Читаем Джонни Бахман возвращается домой полностью

Джонни быстро пододвинул ящик из-под овощей, схватил какую-то чурку и, встав на ящик, откинул этой чуркой крышку котла. Вверх взметнулось плотное облако пара, всплески супа перехлестывали через край котла. Джонни показалось, будто перед ним небольшой рассерженный вулкан. Спрыгнув с ящика, он выгреб горящие поленья и угли из топки. Его сразу же обдало жаром. И тут он увидел, что дядя Коля торопливо выбрался из повозки. Расстегнутая гимнастерка висела на его худощавом теле как на вешалке. На голове у него не было ни пилотки, ни поварского колпака. Взобравшись на деревянную подставку, он начал перемешивать суп черпаком.

«Вот скандал был бы, — подумал Джонни, — если бы раненые остались без обеда! — Он немного гордился тем, что успел вовремя. — Куда только смотрел дядя Коля? Спал он, что ли?» Джонни осмотрелся вокруг: нет ли где-нибудь лопаты, чтобы зарыть выброшенные головешки и угли, которые дымились на покрытой хвоей земле. Он пошел за лопатой, которая была прикреплена к передней стенке повозки, и увидел тетю Дашу. Автомат висел у нее на ремне за спиной. Санитарная сумка снова была туго набита. Быстро и не оглядываясь, она куда-то шла.

«Ну ясно, — подумал Джонни, — они с поваром так разговорились, заболтались, что даже забыли о кухне!» Он бросил несколько лопат земли на дымящиеся головешки.

Санитарка направлялась не к палаткам, как предполагал Джонни, а к фургонам. Это его заинтересовало, и он старался не упустить ее из виду. Она дошла до последнего, стоящего в стороне фургона, отвела брезент в сторону и заглянула внутрь. И тут Джонпи вспомнил о словах Эрнста Ешке: Петя скрывается недалеко отсюда. Теперь у Джонни уже не было в этом никакого сомнения.

Больше всего ему хотелось вскочить и побежать туда, но там тетя Даша. Что она там делает, нельзя было понять. Может быть, она дает Пете лекарство? Санитарка оставалась у повозки еще довольно долго. Когда она наконец отошла от нее, обед был уже готов.

К кухне потянулись санитарки с бачками и кастрюлями. Только после того как обед был роздан, наступила тишина.

Джонни вдруг почувствовал, как кто-то погладил его по голове. Обернувшись, он увидел дядю Колю, который по-дружески похлопал его по плечу, а затем кивком головы указал на кухонный стол. На нем стояла фарфоровая супница с золотыми украшениями и с отбитой ручкой с одной стороны. Она была до половины наполнена супом. В середине плавал толстый, розовый кусок вареной колбасы.

— Это мне? — спросил Джонни.

Повар утвердительно кивнул головой.

Джонни обрадованно хмыкнул. Вдруг его осенила идея. Он провел пальцем почти по самому краю супницы, показывая, что ее надо долить до краев.

— Больше, — попросил он, — до этих пор!

Дядя Коля ухмыльнулся. Половинки его рыжих усов разлетелись при этом, как крылья птицы. Однако он все же добавил в супницу еще один черпак.

Джонни пожал плечами и недовольно скривил рот. Он показал пальцем на колбасу, затем поднял руку и выставил большой и указательный пальцы.

— Два, — сказал он, — два куска, а не один.

Повар удивился еще больше. Сдвинув пилотку на лоб, он почесал затылок. Затем несколько раз укоризненно покачал головой и произнес что-то вроде «ой-ой-ой!».

— Это ведь не только для меня, — с улыбкой начал объяснять старому солдату Джонни. — Это ведь и для Пети. — И он указал рукой на стоящий у опушки леса фургон.

Дядя Коля задумчиво смотрел на Джонни и некоторое время молчал.

— Петя, — тихо произнес он и кивнул головой. Затем он погладил Джонни по голове и еще раз сказал: — Петя.

26

В убежище.

Джонни вспоминает о своей жизни.

Серьезная игра.

«Вы мне понравились».

Повозка была до краев завалена сеном, а сверху на нем расстелено несколько шерстяных одеял. Петя лежал на боку, подложив одну руку под голову. Пилотка с маленькой красной звездочкой сползла набок. Дышал он тихо и ровно.

Джонни осторожно забрался в фургон и поставил супницу глубоко в сено, чтобы еда подольше не остыла. А сам сел рядом со спящим Петей и задумался.

Два года назад, нет, уже целых три года, мама сильно плакала, когда узнала, что отец пропал без вести где-то в России, зимой.

На следующий год не стало бабушки и дедушки. Дедушка болел. Еще с прошлой войны у него остался осколок в спине. Поэтому дедушка все время лежал в постели, а бабушка ухаживала за ним. Она не покидала его даже во время воздушных налетов. Когда дом разбомбило, они с мамой нашли под обломками часы. Они всегда висели на кухне. Маленькая стрелка остановилась на трех часах. Бомба разорвалась ровно в три часа ночи. Бабушка и дедушка, а также все, кто был тогда в подвале, погибли…

Как ни странно, часы еще оказались исправными. Их подарили потом дяде Альфонсу и тете Клерхен, а потом эта ужасная бомбежка. С неба сыпались зажигалки. Часы бабушки и дедушки сгорели. Сгорели также и дядя Альфонс и тетя Клерхен…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы