Читаем Джханы в тхеравдийской буддийской медитации полностью

Завершив эту подготовку, ученик отправляется в уединенное место для развития джхан, и именно там он непосредственно сталкивается с пятью препятствиями. Для устранения препятствий необходимо, чтобы практикующий честно оценивал свой ум. И когда возникают страсти, враждебность и прочие препятствия, он должен видеть, что они присутствуют, а также ему необходимо исследовать условия, которые приводят к их возникновению, которые необходимо всячески избегать.

Медитирующий также должен знать, каковы противоядия для каждого из пяти препятствий. Будда говорит, что все препятствия возникают в результате неразумного рассмотрения (отношения) (ёнисо манасикара). Однако каждое препятствие имеет свое особое противоядие. И, таким образом, разумное рассмотрение неприятных аспектов этих вещей является противоядием от чувственного желания; разумное рассмотрение любящей доброты противодействует враждебности; разумное рассмотрение элементов приложения усилия, усердия и старания противодействует лености и апатии; разумное рассмотрение безмятежности ума устраняет беспокойство и тревогу; и разумное рассмотрение действительных качеств вещей устраняет сомнения (S.v, 105–106).

Отказавшись от алчности (то есть чувственных желаний) по отношению к этому миру, пребывая со свободным от желаний сердцем, очищают свой ум от страстей. Отказавшись от порока враждебности, пребывают без враждебности; благодаря дружелюбию и состраданию по отношению ко всем существам очищают свой ум от этого порока. Отказавшись от лености и апатии, пребывают свободными от лености и апатии, в переживании легкости; внимательно и ясно постигая, очищают свой ум от лености и апатии. Отказавшись от беспокойства и тревоги, пребывают без беспокойства; ум успокаивается внутри, очищаясь от беспокойства и тревоги. Отказавшись от сомнения, пребывают как вышедшие за пределы сомнения; и, освободившись от неуверенности относительно благотворных вещей, очищают свой ум от сомнения…

Кроме того, когда видят себя свободными от этих пяти препятствий, возникает радость; в том, кто радостен, возникает восторг; у того, чей ум приведен в восторг, тело успокаивается; тот, у кого тело успокаивается, чувствует счастье; а также счастливый ум находит сосредоточение. И тогда, отделенные от чувственных желаний и отделенные от неблаготворных состояний ума, вступают и пребывают в первой джхане, которая сопровождается применяемым и поддерживаемым мышлением, с восторгом и счастьем, которые рождаются из этого отделения. (D.i, 73–74)[10]

Факторы первой джханы

Первая джхана обладает пятью составляющими ее факторами: применяемое мышление, поддерживаемое мышление, восторг, счастье и однонаправленный ум. Четыре из них прямо упоминаются в формуле для джханы; пятый же — однонаправленность — отмечается в других местах сутт при рассмотрении самой идеи джханы. Эти пять состояний ума получают свои названия прежде всего соответственно тому, что они ведут ум от уровня обычного сознания к уровню джханы, и, во-вторых, потому, что они формируют первую джхану, а также дают ей ясное определение.

Эти факторы джханы вначале порождаются первыми усилиями медитирующего, сосредоточивающегося на одном из предписываемых объектов для развития джханы. Когда он фиксирует свой ум на предварительном объекте, таком как диск касина, в итоге достигается момент, когда можно воспринимать этот объект с закрытыми глазами так же ясно, как и с открытыми. Этот визуализируемый объект называется знаком изучения (уггаханимитта). Когда сосредоточиваются на этом знаке изучения, эти усилия приводят в действие зачаточные факторы джханы, которые набирают силу, становясь все более продолжительными и отчетливыми в результате усердной медитации. Эти факторы, будучи несовместимыми с препятствиями, ослабляют их, исключают и сдерживают. Благодаря непрерывной практике знак изучения порождает очищенную светящуюся копию себя, называющуюся «дублирующий знак» (патибхаганимитта), проявление которого отмечает полное подавление препятствий и достижение сосредоточения приближения (упачарасамадхи). Все эти три события — подавление препятствий, возникновение дублирующего знака и достижение сосредоточения приближения — происходят точно в один и тот же момент, без интервала (Vism. 126; РР. 131). И хотя прежде процесс развития ума требовал устранения различных препятствий в разное время, когда достигается приближение, все они ослабевают одновременно:


Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика