицо смягчилось.

— Ясно. Ладно. Видимо, ты поедешь с нами.

Глаза Рейган расширились, и веснушки, казалось, засияли. На долю секунды она слабо улыбнулась, а затем всё исчезло. Она снова уставилась в пол, а её лицо скрылось за непроницаемой маской.

Мы все были так напряжены, что, услышав стук в дверь, невольно подпрыгнули, ожидая появления полиции, инопланетян, или даже самой Дженнифер.

Мы проследовали за мамой в гостиную, и когда она открыла входную дверь, на пороге обнаружилась Ингрид, нервно заламывающая руки.

— Ингрид! — выпалила я. — Ты пришла.

Её глаза метались между Рейган, моими родителями, Кэт и мной.

— Посреди вашей лужайки стоит фургон, — осторожно сообщила она, словно мы могли такое пропустить.

Кэт серьёзно кивнула.

— Именно.

Когда никто не стал вдаваться в подробности, Ингрид продолжила:

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлеры мировой фантастики для детей

Собака, которая спасла мир
Собака, которая спасла мир

Подружившись с эксцентричной учёной на пенсии, одиннадцатилетняя Джорджи и её приятель Рамзи становятся объектами испытаний в новом захватывающем эксперименте: создании трёхмерной версии будущего в виртуальной реальности. В это же самое время становится известно, что каждой собаке в мире угрожает смертельная болезнь. Спустя несколько дней вирус становится опасным и для людей. А тут любимый пёс Джорджи, мистер Мэш, заболевает. Но это только начало истории… Росс Уэлфорд – звезда современной фантастики для детей. Его книги отмечены такими наградами, как The Awesome Book Award, и занимают первые строчки рейтингов Amazon. «Собака, которая спасла мир» – это необыкновенный квест с самыми высокими ставками, где путешествие во времени сильно отличается от того, каким вы его знаете. Для среднего школьного возраста.

Росс Уэлфорд

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей

Похожие книги