Читаем Единственный (Изумрудный шелк твоих глаз) (СИ) полностью

Это было лучшим вариантом при том безобразии, что сейчас творилось в столице и ее окрестностях.

Маленькая декоративная крепость давно использовалась членами королевской семьи как загородная вилла только для своих. Здесь никогда не устраивали балы и охоты. Но вся аристократия королевства втайне мечтала посетить изящный замок. Это было бы приобщением к ближнему кругу короля. Вот только мало кому доставалось подобное счастье. Так что Габраэл был уверен, что его никто не побеспокоит.

Он устроился в небольшом кабинете, контролируя поступающие от поисковых отрядов сведения. Вскоре пришло первое сообщение — в речном порту были перехвачены барки якобы с зерном. На самом же деле под мешками с пшеницей оказались ящики с искусственно введенные в магический сон телами юных оборотней, предназначенных к продаже на юге. Плывет себе такая баржа по реке, ну и пусть плывет дальше. Кому какое дело, что перевозит ее хозяин, если все бумаги и пошлины в порядке. Вот только после случившегося в лесу вся торговая стража находилась под подозрением и была отстранена от досмотра. А кого-то из озверевших гвардейцев, проводивших шмон в порту, заинтересовало, чего вдруг везут зерно туда, где и своей пшеницы полно, да еще и дешевой.

Словом, проверка за проверкой, но ловчая сеть начала разворачиваться стремительно и неудержимо. С Габраэлом уже успел связаться канцлер, с усмешкой сообщив повелителю, что только что на его канцелярию вышли ночные гильдии со слезной просьбой позволить им самим разобраться со случившимся. Дескать, честным ворам и убийцам работать невозможно. Да мы их сами… того… поимеем и оприходуем. Чтоб не мешали людям жить!

Габраэл только оскалился. Ярость, бушевавшая в нем весь день, всколыхнулась с новой силой. И вылилась в приказ вычистить столицу от всей мрази. Первый советник лишь головой одобрительно покивал, заранее предвидя, к чему приведет его рассказ. Но и ночников можно понять — они сунулись со своим предложением от полной безысходности, в надежде, что хоть кто-то из них избежит частого гребня, что начал прочесывать Нилару и ее окрестности.

Наконец, устав от эмоций, Габраэл встал из-за стола, намереваясь отправиться в спальню. Вышколенные слуги давно уже зажгли многочисленные канделябры в залах и переходах охотничьего замка, и король как-то не сразу заметил, что за окнами наступила ночь.

Пройдя в свою спальню, Гирр-Эстег небрежным жестом отослав слуг: уж раздеться то он и сам сумеет. Слава богам, что последние известия порадовали. Всех бывших пленников удалось отыскать. И слава богам, что никто из них не успел пострадать. В подвале в основном находились течные Дарующие. Но было и несколько совсем юных Защищающих, Хранящих… И даже один Говорящий с богами. Обычно Безымянные не отличались красотой. Их ценили за магический дар и силу. Но этот мальчик оказался на редкость привлекателен. Хотя и в своеобразной манере. Видимо подбирали по особому заказу.

Спальня встретила короля тишиной и уютным полумраком от слегка притушенных ламп. Крошечные лампы под разноцветными колпаками часто располагались на столиках и в нишах стен, заливая комнату довольно ярким светом. Пахло расплавленным воском, вином, смолистым дымком от камина и еще чем-то неуловимым… знакомым на самой грани памяти.

Тихий шелест шелка заставил Габраэла резко обернуться и непроизвольно сморщить в оскале верхнюю губу.

Кто посмел?!

И почему чувство опасности не предупредило?!

Резко отдернув тяжелый полог, закрывавший пространство подле кровати, король увидел коленопреклоненную фигурку.

Милую, трогательно-беспомощную и красивую особой, изысканной красотой юности.

Понятно, почему охрана пропустила это чудо в спальню. Он ведь сам, прежде чем расстаться, несколько раз привозил в замок этого Дарующего.

— Эльмин, что ты делаешь в МОЕЙ спальне? — Габраэл, не мигая, смотрел на умоляющую мордашку бывшего любовника. Этого мальчика из клана Эссеритов на свое несчастье он выбрал в ночь Летнего карнавала. И мальчишка не нашел ничего лучшего, чем сыпануть в ароматическую лампу возбуждающих трав, от которых у Габраэла едва не сорвало крышу. Как он брал его в ту ночь… вспомнить страшно!

А когда немного протрезвел, приказал любовнику вместе с семьей покинуть столицу. Но мальчишка буквально на коленях умолил Гирр-Эстега не отправлять его с родней в изгнание. Сопляк объяснил все временным помешательством. И Габраэл решил закрыть глаза на происшедшее. К тому же сам мальчик его устраивал. С ним так легко было спускать напряжение. Красивый, глупенький, жаркий в постели… Вот только Гирр-Эстегу не понадобилось много времени понять, что за любовником выстроилась целая когорта жадных родичей, которым сколько ни дай — все мало!

Перейти на страницу:

Похожие книги