Когда я раздумываю над тем, чтобы послать ему селфи со мной и Джун, то замечаю, что ее грудь все еще опасно выглядывает из платья. Так как у меня не хватает силы воли, дабы сказать ей об этом, вместо селфи я останавливаю свой выбор на быстром ответе.
В этот момент раздается звонок.
Бросившись к Джун, я неохотно поправляю платье и целую ее в носик.
– С днем рождения, Джунбаг, – бормочу я, задерживаясь для второго поцелуя.
Когда она улыбается, на ее губах мерцает мой любимый вишневый блеск. Я уже собираюсь бежать к входной двери, когда она останавливает меня.
– Брант, – зовет Джун. Когда я поворачиваюсь, она перекидывает волосы на одну сторону и прикусывает эти вкусные вишневые губы. – Я тоже хочу ребенка.
Мои глаза вспыхивают от нахлынувших чувств.
Теплота проникает прямо в сердце, наполняя меня чувством, которое я даже не могу объяснить.
Подскочив на месте, я отгоняю от себя грезы – красочные мечты о младенцах, детских комнатах, колыбельных и драгоценных плюшевых слониках – и киваю, улыбаясь, как дурак. Все, чего я хочу, – это снова на нее наброситься в надежде, что она пропустила одну из своих таблеток.
Сейчас ее день рождения кажется ужасно некстати.
Я подбегаю к входной двери в нашу маленькую квартиру, скромно украшенную серпантином и частично сдувшимися воздушными шариками, и открываю дверь, чтобы увидеть знакомое лицо, сияющее мне в ответ.
Кип.
Он протягивает мне ужасно упакованную коробку, обклеенную чем-то похожим на меню из местных гастрономов.
– Ничего не говори, – смеется он, проходя мимо меня с чемоданом и стягивая с себя куртку. – Я в панике купил что-то, как только прилетел, взял скотч, но забыл саму оберточную бумагу.
Я моргаю:
– Это меню.
– Ресторан находится тут рядом.
– Хорошо, но нас бы вполне устроила подарочная карта. Она как раз помещается в бумажник. – Я смеюсь, когда он застывает на месте, щипает себя за переносицу и со вздохом качает головой.
– Ну, об этом я не подумал, Брант.
– Кип! – Джун несется из спальни, ее блестящие локоны развеваются за спиной. Она застегивает на груди темно-синий кардиган, вероятно, опасаясь очередного прокола в гардеробе. Она восторженно бросается к нему в объятия, улыбаясь мне через плечо. – Я так рада, что ты смог приехать. Я не видела тебя с переезда.
Кип помог нам переехать в октябре прошлого года. Он взял отгул на работе, чтобы посмотреть большой город и попрощаться с нами, когда мы входили в нашу новую жизнь.
Он был опорой для нас обоих, верным другом, и если что-то хорошее и произошло после поступления Тео на службу в полицию, так это то, что он привел Кипа в нашу жизнь.
Поскольку у него не так много родных дома, а его сестра учится за границей, в Швейцарии, мы пригласили Кипа в Нью-Йорк, чтобы отпраздновать день рождения Джун вместе с нами. Он будет спать на матрасе в гостиной в течение следующих пяти дней.
И поскольку я не планирую воздерживаться от секса в течение следующих пяти дней, я очень надеюсь, что он взял с собой беруши.
– Черт, я рад тебя видеть, – говорит он, ставя ее обратно на пол, пока она скромно делает пируэт. – Как жизнь на Бродвее?
– Сложно. Невероятно. Изнурительно. Волшебно.
Он улыбается:
– Похоже на мою личную жизнь.
– О! Разве ты не собирался взять ее с собой?
Стянув с головы шапку, Кип почесывает затылок с тоскливым выражением лица.
– К сожалению, мы сейчас находимся в непростой стадии.
– Мне жаль, – мрачнеет Джун. – Правда.
Довольно интересно, что Кип периодически состоит в непонятных отношениях с сестрой моей бывшей коллеги по ночному клубу. Ее зовут Клементина.
Из того, что я слышал, это извилистая дорога: в совокупности с травмами прошлого, а также наряду с тем фактом, что Клем – мать-одиночка, у нее маленькая дочь.
Это все совсем непросто, но, черт возьми, когда он говорит о ней, я узнаю его взгляд.
Я узнаю эту искру.
Я знаю, каково это – бороться за то, что кажется невозможным, даже когда ты
Кип разувается в миниатюрном коридоре и прочищает горло, засовывая руки в карманы.
– Все хорошо. Будет здорово провести немного время вдали и проветрить голову. – Он крутит пальцем в воздухе. – Перерыв заставляет сердце биться нежнее, и все в этом роде.
Мы с Джун обмениваемся быстрыми понимающими взглядами.
Я подмигиваю.
– Это подарок? – интересуется она, ее взгляд устремлен на завернутую в меню коробку, все еще находящуюся в моих руках. Она хихикает и закрывает рот ладонью. – У нас как раз заканчивались меню. Очень предусмотрительно.
Он покачивает головой, смущенно смеясь, пока проводит пальцами по коротко стриженным волосам.
– В следующий раз будет подарочная карта, обещаю. – Заглянув на кухню, он хмурится, показывая пальцем в сторону духовки. – Знаете, меню может очень даже пригодиться, если не удастся спасти то, что там горит.
Когда я вбегаю на кухню, из духовки вырываются клубы дыма.
Похоже, я все-таки не забыл поставить торт.
– Кип услышал нас, да? Никто не спит всю ночь в наушниках.