Больших аргументов Цейре не требовалось. С самого начала презирая лучника и его дружка, мятежник растил мысль, что единственное, зачем пожаловал Смиренный — это уничтожить Убежище изнутри. То, с каким усердием Люфир втерся в доверие к Волину, и его геройство в Глубинах, только больше убедили Цейру в верности его догадок. И теперь, наконец, не только перед ним, но и перед остальными появились доказательства его правоты.
— Бритта! Прекрати это! — прокричал Фьорд, но девушка неподвижно стояла в стороне.
— Хочет наблюдать, пусть смотрит! — пышущие жаром тяжелые сферы сорвались с рук Цейры. Он больше не намеревался сдерживать свою ярость, желая сполна заплатить за всю боль и страдания, что принес ему и его друзьям Орден Смиренных.
Фьорд загородил собой Люфира, чувствуя, как огонь обжигает лоб.
— Как хорошо, что ты пришел, Цейра, — набрав полную грудь разгоряченного воздуха, Фьорд одним махом заставил выпущенное неприятелем пламя сжаться, превращаясь в бешено вращающиеся сверла. Ему было непривычно подчинять чужое пламя, но растерянности Цейры хватило, чтобы перехватить контроль.
Сверла ударили одновременно по толстяку и Картилье, вынуждая первого отступить, а вторую потратить на защиту все запасы воды, в том числе и отравленной.
— Ты напал на жителей Убежища и должен заплатить за это, — сухо констатировала Бритта. Фьорд терялся в догадках, что может сделать маг камня в городе, построенном из минерала, не подчиняющегося укротителям земли, пока над ладонью Бритты не взмыла тройка припасенных камушков. — Стой в стороне, Цейра, сам он сейчас не может создавать пламя, так что не будем помогать преступнику.
Камешки исчезли из виду, а затем мир пронизали алые цвета. Фьорд подумал, что у него пробита голова, но боли не было, а красная пелена все меньше походила на кровь. Заметив изумление на лице Бритты, он опустил взгляд на руки, окутанные багряной дымкой. Камни, запущенные девушкой, отскочили и вернулись к укротительнице, не сумев пробить броню.
Обернувшись, Фьорд увидел сидящего на земле Люфира. Каждое движение давалось лучнику с трудом, но для сражения ему нужен был только голос.
Фантомная броня покинула тело Фьорда и, собравшись в плотную стену, ринулась на Цейру. Вынужденный защищаться, тот прибег к огню, стараясь на этот раз не дать Фьорду перехватить управление стихией. Улучив удобный момент, Бритта напала.
Камни упали на землю у ног Фьорда, а девушка вскрикнула, зажимая кровоточащую ладонь.
— Это безумие, — обагренная кровью каменная игла взвизгнула в воздухе, возвращаясь к Мелиссе. Девушка стояла у плетня, огородившего цветастую клумбу. В повязанном зеленым пояском платье и матерчатых туфлях, с пронзительным взглядом полным упрека и детской обиды, Мелисса была страшна. — Бритта.
Игла вновь направилась к цели. Ловко миновав защиту из камней, шип пробил вторую ладонь. Бритта была слишком ошарашена видом Мелиссы и необходимостью биться с ученицей, и ее растерянности хватило, чтобы уступить в силе.
Пришедший на подмогу Бритте толстяк попытался сбить девочку волной ветра, но та расползлась сквозняками, повстречавшись с возведенной Люфиром преградой.
— Уходим, — проронил он, поднимаясь на ноги с помощью Фьорда.
Преследовать их не стали. Преграда из красного марева нерушимой стеной стала на пути Бритты и остальных, развеявшись лишь когда беглецы оказались на тесной площадке у двери, несколько месяцев назад впустившей их в Убежище. После того, как стоявший у двери дежурный потерял сознание от угодившего ему в висок камушка, Люфир, руководствуясь надписями, смысл которых был понятен только ему, отыскал механизм, открывающий двери, и привел его в действие. Как только беглецы вошли проход, ведущий на поверхность, Мелисса обрушила за ними свод, замедляя возможную погоню.
Глава 7. Предубеждения
Океан был непривычно спокоен. Ветра оставили общество сизых вод, улетев далеко на юг, и редкие волны тревожили скользящую к материку льдину влажными прикосновениями. Плот, направляемый вперед силой укротителя воды, оставлял за собой пенный шлейф. Океан здесь раздался от неба до неба, столкнув за горизонт полярный ледник и берег материка.
— Ты знаешь, где мы находимся? Почему мы плывем на восток? — Кристар все не оставлял попыток высмотреть вдали серый остов суши. Встречный ветер хлестал его по лицу, а брызги от разрезающей тихие воды льдины щекотали ладони.
— Не беспокойся, я чувствую, где ветра наталкиваются на скалы. Нам нужно держаться подальше от берега, чтобы не привлекать лишнего внимания. Цитадель Ордена находится в северной части Восходящего леса. Самый короткий путь по суше — это зайти с северо-востока и направляться вглубь материка, мимо каньонов Спасения.
Кристар кивнул, решив не отвлекать сестру расспросами. Его мысли занимал старик, ментальный маг, оставшийся среди полярных льдов, и круги мелкой ряби на воде, время от времени появляющиеся невдалеке от плота. Он списывал все на заплутавший ветер, но каждый раз, когда его беспокойство утихало, водная поверхность покрывалась все более заметной дрожью.