Читаем Эдгар Аллан По и Перуанское Сокровище полностью

Жестом велев мне отодвинуться от замочной скважины и, приняв у него свечу, осветить ее, Дюпен вынул из кармана связку ключей, быстро перебрал ее, попробовал один ключ, другой… Третий ключ с радующим душу щелчком провернулся в замке. Дюпен немедля отворил дверь, и мы вошли в комнату, где, в нетерпении прижав пальцы к губам, ждала мисс Лоддиджс. Одета она была в очень простое домотканое платье наподобие тех, что носят служанки, и домашние туфли.

– Откровенно говоря, я думала, что здесь и погибну, – сказала она, обнимая меня, словно девочка лет пяти-шести, но тут же отстранилась, поспешно отерла навернувшиеся на глаза слезы, глубоко вздохнула, и лицо ее вновь исполнилось той самой, чисто английской сдержанности.

– Он не сознался, отчего решился на этакое вероломство? – спросил я, стараясь говорить как можно тише.

– Мы должны идти, – негромко, однако настойчиво напомнил Дюпен. – Если Ренелле или его домоправительница проснутся и обнаружат нас, все пропадет даром.

– Но он отнял у меня верхнюю одежду, и башмачки, и капор, – сказала мисс Лоддиджс.

– Неважно, я дам вам свое пальто. Вот только домашние туфли, боюсь, заменить не на что. Теперь же давайте как можно тише покинем это место.

Мисс Лоддиджс взяла со стола аргандову лампу, но я покачал головой и подал ей свечу. Покинув ее тюрьму, мы тихо, держась перед леди, чтоб заслонить ее собой от возможной опасности, двинулись вниз. У лестницы, ведущей в фойе, Дюпен остановился, прислушался, однако вокруг царила обнадеживающая тишина. Тогда Дюпен начал спуск вниз по великолепной широкой лестнице, а я, держась несколькими ступенями позади, пошел следом, но вскоре заметил, что мисс Лоддиджс за моею спиной больше нет. Она исчезла – исчезла без следа! Между тем дверь в спальню домоправительницы оставалась закрытой, а изнутри не слышалось ни звука. Дверь в башню тоже была затворена. А вот за дверью в профессорский кабинет мерцали неяркие отблески света – по-видимому, мисс Лоддиджс, как и мы, знала о существовании улик, подтверждающих причастность Ренелле к убийству Иеремии Мэтьюза, однако искать их воистину было не время! Я поспешил за мисс Лоддиджс, а в следующий миг стена рядом со мной озарилась пламенем свечи последовавшего за мною Дюпена. Войдя в кабинет Ренелле, мы обнаружили дверь в смежную комнату распахнутой настежь. Стоило мне подкрасться к порогу – и взору моему открылось странное зрелище. Оставив свечу в подсвечнике на каминной полке, мисс Лоддиджс стояла у стола с крохотной птичьей клеткой и с очевидною дрожью в руках пыталась отпереть замок другой клетки, невероятной величины. На первый взгляд она казалась пустой, но в следующую же минуту взор мой привлекло движение – трепет крыльев и заплясавшая по стене позади тень, более всего напоминавшая огромную бабочку-бражника.

– Мисс Лоддиджс, не время!

– Если не забрать ее сейчас, он ее погубит, – упрямо возразила мисс Лоддиджс.

Нет, эксцентричность сей леди просто-таки ставила в тупик!

– Не думаю, что…

– Она и есть причина моего похищения.

Дюпен поднес свечу ближе к клетке и тихо ахнул.

– Loddigesia mirabilis, названная в честь вашего отца… и притом альбинос, – пробормотал он. – Птиц этой разновидности крайне трудно поймать, а уж этот экземпляр… просто исключителен.

Приглядевшись внимательнее, я понял, что создание, принятое мною за огромную бледную бабочку, на самом деле – колибри со странного вида хвостом. Белые перья изящной птички сверкали в свете пламени, словно свежевыпавший снег. Хвост ее окаймляла пара длинных и тонких, как нити, перьев, заканчивавшихся округлыми «опахалами», мелко подрагивавшими в воздухе. Казалось, передо мной – существо из волшебной сказки об эльфах и феях.

Тем временем мисс Лоддиджс удалось успешно изловить крохотное белоснежное создание и поместить птицу в клетку поменьше.

– Сокровище… – В голосе Дюпена явственно слышалось изумление пополам с досадой. – Как же я раньше не догадался?

– Это и есть сокровище?

И тут я вспомнил корону правителя Облачного народа с сидящим поверх изумруда колибри и якобы не оконченное Эндрю Мэтьюзом изображение лоддигезии, угнездившейся на странном дереве среди прочих птиц.

