Начальник
(доктору). Пойдите, Клеметс, и осмотрите его.Вудер
(следя за ним). Мне очень жаль, что вам так докучают, сэр. Вообще-то они всем вполне довольны.Начальник
(сухо). Вы так думаете?Вудер
. Да, сэр. По-моему, все это из-за рождественского праздника.Начальник
(про себя). Как странно!Вудер
. Прошу прощения, сэр?Начальник
. Рождество!.. (Отворачивается к окну.)Вудер
(внезапно). Вы думаете, мы недостаточно отметили праздник, сэр? Может быть, вы хотите что-нибудь добавить?Начальник
. Нет, не нужно, мистер Вудер.Вудер
. Слушаю, сэр.Начальник
. Ну как?Доктор
. Трудно что-нибудь о нем сказать. Нервный, конечно.Начальник
. Есть ли основания подавать о нем рапорт? Скажите откровенно, доктор!Доктор
. Ну, разумеется, одиночка ему не так уж полезна, но то же самое я мог бы сказать об очень многих из них. Несомненно, в мастерских они чувствовали бы себя лучше.Начальник
. Вы хотите сказать, что и о других следовало бы доложить?Доктор
. По крайней мере, о десятке! Что касается этого молодого человека, одиночное заключение действует ему на нервы, но ничего ясно выраженного нет. Возьмите вот этого парня (указывает на камеру О'Клири) по-своему он страдает ничуть не меньше. Если бы я отступил от чисто внешних данных, я не знал бы, что думать. По совести говоря, сэр, я не знаю, как можно выделить его среди всех других. Он не потерял в весе. Зрение у него нормальное, пульс хороший, говорит здраво.Начальник
. Нет ли состояния подавленности?Доктор
(качая головой). Если вы хотите, я могу написать на него рапорт, но тогда уж мне придется доложить и о других.Начальник
. Понимаю. (Смотрит на камеру Фолдера.) Значит, бедняге придется потерпеть! (Говоря это, он рассеянно смотрит на Вудера.)Вудер
. Прошу прощения, сэр?Начальник
(останавливаясь). Мистер Вудер?Вудер
. Опять начали колотить в двери, сэр. Я так и думал, что это еще повторится. (Спешит вперед, обгоняя начальника тюрьмы, который медленно следует за ним.)СЦЕНА ТРЕТЬЯ