28 . Pico, p. 107.
29 . Ibid
., p. 96 (шестое платоновское заключение).30 . С.H
., I, p. II (Pimander); см. выше, с. 27.31 . Commentarium in Convivium Platonis de amore
, oratio VI, cap. 10 (Ficino, p. 1348).32 . Pseudo-Dionysius, Divine Names
, IV, 14, 15; Celestial Hierarchies, I, 2.33 . In Convivium
, oratio III, cap. 2 (Ficino, p. 1329).34 . M. de Gandillac, article cited
, p. 99.35 . См. выше, с. 36.
36 . Theologia Platonica
, IV, i (Ficino, p. 130); In Convivium, II, 4 (ibid., p. 1225). Это удивительное утверждение повторяли вслед за Фичино авторы позднего Возрождения; см. ниже.
Глава VII
1 . Об Агриппе см. Thomdike, V, pp. 127 ff.; Walker, pp. 90 ff. Фрагменты из сочинений Агриппы, в том числе главу из "De occulta philosophia" ("О тайной философии"), издала Паола Замбелли (Paola Zambelli), снабдив их содержательным вступлением и примечаниями, в: Test. uman
., pp. 79 ff. См. также ее статью, где приведена дальнейшая библиография: "Umanesimo magico-astrologico", в: Umanesimo е esoterismo, ed. Castelli, Padova, 1960, pp. 141 ff.Трактат "О тайной философии" был впервые издан в 1533 г. Я пользовалась изданием: Н.С.Agrippa, Opera
, Per Beringos fratres, Lugduni, s.d., Vol. I.2 . Thomdike, V, p. 138.
3 . Agrippa, De occult. phil
., I, 1 и 2; ed. cit., pp. 1-4.4 . Ibid
., I, 11; ed. cit., p. 18.5 . Ibid., loc. cit.; ed. cit
., p. 19.6 . Ibid
., I, 14; ed. cit., p. 23.7 . Агриппа цитирует "О стяжании жизни с небес", 3 (Ficino, p. 534). Эту и другие цитаты из Фичино указал Уокер: Walker, pp. 89-90.
8 . Agrippa, De occult phil
, I, 15-37; ed. cit., pp. 24-53.9 . Walker, p. 92.
10 . De occult. phil
., I, 38; ed. cit., p. 53.11 . Ibid., loc. cit
.12 . Ibid
., I, 39; ed. cit., pp. 54-55.13 . Ibid
., I, 40-48; ed. cit., pp. 55-68.14 . Ibid
., I, 49; ed. cit., pp. 68-71.15 . Ibid
., I, 50-69; ed. cit., pp. 71-109.16 . Ibid
., I, 69-74; ed. cit., pp. 109-117.17 . Ibid
., II, 1; ed. cit., pp. 121-123.18 . Ibid., loc. cti.; ed. cit
., р.123.19 . Ibid
., II, 4; ed. cit., pp. 125-127.20 . Ibid
., II, 5-14; ed. cit., pp. 127-162.21 . Ibid
., II, 6; ed. cit., pp. 129-131.22 . Ibid
., II, 22; ed. cit., pp. 174 if.23 . Ibid
., II, 24; ed. cit., pp. 184 ff.24 . Ibid
., II, 35-47; ed. cit., pp. 212-225.25 . Ibid
., II, 38; ed. cit., p. 217.26 . Ibid
., II, 41; ed. cit., р. 219.27 . Ibid
., II, 42; ed. cit., p. 220.28 . Ibid
., II, 37; ed. cit., pp. 214-217.29 . Ibid
., II, 46, 47; ed. cit., pp. 221-225.30 . Ibid
., II, 49; ed. cit., pp. 227-228.31 . "… amp; haec de imaginibus dicta sufficiant, nam plura ejusmodi nunc per te ipsum investigare poteris. Illud autem scias, nihil operari imagines ejusmodi, nisi vivificentur ita, quod ipsi aut naturalis, aut coelestis, aut heroica, aut daemonica, vel angelica virtus insit, aut adsistat. At quis modo animam dabit imagini, aut vivificabit lapidem, aut metallum, aut lignum, aut ceram? atque ex lapidibus suscitabit filios Abrahae? Certe non penetrat hoc arcanum ad artficem durae cervicis, nec dare potent ille, qui non habet: habet autem nemo, nisi qui jam cohibitis elementis, victa natura, superatis coelis, progressus angelos ad ipsum archetypum usque transcendit, cujus tunc cooperatur effectus potest omnia". Ibid
., II, 50; ed. cit., pp. 230-231.32 . Ibid
., II, 58; ed. cit., pp. 242-243.33 . Ibid
., II, 59; ed. cit., pp. 244-245.34 . Ibid
., II, 55; ed. cit., p. 239.35 . "Et Mercurius in tractatu quem de Communi inscripsit, inquit, Totum quod est in mundo, aut crescendo, aut decrescendo movetur. Quod autem movetur, id propterea vivit: amp; cum omnia moveantur, etiam terra, maxime motu generativo amp; alterative, ipsa quoque vivit" ["И Меркурий в трактате, который назвал "О всеобщем уме", говорит: Все, что есть в мире, движется или возрастая или убывая. А то, что движется, то, следовательно, живет: а раз все движется, то значит и земля [тоже движется] – по большей части движением порождения или изменения, и следовательно, она живет"] Ibid
., II, 56; ed. cit., p. 240. Сравните это с фичиновским переводом De commuai (Corpus Hermeticum, XII); "Nunquid immobilis tibi terra uidetur? Minime, sed multis motibus agitata… Totum… quod est in mundo, aut crescendo, aut decrescendo mouetur. Quod uero mouetur, id propterea uiuit" ["Неужели тебе кажется, что земля неподвижна? Конечно, нет – она подвержена многообразным движениям… Все, что есть в мире, движется или возрастая или убывая. А то, что движется, то, следовательно, живет"], Ficino, p. 1854.36 . См. выше, с. 36-37.