Дюпен кивнул.

– Это и есть образец, упомянутый в реестре птиц, собранных Иеремией Мэтьюзом: «Mathewsii nubes, живьем». Это сокровище он, Иеремия Мэтьюз, сумевший поймать редчайшую представительницу самой неуловимой разновидности колибри, и прятал в корабельной каюте.

– И эта колибри – моя!

Резко обернувшись, я увидел профессора Ренелле – тот стоял на пороге, направив на нас пистолет.

Дюпен неторопливо развернулся к дверям. Казалось, явление профессора нимало его не удивило.

– То есть нью-йоркские выступления с лекциями были выдумкой? – добродушно спросил мой друг.

– Естественно, – ответил Ренелле, лихорадочно, наугад нацеливая пистолет то на Дюпена, то на меня, то на мисс Лоддиджс.

– Прошу вас, профессор, уберите оружие, – как можно рассудительнее заговорил я. – Убийство – не слишком желанный результат для нас всех.

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследования По и Дюпена

Эдгар Аллан По и Лондонский Монстр
Эдгар Аллан По и Лондонский Монстр

У каждой семьи есть свои тайны.Именно с такой тайной столкнулся летом 1840 года известный литератор из Филадельфии мистер Эдгар Аллан По, получивший в наследство от приемного отца шкатулку красного дерева со стопкой старых писем.Какая связь между бедными актерами, супругами Генри и Элизабет Арнольд, и таинственным Лондонским Монстром – неуловимым маньяком, полвека назад терроризировавшим добропорядочных английских дам? Подлинны ли письма или это искусная подделка, и если второе, то с какой целью она предпринята? Как связаны странные нападения на По в детстве с неизвестным, который преследует его сейчас и, похоже, осведомлен о прошлом семьи писателя куда лучше его самого?Возможно, получить ответы на все эти вопросы мистеру По поможет его друг – великий сыщик шевалье Огюст Дюпен, которого также привело в Лондон семейное дело…

Карен Ли Стрит

Детективная фантастика
Эдгар Аллан По и Перуанское Сокровище
Эдгар Аллан По и Перуанское Сокровище

США, Филадельфия, 1844 г.Вражда между американскими нативистами и недавними иммигрантами из Ирландии нарастает день ото дня. Опасения Эдгара Аллана По за безопасность его жены, Вирджинии, и тещи, Мадди, усугубляет странная посылка – коробка с мумифицированными и расчлененными трупиками птиц. Неужели заклятый враг вернулся, дабы свести с ним старые счеты? Не менее странным оказывается приезд в Филадельфию Хелен Лоддиджс, юной наследницы немалого состояния, и ее просьба. Возвращаясь из перуанской экспедиции, возлюбленный мисс Лоддиджс погиб в филадельфийском порту, и она хочет, чтобы По выяснил причину его гибели.К ее рассказам о предостережениях, якобы полученных от птиц, и о визите духа любимого По относится крайне скептически, но вот мисс Лоддиджс похищена, и теперь писателю с помощью друга, шевалье Огюста Дюпена, предстоит распутать клубок тайн, в котором тесно переплелись давняя вражда, гибель задушевного друга, орнитомантия и легендарное Перуанское Сокровище.

Карен Ли Стрит

Детективная фантастика

Похожие книги

Алло, милиция?
Алло, милиция?

Московский студент меняется телом со студентом из 1982 года, получившим распределение в органы внутренних дел. И понимает, что не просто попал, а влип по уши. Информации о предшественнике — ноль. Надо как-то выжить и приспособиться, не выделяться, не дать заподозрить окружающим, что он изменился в корне, найти своё место в «обществе развитого социализма». А ещё узнать, ради чего неведомые силы закинули его на сорок лет назад.От автора:Роман родился благодаря Анатолию Дроздову. Он, работая над второй частью романа «Божья коровка», обращался ко мне за информационной поддержкой о деятельности милиции и убеждал, что мне самому имеет смысл написать что-то о той эпохе. Как видят читатели, уговорил:)Обложка создана с помощью нейросети Dream. В тексте заимствованы несколько сюжетных ходов и действующих лиц из моего романа «День пиротехника», но в целом произведение совершенно новое и, надеюсь, будет интересно и тем, кто «День пиротехника» читал. Не исключено — это начало цикла о попаданце.

Анатолий Евгеньевич Матвиенко , Анатолий Матвиенко

Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Попаданцы
Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Илья Синило , Карина Сергеевна Пьянкова , Марианна Красовская , Мирослава Татлер , Тана Френч

Фантастика / Детективная фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература