Читаем Единственный полностью

Услышав известие, Алихан заметно напрягся. Вся его беззаботность испарилась в один миг. Лицо окаменело. Он явно сомневался некоторое время, прежде дать ответ. И в итоге сухо кивнул. Хватка на моей талии стала сильнее. Причина оного стала ясна уже вскоре. С другой стороны зала, по лестнице поднялся господин Языджи, и он был не один. В компании… Амира аль-Алаби.

Merde sacrйe...

— В каждой бочке затычка, ей-богу, — проворчала, пока парочка находилась вне зоны слышимости.

На губах Алихана мелькнула мрачная усмешка, как солидарность с моим высказыванием. Второй солидарностью с моим мироощущением стал своеобразный периметр из охранников, на лицах которых тоже ничего радостного не светилось.

То есть пропустили с разрешения своего босса…

Приняли меры.

Это успокаивало…

Наверное.

Повод для беспокойства всё равно имелся…

Основательный.

Какого дьявола он здесь забыл?

Вернее, каким предлогом воспользовался...

А пока всё это проносилось в моей голове со скоростью пули, мужчины оказались совсем близко.

— Добрый вечер, — поздоровался первым господин Языджи, после чего дождался ответного приветствия от моего спутника, и продолжил: — Знакомьтесь, мой добрый друг, Амир аль-А…

— Мы знакомы, — перебил его Алихан. — И я бы на твоём месте, Берк, на доброту такого друга не особо рассчитывал.

Лицо турка исказило удивление. Нет, не от резкости тона моего мужа, похоже, к этому все давно привыкли, и не считают грубостью, скорее прямолинейностью — как чертой характера.

— Вы знакомы? — развернулся к Амиру Языджи.

Араб, стоящий с предовольной физиономией, словно ему только что джек-пот выпал, согласно покивал несколько раз. И новую гадость мне подкинул:

— Разумеется, мы знакомы. Не стал говорить прежде, поскольку возможности не представилось. Но, раз уж мы все тут собрались... — отозвался охотливо Амир, уставившись исключительно на меня. — Аида — моя бывшая невеста. Я два года за ней таскался, как конченный дебил, надеясь на взаимность, а она взяла и вышла замуж за другого, — махнул рукой в сторону Алихана. — Кинула меня, в общем, — вздохнул нарочито тоскливо.

Послышался скрежет зубов. Мой.

Так бы и съездила по его наглющей физиономии!

Даже не за враньё. За сам факт оскорбления.

Ничем иным его бессовестную ложь и не назвать!

Особенно, если учесть, что гнев тут кипел лишь во мне одной, пока этот нахал, определённо, развлекался за мой счёт.

— Амир-р… — вырвалось из меня, полное негодования.

Добавить что-либо ещё я не успела. Алихан сдавил мою ладонь в своей. Слишком сильно, чтоб это походило на поддержку, скорее на “стоп-кран”.

— А я всегда считал, что мужчины предпочитают делиться своими победами, — отреагировал он на удивление спокойно и хладнокровно. — Не поражениями.

Вот же...

То есть разубеждать господина Языджи в том, что я не легкомысленная вертихвостка, здесь никто не станет!

— Ну, почему же? — ничуть не оскорбился, к моему великому сожалению, аль-Алаби. — Это не история поражения, господин Шахмаз, — демонстративно вежливо обратился он к моему мужу. — Это лишь предыстория того, что будет дальше.

И… подмигнул!

Мне!!!

— Что ещё за предыстория? — сорвалось с моих губ очередное, исполненное раздражения.

Моя ладонь всё ещё была крепко сжата Алиханом, но меня это не остановило. В конце концов, задолбалась я терпеть унижение от всех подряд только потому, что традиции обязывают.

— Предыстория того, почему я хочу купить верфь не меньше, чем ты, дочь посла, — послужило мне ответом.

Уже без грамма веселья. Теперь в тёмных глазах Амира царила пугающая пустота. Словно тумблер в его дурной голове переключился. Раз — и передо мной совсем другой человек.

Но это ещё ничего!

Он сказал…

Купить верфь?!

Вот ты и нашёлся, другой покупатель…

Bordel de merde!

Больной…

А мне надо взять себя в руки!

И срочно…

Шумно выдохнула.

Плавно вдохнула.

Досчитала до десяти.

Про себя.

А потом…

Так и осталась стоять с приоткрытым ртом:

— Сколько бы не предложил Амир, я могу дать больше. Или же предложить куда более выгодный обмен: верфь — на новое, ещё никем не разрабатываемое месторождение. Нефтяное, — прозвучало великодушное от Алихана.

Послышался новый скрежет зубов. Амира.

Или это у меня так фантазия разыгралась?

Лицо у аль-Алаби — непроницаемая маска.

Хладнокровного убийцы...

— Не забудь упомянуть, что оно проблемное, — сказал араб.

Алихан снисходительно пожал плечами.

— Ну, вы же друзья. Договоритесь как-нибудь.

Судя по тому, что выражение лица Амира никак особо не изменилось, другом стоящего рядом он уже не считал.

Как изменчив этот мир…

— А что за месторождение? — озвучил господин Языджи.

— На территории Эмиратов, — охотно поделился мой муж. — За год это месторождение способно принести прибыль минимум в десять раз больше, чем верфь. При должном обращении.

Заинтересованности в глазах турка стало на порядок больше. Сдержанности у араба — заметно меньше. Его пальцы в сжатом кулаке побелели от напряжения. И кто знает, к чему бы всё пришло, если бы не…

— Ой, а чего все такие угрюмые? — подоспела к нашей компании младшая из Шахмаз. — Добрый вечер, господа!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы