Читаем Его французская горничная (ЛП) полностью

— Серьезно? И какие же ставки? — спросила Эйва, но тогда мимо прошла Лола и раздраженно застонала.

— Эйва, — прервала она нас. Лола была самой властной девушкой в сестринстве, и во время визитов в дом МАА я старался держаться от нее подальше. — Спасибо за напитки, но, девочка, после тебя кухня такая же грязная, как твоя спальня.

— Извини, уберу через секунду, — скривилась Эйва. Но затем пожала плечами и посмотрела на меня. — Теперь ты знаешь мой маленький позорный секрет. Я совсем не аккуратная. Самая большая грязнуля в нашем сестринстве.

— Чувак, ты только что нашел себе идеальную пару, — расхохотался Коннор. — Комната Энди — самая настоящая свалка.

— Я называю ее организованным хаосом, — со смехом ответил я, удивленный тем, что нашел с Эйвой нечто общее. Что еще я мог разузнать об этой девочке?

— Так какие ставки? — спросила она, застав меня врасплох.

Я считал, что она воспользуется возможностью сбежать. Тем не менее, Эйва все еще стояла здесь.

— Точно, — ответил я. — Как насчет того, чтобы проигравший сделал уборку в спальне победителя?

— Серьезно? — выгнула она бровь.

— Серьезно, — я протянул руку, и стоило Эйве пожать ее, как по моим пальцам пробежал электрический разряд. Я получил желаемое — соприкоснулся с ней. Я предъявил на нее права. Просто она еще об этом не знала.

Я решил убедиться, что выиграю этот танцевальный поединок.

Почему? Да потому, что в таком случае Эйве придется прийти в мою спальню.



Глава 2

Эйва

Подвязав волосы цветной банданой, я посмотрела на себя в зеркало. Старые спортивные шорты, поношенная майка и шлепанцы. Не совсем сексуально, зато именно то, что нужно. Экстраординарная горничная.

Тяжело вздохнув, я отвернулась от зеркала и оказалась лицом к лицу со своей подругой Кейси, которая хоть и пыталась сдержаться, но все равно посмеивалась надо мной.

— Поверить не могу, что проиграла пари Энди долбаному Стэффорду, — для начала я не могла поверить, что вообще заключила с ним пари. Я никогда ни с кем не билась об заклад. Фактически я никогда не рисковала. Особенно если речь шла о глупых спортсменах, больше обеспокоенных размером груди девушки, чем ее мозгами.

«И Стэффорд именно такой», — напомнил мне здравый смысл вопреки тому, что при мысли об Энди у меня в животе порхали бабочки. Хоть он и был глупым спортсменом. Да, самым горячим глупым спортсменом в кампусе.

Теперь мне предстояло сделать уборку в его спальне. Одному Господу известно, что могло там произрастать.

— Я не справлюсь, — застонала я. — Мне нужно остаться и помочь Стейси спроектировать дом c привидениями. Ты же знаешь, какой она бывает.

— Пари есть пари, — сказала Кейси, улыбаясь мне со своего места на кровати. — Ты ведь не хочешь, чтобы Пи-Дельта-Гамма думали, что мы не держим слово. Кроме того, Стейси не просто так стала президентом сестринства и справится сама. Не переживай, я уверена, что все мы получим по электронной почте список наших обязанностей на Хэллоуин.

Я вздохнула. Кейси была права. И если бы я не пошла, не было бы ни конца, ни края разговорам, как в братстве, так и в сестринстве.

Мой телефон завибрировал, и я прочла сообщение от Энди.

«Жду тебя в своей спальне. Ты можешь отполировать здесь все, что только пожелаешь»

Застонав, я возненавидела то, как все у меня внутри перевернулось. Если бы такое прислал любой другой парень, и я бы просто закатила глаза, но в случае с Энди мне хотелось ответить на его провокации.

— Он написал мне, — сказала я, затолкав телефон в задний карман шорт. — Мне нужно идти.

— Постой, — окликнула Кейси, не успела я шагнуть к двери.

— Что?

— Я вижу, как ты выглядишь. Ты что-то к нему чувствуешь?

— К Энди? — выгнула я брови и беззастенчиво соврала: — Боже, нет. Он совершенно не в моем вкусе.

— Хорошо, — нерешительно согласилась Кейси, будто не поверив мне. — Просто будь осторожна. Он немного легкомысленный и…

— Игрок, — добавила я. — Да. Я в курсе, — поэтому, несмотря на притяжение, я собиралась держать дистанцию.

— Ты такая милая и невинная. Я не хочу, чтобы тебе причинили боль.

— Девственность не делает меня глупой.

— Знаю, милая. Просто я видела, как он смотрел на тебя тем вечером. Словно…

— Словно что? — и вот снова они, проклятые бабочки.

— Словно был готов съесть тебя живьем, — вздохнула Кейси.

По моей спине пробежали мурашки. Приятные. Те, от которых по всему телу разошлись электрические импульсы.

— Я всего лишь сделаю уборку у него в спальне, — напомнила я своей подруге. — Ты сама сказала, что это важно, — ухмыльнулась я. — Если, конечно, не хочешь занять мое место…

— Черт, нет. Боюсь себе представить, что у него ползает по углам, — вздрогнула Кейси, осматривая мою комнату. — Но ты, надо думать, привыкла к бардаку.

Рассмеявшись, я повернулась и бросила через плечо:

— Разрешаю тебе в мое отсутствие все здесь вымыть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хэллоуинские шалуньи

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература