Читаем Едрит твою через кочерыжку... Или фемина против мракобесия полностью

– Ага. Расхаживая прямо по посевам, – ухмыльнулся Ылш. – У этих людей опыт многих поколений предков-земледельцев и наглядный пример из природы перед глазами каждый год. Если Евфрат-батюшка вносит плодородный ил методом затопления посевных площадей, так почему они должны поступать иначе?!

Глянули в колодец и убедились в том, что его вычерпали до самого дна. Теперь нужны примерно сутки, пока вода снова его не заполнит.

* * *

Да, за довольно короткое время община на острове обустроилась весьма серьёзно. Люди у нас работящие и от работы никогда не отлынивают. Может, и хотели бы, да нельзя: сегодня поленишься – завтра с голоду помрёшь. Вот и пашут, как ломовые лошади с рассвета до заката. Вроде и производительность труда выросла, а свободного времени так и не прибавилось: добавились новые заботы. Вот сегодня, например, для общинников в большом котле варят креветок. Да и вчера – по словам Ылша – был рыбный день: с утра до вечера лопали одни дары моря. Зерно, что поставляет наша община соседям, стало очень популярно. Так что торговля идёт постоянно и её обороты растут: мы поставляем ячмень и пшеницу, а соседи везут на обмен морепродукты.

Ну а так как сегодня прибыл корабль из Урука, его не могли не заметить. Значит, в ближайшее время стоит ожидать делегации от соседей – те придут торговать. И это прекрасно: торговые связи надо крепить и упрочнять на основе взаимной выгоды. Ведь это гораздо лучше, нежели воевать.

Глава 16. И снова в путь. Люди расходятся, люди встречаются…

– Похоже, мы не туда попали, – верчу я головой, удивлённо осматривая берега реки, по которой мы медленно поднимаемся вверх. Лёгкий ветерок слегка помогает нашему судёнышку, наполняя его парус.

– Да, это не Каран, – соглашается Ылш.

На этот раз мы вышли в рейс на судне Пала – среднего сына старосты.

– Керхе? – догадывается наш юный шкипер.

– Похоже. Будем двигаться по ней – всё равно придём туда, куда нам надо. К селению Сузы. Там от одной реки до другой рукой подать. Такое же Междуречье, как и между Тигром и Евфратом, только маленькое. И реки эти – Каран и Керхе тоже разливаются и затапливают низменные земли, принося на них плодородный ил. Только размеры этой страны не такие огромные, как в Шумере. Берега здесь круче, а речные долины уже, – оседлав любимого конька, стал нас поучать Ылш.

Вот ведь говорливый. То из него и слова не вытянешь, а то как начнёт свою пропаганду – ховайся кто сможет: весь мозг вынесет. А меж тем, поток его красноречия отнюдь не иссяк:

– Люди здесь говорят на другом языке, но многие понимают наш. Сейчас мы направляемся в Сузы, чтобы набрать экипаж для похода вверх по Евфрату.

– Возьмём братьев Сун, – торопливо вступила я. – Хоть и не самые удачливые торговцы, но гребцы отменные. Покупают-продают всё подряд и мотаются от низовий до порогов Карана. Да вот никак не разбогатеют. Грамоты не знают, считать не умеют. А всё, что наторгуют, уходит на содержание их семей. То есть как-то живут. Но если предложу им что-нибудь поинтересней – уверена, что согласятся.

Откуда знаю – так слухами земля полнится. На самом деле, эти работяги пару раз наведывались и в Урук, где наши дорожки снова пересеклись. От них и узнала подробности.

– Они на полном серьёзе считают Тияну богиней, – пояснил Ылш ничего не понимающему Палу.

– Я тоже считаю её богиней, – пожал плечами он. – И не я один. – Она лечит, а ты, Ылш, придумываешь разные замечательные вещицы. Отец считает, что если вы и не боги, то ничем им не уступаете. А если не уступаете, то и есть боги. Научите меня вашему языку!

– Он очень трудный, Пал, – неожиданно даже для себя самой воспротивилась я.

Интересно, к чему бы это? Что плохого в том, что местные изучат русский? Всё равно писать на нём не будут. А со временем он и так выветрится у них из головы из-за того, что общаться на русском практически не с кем: Ылш, да я – вот и все носители языка.

– Я смогу! Я умножать и делить умею. И знаю подобие треугольников. Ылш объяснял и показывал.

– Некоторые слова из языка богов уже знают многие наши общинники: шпангоут, бимс, киль, шерхебель, – согласился Ылш. – Так что процесс уже запущен. Остаётся перевести на шумерский песню о кузнечике и выучить с народом по-русски. А дальше – бой покажет.

Тому, чтобы взять в команду братьев Сун Ылш не возражал. Они эламцы, да ещё и те молчуны, что лишний раз языком трепать не будут понапрасну. Так что о Дильмуне вряд ли кому расскажут. А если их ещё и специально об этом попросить – тем более. Кроме того, шумерских жрецов с их левыми богами, братья на дух не переносят. Поэтому шумерам точно никакой информации не сольют.

* * *

Оказалось, что в Сузах, где обитали братья Сун, и свои храмы имеются. Конечно, поскромнее шумерских, но тоже есть на что посмотреть. Однако, заниматься очередной религиозной мутью совершенно не хотелось. Похоже, Ылш в этом вопросе был со мной солидарен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вот стою, держу весло...

Похожие книги