– До пятницы осталась неделя, а вы еще не приступили! – изумился мистер Норрелл.
– Я полагаю, что чем быстрее выброшу этот хлам из головы, перенесу на бумагу и отдам в печать, тем лучше. Уверен, сэр, – и тут мистер Стрендж добродушно улыбнулся мистеру Норреллу, – вы разделяете мои чувства.
Мистер Норрелл, которому процесс перенесения на бумагу собственных мыслей давался с трудом и все предыдущие попытки этого рода застряли на разной степени завершения, промолчал.
– Я еще не определился, – продолжил Стрендж, – о чем буду писать, но, скорее всего, выступлю с опровержением статьи Портисхеда в «Современном волшебнике»[47]
. Вы ее читали, сэр? Я целую неделю не находил себе места от ярости. Он пытается доказать, что современный волшебник не должен искать встречи с эльфами. Признавать, что ныне мы утратили нужный дух и настрой, – одно, но заранее отвергать все попытки! Меня возмущает подобное чистоплюйство. А что самое удивительное, мне не встретилось ни одного критического отклика на статью Портисхеда! Если мы считаем себя членами сообщества волшебников, подобную чушь нельзя оставлять безнаказанной!Решив, что сказал достаточно, Стрендж замолчал, чтобы дать высказаться собеседникам.
Последовало непродолжительное молчание, после чего мистер Лассельс заметил, что лорд Портисхед написал свою статью по предложению, а также с помощью и при поддержке мистера Норрелла.
– Неужели? – изумился Стрендж.
Снова молчание, затем Лассельс вяло поинтересовался, откуда мистер Стрендж черпает магические знания.
– Из книг, – ответил Стрендж.
– Ах, сэр, как приятно это слышать! – воскликнул мистер Норрелл. – Умоляю, не отвлекайтесь ни на что другое, приобщайтесь к чтению! Поистине это занятие стоит потраченного времени и отказа от иных удовольствий!
Стрендж с ироническим выражением выслушал речь мистера Норрелла и заметил:
– К сожалению, этому препятствует нехватка книг. Вряд ли вам известно, сэр, как мало магических книг продается в Англии. Все книготорговцы уверяют, что еще несколько лет назад книг по магии было великое множество, ныне, увы…
– Да что вы говорите? – поспешно перебил его мистер Норрелл. – Это очень странно.
Последовало неловкое молчание. Два современных английских волшебника сидели друг против друга. Один признался, что страдает без книг, другой, как все знали, владел двумя крупнейшими собраниями. Простая вежливость требовала, чтобы мистер Норрелл предложил коллеге помощь, однако мистер Норрелл молчал.
– Должно быть, вашему решению стать волшебником, – заметил мистер Лассельс некоторое время спустя, – сопутствовали какие-нибудь любопытные обстоятельства?
– Вы правы, – согласился Стрендж, – весьма любопытные.
– И какие же?
Стрендж недобро усмехнулся:
– Полагаю, мистеру Норреллу будет приятно узнать, что именно ему я обязан своим решением. Не будет преувеличением сказать, что именно мистер Норрелл сделал меня волшебником.
– Я? – в ужасе воскликнул Норрелл.
– Видите ли, сэр, – поспешно вставила Арабелла Стрендж, – мистер Стрендж чем только не увлекался: сельским хозяйством, стихосложением, обработкой металла. За год он перепробовал множество дел, но без особого успеха. Рано или поздно он должен был обратиться к магии.
После молчания Стрендж заметил:
– Раньше я не понимал, что лорд Портисхед писал по вашему указанию, сэр. Возможно, вас не затруднит объяснить мне кое-что. Я прочел все статьи его милости в «Друзьях английской магии» и «Современном волшебнике», но нигде не встретил упоминания о Короле-вороне. Теперь подобное упущение представляется мне умышленным.
Мистер Норрелл кивнул:
– Одна из моих целей – предать этого человека заслуженному забвению.
– Как, сэр? Ведь без Короля-ворона не существовало бы ни волшебства, ни волшебников!
– Таково общепринятое суждение. Возможно, так и было когда-то, в чем я весьма сомневаюсь, однако ныне он утратил право на уважение и почет. С чего начал Король-ворон, придя в Англию? Пошел войной на законного короля и отобрал у него половину владений! И такого человека, мистер Стрендж, вы предлагаете считать образцом для подражания? Признать его первым среди нас? Вы полагаете, это придаст вес нашей профессии? Заставит министров больше нам доверять? Я так не думаю. Нет, мистер Стрендж, если мы не в состоянии предать его имя забвению, наш долг – выразить свою ненависть! Пусть все знают, что мы питаем отвращение к его порочной натуре и злодейским делам!
Было совершенно ясно, что два волшебника решительно расходятся во мнениях и характерах, и Арабелле Стрендж пришло в голову, что им нет смысла долее находиться в одной комнате, с каждой минутой ожесточаясь. Довольно скоро они с мужем ушли.
Разумеется, первым свое впечатление о новом волшебнике высказал мистер Дролайт.