Читаем Джокер, или заглавие в конце полностью

— Это что за разукрашенный красавец? — Наташа разглядывала его с любопытством.

Я, перенося в кухню сумку, в двух словах пояснил: студент, приехал сдавать зачет, по пути ко мне попал в аварию. Ему не стоит сейчас уходить, — добавил, слегка замявшись. Слишком много пришлось бы объяснять.

— Кто ж его гонит? — сказала жена, продолжая попутно поглядывать на парня. — Ноги, руки хотя бы целы? Ну и хорошо. Отвезу его потом, если надо, только передохну немного. Сходи к машине, — она подала мне ключи, — там в багажнике еще две сумки, тяжелые, подними наверх.

— Я помогу, — стал порываться Роман.

— Ну да, тебе только этого не хватало.

Мы даже не поцеловались толком, так неловко, скомканно все получилось. Сумятица была в голове. Не такая встреча мне представлялась, думал я, перетаскивая из машины сумки в подъезд, потом в лифт, каждую по очереди: одна оказалась тяжеленным мешком картошки. Из деревни. Или, как обычно, по дороге купила. Наташа, что говорить. А я не успел даже приготовить обед.

Протаскивая мешок в дверь (хорошо, если ей помогли загрузить эту тяжесть в багажник), я услышал из дальней комнаты сдавленный стон: Наташа смазывала студенту ссадину йодом, нашелся все-таки дома. И бинт нашелся, не знал, где искать. Она перебинтовывала Рому, как серьезно раненого, лоб и скулу через подбородок, умело. Он что-то бормотал, сопротивляясь, но подчинялся — как ей было не подчиниться? Сирень уже наслаждалась водой, раскинувшись в большой хрустальной вазе, воздух становился другим, оживал, наполнялся нездешним благоуханием.

— Умираю от голода, сил нет, налаживай скорей на стол. — Наташа прошла мимо меня, чтобы умыть руки, мимоходом потерлась щекой о мое плечо, добавила шепотом в ухо: — Но раньше надо бы в ванну, помыться.

Я неловко подался вслед за ней и едва не потерял равновесие. Голова чуть- чуть закружилась, слегка, в первый раз я не придал этому значения. О да, это бы надо раньше, раньше всего! Приходилось ждать, ничего не поделаешь. У самого засосало в желудке — с утра ничего не ел. Стал доставать из кухонного шкафа посуду, носить на стол. Наташа занялась салатом, Рому позвала к себе чистить картошку. Он замялся, не знал, как к ней обращаться. Называй меня тетя Наташа, решила она легко проблему.

Я курсировал с подносом между столовой и кухней, попутно улавливал, как она уже расспрашивает Романа: а родители-то где? Тот отвечал голосом смущенного мальчика — племянник, право, племянник. Этот бедняга не представлял, насколько он сейчас был некстати, нам обоим столько надо было сейчас рассказать друг другу.

— Посмотри, какая чистая, крупная, — показывала мне по пути Наташа очищенную картофелину. — Весь мешок за сотню, представляешь… Да ты не снимай так много, — остановила она студента, — на еду ничего не оставишь.

Я доставал из холодильника закуски, надолго замер на корточках перед открытой дверцей, не мог вспомнить, что собирался взять. Мысли толклись все беспорядочней. Приезд Наташи сбил только что готовое, казалось, выстроиться понимание, неясность лишь разрасталась. Как же все-таки с наркотиками, были они или нет? Что-то было подмешано в кофе или дал себя знать многодневный недосып? И что это за почти уже мистический флакон? Но разве мятые, с пятнами листы на моем столе не стоили медицинского заключения? А этот примерещившийся или будто бы знакомый шофер с будто бы знакомым милиционером, этот внезапный, необъяснимый порыв убегать? Чего рыжий испугался? Похищения, что ли? Слыхал я такие истории, как раз недавно чьего-то сына похитили, вымогали у родителей деньги. Похитителей скоро нашли, сумели вычислить. Но не так же откровенно такое делается, не у всех на виду. А еще эти необъяснимо пропавшие и необъяснимо найденные ключи, странные, что ни говори, сбои памяти? Распотрошенный отцовский компьютер, требование лететь в Лондон?.. Одно с другим просилось соединиться, но сначала требовалось все же достоверно понять, что это вообще было, и на самом ли деле, не в болезненном ли воображении, а если было и на самом деле — почему, зачем, кому понадобилось? Тут начиналось уже сочинительство. Это потом можно было удивляться, насколько я тогда не мог понять очевидного. Тольцу, чтобы у него соединилось, надо было изрядно стукнуться головой.

Телефонный звонок так и застал меня на корточках у холодильника, снова заставил вздрогнуть. Ощутимым стало морозное дыхание из открытой дверцы. Стал выпрямляться на затекших ногах — и чуть не упал. Голова закружилась на этот раз по-настоящему, стены вокруг сдвинулись, пошатнулись. Понадобилось некоторое время постоять неподвижно, придерживаясь рукой за притолоку, чтобы мир понемногу выровнялся. Хорошо, что Наташа ничего не заметила. Она, вытирая на ходу руки фартуком, подошла к телефону первая, передала трубку мне.

Звонил ректор, Монин, Евгений Львович. Он наконец обнаружил в своем мобильнике мой вызов. Я прикрыл трубку ладонью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза