Читаем Его Медвежество и прочие неприятности полностью

Валерия критически осмотрела платье. Его цвет выгодно подчеркивал свежесть юной кожи, а крой ненавязчиво обрисовывал точеную фигурку и чем-то напоминал греческий, только с рукавами. Целомудренное декольте прикрывалось кружевом.

— Мари, да ты просто чудо! Так действительно лучше.

Серые глаза девушки заблестели.

— Ах, госпожа… Я так рада, что моя работа увидит столицу.

Валерия внимательно посмотрела на девушку.

— А ты сама хотела бы съездить в Лэнтан?

Служанка встрепенулась, но ответить не успела — в помещении разом стало тесно. Де Нотберг все-таки решил навестить жену.

Дорис и Мари испарились из комнаты, и Валерия очень хотела с ними — выглядел мужчина суровей, чем обычно. Крупные пальцы глухо постукивали по крышке черного ларца, который лэрд держал в руках.

— Как продвигаются Ваши приготовления?

А то он не знает!

— Мари замечательно справляется. У девушки талант, — ответила очень сдержанно.

Мужчина фыркнул. Широкий лоб изрезали глубокие морщины.

— Не сомневаюсь. Ваши побрякушки.

Сундучок бахнулся на столик, едва не проломив столешницу. Его Медвежество изволили психовать. Но какая разница! Внутри вспыхнуло любопытство, подпитанное зудящим желанием поскорее откинуть крышку и заглянут внутрь. И даже стоявший рядом медведь не мог остановить ее.

Шурша подолом, Валерия сделала несколько робких шагов и протянула руку.

— Ох…

Это было целое состояние. Бусы, кольца и браслеты лежали по отдельным отсекам, а у нее глаза разбегались от желания рассмотреть их все. Но все было каким-то… пестрым. Не ее. Словно бывшая владелица предпочитала блеск, а не гармонию камней. Однако кое-что все же выделялось среди драгоценной насыпи.

С величайшей осторожностью она взяла один из браслетов. Кружево из металла, похожего на платину, было украшено лазурными — в цвет ее глаз — камнями. Крупные и мелкие, они были разбросаны с нарочной небрежностью, и все же выглядели невероятно уместно — каждый именно там, где и должен быть.

— Какое чудо, — даже в свете пасмурного дня, казалось, что браслет сияет, — он прекрасен!

— Неужели? — громыхнуло над головой. — Помнится, в прошлый раз Вы назвали украшение безвкусицей и окропили его слезами. Это помолвочный браслет.

Лучшее, что она могла придумать — притвориться идиоткой.

— Не поможете? — развернулась к стоявшему позади мужчине. Умничка, Аллелия… то есть Валерия! Лэрд удивленно посмотрел на протянутый браслет.

— Не смогу сама застегнуть.

Он нахмурился. Казалось, еще немного — и невесомое кружево будет смято и выброшено в окошко, так потемнело обветренное лицо. Но вместо этого мужчина легко и быстро открыл крохотный замок. Запястья коснулся холодный металл, но ей стало невыносимо жарко. Его кожа, огрубевшая от тренировок и тяжёлой работы, мерещилась приятней шелков от Беатрис. Дыхание сбилось, и по руке пробежались мурашки. От одного легкого мазка пальцев.

Валерия закусила ноющие губы. От желания вновь ощутить его объятья вело голову. Плевать, что потом на бедрах синие отпечатки и все мышцы ломит от напора ослепленного страстью мужчины. Внизу живота немело от предвкушения тесноты и жестких, яростных толчков.

Встреча взглядов — и напряжение между ними заискрилось сотней фантомных молний. Он тоже это чувствовал. Узкая янтарная каемка окружала расширенный зрачок, а широкая грудь ходила рывками. Воздух вокруг дрожал и вибрировал, как натянутая до предела тетива.

День или ночь, открыта дверь или заперта на замок — все стало не важным. Она разглядывала своего мужа, и в голове уже прыгали картинки, как он рванет платье, оголяя жаждущую ласки грудь, и рывком усадит на тот самый столик у зеркала, смахивая в сторону и драгоценности и шкатулку с нитками, а потом расправится с подолом и спустит на щиколотки… панталоны.

Валерия моргнула, и все очарование рассыпалось пылью. Да, точно — панталоны. В которых полно тряпок. До окончания «праздников» еще несколько дней. Но отступить не удалось, лэрд молниеносно ухватил ее за подбородок.

— Меня не волнует, что мерещится Вашей служанке, лэрди. Прятаться по углам ради душевного спокойствия прислуги не входит в мои планы. Или Вы решаете проблему, или я назначу новую компаньонку, а Дорис отправится обратно в Ваш родовой замок.

Подбородок получил свободу, и мужчина исчез так же бесшумно, как и появился.

— Медведь, — прошипела Валерия, но очень-очень тихо, — Дорис не отдам!

Глава 18

«Вечером будьте готовы».

Короткая записка, ознаменовала окончание критических дней. Лэрд держал свое слово и не собирался ждать, пока ей удастся объяснить Дорис очевидные вещи. Валерия подозревала, что на это не хватило бы и года. В голове женщины стоял блок — только благостные дни, а остальное — от лукавого.

Перейти на страницу:

Похожие книги